Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • my stori 75
  • Fopela Mangi Long Babilon

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Fopela Mangi Long Babilon
  • Baibel Stori Buk Bilong Mi
  • Wankain Infomesen
  • Fopela Bois i Bihainim Tok Bilong Jehova
    Ol Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
  • Traim i Kamap—Tasol Ol i Stap Gut Long Jehova!
    Putim Yau Long Tok Profet Bilong Daniel!
  • Bilip Bilong Ol i Winim Traipela Paia
    Putim Yau Long Tok Profet Bilong Daniel!
  • Sampela Bikpela Tok Bilong Buk Daniel
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2007
Lukim Moa
Baibel Stori Buk Bilong Mi
my stori 75
Daniel, Shadrach, Meshach, and Abednego refuse the food and wine of King Nebuchadnezzar

STORI 75

Fopela Mangi Long Babilon

KING Nebukatnesar i kisim olgeta lain Israel i gat gutpela skul i go long Babilon. Bihain em i makim ol mangi i gat gutpela skin na save, winim ol arapela. Fopela bilong ol em ol dispela mangi yu lukim long piksa. Wanpela em Daniel, na long 3-pela narapela mangi ol Babilon i givim nem long ol olsem Satrak, Mesak, na Abetnego.

Nebukatnesar i laik givim skul long ol dispela mangi na bai ol i mekim wok long haus king bilong em. Bihain long 3-pela yia em bai makim tasol ol mangi i gat bikpela save bilong helpim em long stretim ol hevi. King i laik bai skin bilong ol i kamap strongpela taim ol i wok long kisim skul. Olsem na em i tokim ol wokman bilong em long givim gutpela kaikai na wain long ol, wankain olsem em na famili bilong em i save kisim.

Lukim yangpela Daniel. Yu save em i tok wanem long namba wan ofisa bilong Nebukatnesar, em Aspenas? Daniel i tokim em olsem em i no laik kisim ol gutpela kaikai em king i salim i kam. Tasol Aspenas i tingting planti. Em i tok: ‘King i makim pinis ol kaikai na dring bilong yupela. Na sapos yupela i no kisim dispela kaikai na skin bilong yupela i no kamap gut olsem bilong ol arapela mangi, king bai kilim mi i dai.’

Olsem na Daniel i go lukim wasman em Aspenas i bin makim bilong lukautim Daniel na 3-pela pren bilong em. Em i tok: ‘Plis, mi laik bai yu traim mipela inap 10-pela de. Givim mipela ol sayor samting na wara bilong dring. Bihain yu ken skelim skin bilong mipela wantaim skin bilong ol arapela mangi em ol i kisim kaikai bilong king, na yu ken skelim skin bilong husat i gutpela moa.’

Wasman i orait long dispela samting. Na bihain long 10-pela de, skin bilong Daniel na 3-pela pren bilong em i gutpela moa, winim ol arapela mangi. Olsem na wasman i larim ol i kaikai ol sayor samting na ol i no kisim kaikai bilong king.

Bihain long 3-pela yia, ol i kisim olgeta dispela yangpela man i go long King Nebukatnesar. Em i toktok wantaim olgeta, na em i lukim olsem save bilong Daniel na 3-pela pren bilong em i winim tru save bilong ol arapela. Olsem na em i givim wok long ol long haus king. Na taim king i givim sampela askim long Daniel, Satrak, Mesak, na Abetnego, o em i kamapim sampela hevi long ol, ol inap bekim gut na stretim gut ol hevi, winim tru ol pris na saveman bilong king.

Daniel 1:​1-21.

Askim Bilong Stadi

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim