Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g 10/08 p. 22-23
  • Olsem Wanem Long Pasin Bilong Yusim Ol Biknem?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Olsem Wanem Long Pasin Bilong Yusim Ol Biknem?
  • Kirap!—2008
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Rispek Long Biknem, Tasol i No Wanbel Long Pasin
  • Pol i Yusim Ol Biknem
  • Pasin Rispek i Gat Mak Bilong En
  • “Mi Apil Long Sisar!”
    “Autim Gut Tru” Tok Bilong Kingdom Bilong God
  • Pol i Strong Long Autim Tok Long Ai Bilong Ol Bikman
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
  • Helpim Ol Narapela Long Kisim Tok Bilong Kingdom
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
  • “Strongim Bel!”
    “Autim Gut Tru” Tok Bilong Kingdom Bilong God
Lukim Moa
Kirap!—2008
g 10/08 p. 22-23

Baibel i Tok Wanem?

Olsem Wanem Long Pasin Bilong Yusim Ol Biknem?

LONG taim bilong ol aposel, taim ol Kristen i mekim ol wok bilong wan wan de na mekim wok autim tok, ol i save bungim sampela wokman bilong gavman, em sampela i gat liklik namba na sampela i gat bikpela namba. Namel long ol yet, ol disaipel bilong Jisas i no save kolim ol biknem bilong makim namba ol i holim long wok ol i mekim. Tasol long bipo ol man i save kolim biknem bilong man husat i bosim ol narapela. Ol i kolim empera bilong Rom “Sisar.”​​—⁠Aposel 25:⁠21.

Olsem na taim ol disaipel bilong Jisas i sanap long ai bilong ol wokman bilong gavman, ol i ting olsem wanem long pasin bilong yusim ol biknem? Yumi mas ting olsem wanem long dispela?

Rispek Long Biknem, Tasol i No Wanbel Long Pasin

Aposel Pol i tokim ol wanbilip bilong em olsem “wanem samting yupela i mas givim long gavman, orait yupela i mas givim long ol. . . . Sapos man i stap bikman, orait yupela i mas givim biknem long em.” (Rom 13:⁠7) Olsem na yumi mas kolim ol wokman bilong gavman long biknem ol i holim long wok. Long nau ol i save kolim ol biknem olsem Bikman na Gavena samting bilong makim namba em man i holim. Tasol ating sampela bai tok, ‘Olsem wanem mi inap kolim kain biknem olsem long man em mi ting pasin bilong em i no stret?’

Planti wokman bilong gavman i save mekim gut wok bilong ol, tasol i no olsem yumi mas bilip long olgeta. Tasol maski i olsem, Baibel i tok “yupela i mas tingting long Bikpela” na aninit long ol king na ol hetman. (1 Pita 2:​13, 14) Olsem na taim yumi luksave long namba em God i larim wanpela man i holim bilong bosim ol man, dispela bai kirapim yumi long soim rispek long namba em i holim.​—⁠Rom 13:⁠1.

Mipela i no toktok hia long pasin bilong wanpela bikman, nogat. Na pasin bilong em i no as na yumi givim rispek long em. Taim yumi kolim wanpela man long biknem em i holim, dispela i no makim olsem yumi wanbel long pasin bilong em. Dispela i kamap ples klia long samting i kamap long i stap bilong aposel Pol.

Pol i Yusim Ol Biknem

Ol i arestim aposel Pol long Jerusalem, long wanem, ol man i sutim ol tok giaman long em, na ol i bringim em i kam sanap long ai bilong Feliks, em man i bosim Judia. Feliks i no stap gutpela piksa long ai bilong ol manmeri. Tasitus, em wanpela saveman bilong Rom i stori long Feliks olsem em “i ting em ken mekim pasin nogut na strafe i no ken painim em.” Em i tingting strong long kisim grismani winim pasin bilong mekim stretpela kot. Tasol maski i olsem, taim Pol i stap kalabus tupela yia, em i soim rispek long dispela hetman na planti taim liklik tupela i toktok wantaim. Feliks i ting long dispela rot em inap kisim grismani long Pol, tasol Pol i no bin mekim olsem, Pol i yusim dispela rot bilong autim tok.​—⁠Aposel 24:⁠26.

Taim Festus i kisim ples bilong Feliks, dispela nupela hetman i harim kot bilong Pol long Sisaria. Bilong amamasim ol hetman bilong ol Juda, Festus i tok olsem Pol i mas sanap long kot long Jerusalem. Tasol Pol i save olsem ol bai i no mekim stretpela kot long hap, olsem na em i tokaut olsem em i wanpela sitisen bilong Rom, na em i tok: “Mi laik bai Sisar yet i mas harim kot bilong mi.”​—⁠Aposel 25:⁠11.

Festus i no save em bai tok wanem long Sisar long ol tok ol i bin sutim long Pol, tasol em i kisim helpim taim King Agripa Namba 2 i kam lukim em, na king i laik harim dispela kot. Long de bihain, king wantaim ol komanda bilong ami na ol bikman bilong dispela ples, i putim ol gutpela bilas na i go sindaun long haus kibung.​—⁠Aposel 25:​13-​23.

Taim king i tokim Pol long toktok, Pol i kirapim tok na i kolim Agripa long biknem bilong em “King,” na em i tok olsem Agripa i save tumas long ol kastam na ol tok pait bilong ol Juda. (Aposel 26:​2, 3) Long dispela taim, planti man i bin save olsem Agripa i paul wantaim susa bilong em. Tru, Pol i save olsem Agripa i no bihainim stretpela pasin, tasol Pol i rispektim namba em i holim olsem king.

Pol i strongim sait bilong em, na Festus i tokim em: “Pol, yu longlong.” Tasol dispela i no mekim Pol i belhat, em i bekim tok long pasin isi, na kolim em “Bikman.” (Aposel 26:​24, 25) Pol i soim rispek long em i stret long namba em i holim olsem hetman. Dispela stori i kamapim askim, Yumi ken soim rispek inap long wanem mak?

Pasin Rispek i Gat Mak Bilong En

Olsem Rom 13:1 i tok, namba ol gavman i holim bilong mekim wok bos i gat mak bilong en, em i tok: “Olgeta gavman i stap, God yet i putim ol na ol i stap.” Olsem na rispek yumi givim long ol wokman bilong gavman, i gat mak bilong en tu. Jisas i tokaut olsem i gat mak bilong givim rispek long ol arapela, em i tokim ol disaipel bilong em olsem: “Ol man i no ken kolim yupela ‘Tisa.’ Nogat. Wanpela tasol em i tisa bilong yupela, na yupela olgeta i stap brata brata. Na long graun hia yupela i no ken kolim wanpela man em i papa bilong yupela. Wanpela tasol em i Papa bilong yupela, na em i stap long heven. Na ol i no ken kolim yupela ‘Hetman.’ Yupela i gat wanpela hetman tasol, em man God i makim bilong kisim bek ol manmeri bilong en.”​—⁠Matyu 23:​8-​10.

Olsem na man i holim biknem insait long lotu o em i holim biknem long wok bilong em, dispela bai makim olsem yumi kolim biknem bilong em o nogat. Sapos ol bikman bilong gavman i kisim wanpela biknem bilong lotu, orait tok bilong Pol long soim rispek i no makim biknem bilong lotu. Man i bihainim tok bilong Baibel bai soim rispek long ol bikman bilong gavman samting. Tasol maus bilong bel bilong em, em Baibel i skulim, bai stiaim em long em i no ken kolim dispela bikman long biknem bilong lotu, long wanem, em i gat wok long ‘givim samting bilong God, . . . long God.’​—⁠Matyu 22:⁠21.

YU LAIK SAVE?

◼ Ol disaipel bilong Jisas i bin holim wanem kain tingting long ol bikman bilong gavman?​—⁠Rom 13:⁠7.

◼ Olsem wanem? Aposel Pol i bin yusim ol biknem long ol wokman bilong gavman? ​—⁠Aposel 25:11; 26:​2, 25.

◼ Jisas i no orait long wanem kain biknem?​—⁠Matyu 23:​8-​10.

[Piksa long pes 22, 23]

Pol i kolim Agripa olsem wanem?

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim