SAPTA 4
Rot Bilong Stretim Wok Bilong Kongrigesen
LONG namba 1 pas Pol i raitim long ol Korin, em i kamapim wanpela bikpela tok i tru bilong God. Pol i tok: “God em i God bilong bel isi, em i no save mekim ol samting i paul nabaut.” Na em i tok moa long ol samting bilong ol miting bilong kongrigesen: “Olgeta samting yupela i mekim, ol i mas wok stret na i ron gut.”—1 Kor. 14:33, 40.
2 Long kirap bilong dispela wankain pas, Pol i givim tok long ol long kros i stap insait long kongrigesen Korin. Pol i kirapim ol brata long stap “wanbel long ol toktok” na “wanbel tru long holim wankain tingting na wankain laik.” (1 Kor. 1:10, 11) Orait em i givim tok long ol na em i stori tu long ol samting i bagarapim pasin wanbel bilong kongrigesen. Em i mekim tok piksa long bodi bilong man, na em i kamapim klia olsem ol i mas stap wanbel na wok gut wantaim. Em i kirapim olgeta insait long kongrigesen Kristen long tingim tru ol arapela, maski ol i holim wanem wanem wok. (1 Kor. 12:12-26) Kain pasin olsem bilong wanbel na wok gut wantaim i makim olsem ol i mas stretim gut ol wok.
3 Tasol olsem wanem ol i stretim ol wok bilong kongrigesen Kristen? Husat bai stretim ol wok? Em bai i gat wanem ol lo? Husat bai holim ol wok insait long en? Taim yumi larim Baibel i stiaim tingting bilong yumi, bai yumi kisim bekim bilong ol dispela askim.—1 Kor. 4:6.
STRETIM OL WOK LONG PASIN TIOKRATIK
4 Kongrigesen Kristen i kirap long de Pentikos 33 C.E. Yumi inap lainim wanem ol samting long dispela kongrigesen long taim bilong ol aposel? Ol i bosim na stretim ol wok bilong en long pasin tiokratik, mining bilong dispela tok em olsem God (tok Grik, the·osʹ) i bosim (kraʹtos). Long 1 Pita 5:10, 11, ol i tanim dispela tupela tok olsem “God” na “strong.” Tok Baibel i mekim long dispela samting i bin kamap long Jerusalem klostu 2,000 yia i go pinis i kamapim klia olsem God i kamapim kongrigesen bilong ol Kristen em i bin makim. (Apo. 2:1-47) Ol i haus bilong em, olsem wanhaus bilong em. (1 Kor. 3:9; Efe. 2:19) Kongrigesen Kristen long nau i bihainim wankain pasin bilong stretim ol wok em ol i bin kamapim long taim bilong ol aposel.
Kongrigesen Kristen long nau i bihainim wankain pasin bilong stretim ol wok em ol i bin kamapim long taim bilong ol aposel
5 Taim kongrigesen bilong bipo i kirap i gat 120 manmeri i insait long en. God i kapsaitim holi spirit pastaim long dispela lain olsem Joel 2:28, 29 i bin tok profet long en. (Apo. 2:16-18) Tasol long dispela de yet, inap olsem 3,000 manmeri moa i kisim baptais long wara na ol i kam insait long kongrigesen bilong ol Kristen God i makim. Ol i bihainim tok bilong Krais na ol i “wok yet long putim tingting bilong ol i go long ol tok bilong ol aposel.” Bihain long dispela, “olgeta de Jehova i wok long bringim sampela man moa i kam joinim lain bilong ol, em ol manmeri God i kisim bek ol.”—Apo. 2:41, 42, 47.
6 Kongrigesen long Jerusalem i go bikpela tru, olsem na hetpris bilong ol Juda i toktok planti olsem ol disaipel i bin autim tok long olgeta hap bilong Jerusalem. Planti pris bilong lain Juda i insait long lain bilong ol nupela disaipel i kam insait long kongrigesen.—Apo. 5:27, 28; 6:7.
7 Jisas i tok: “Yupela bai stap witnes bilong mi long Jerusalem na long olgeta hap bilong Judia na Samaria, na i go inap long olgeta hap bilong graun.” (Apo. 1:8) Olsem na taim bikpela pasin birua i kamap long Jerusalem bihain long ol i kilim i dai Stiven, ol disaipel i stap long Jerusalem ol i ranawe nabaut long hap bilong Judia na Samaria. Tasol maski ol i go long wanem wanem hap, ol i wok long autim gutnius na kamapim planti disaipel moa, na sampela Samaria tu i kamap disaipel. (Apo. 8:1-13) Bihain, ol i autim gutnius long ol lain i no Juda, em ol man i no bin katim skin, na sampela i kamap disaipel. (Apo. 10:1-48) Olgeta dispela wok bilong autim tok i mekim na planti disaipel i kamap na planti nupela kongrigesen tu i kamap long ol ples ausait long Jerusalem.—Apo. 11:19-21; 14:21-23.
8 Ol i mekim wanem na bai ol nupela kongrigesen i bosim na stretim ol wok long pasin God i makim—em pasin tiokratik? Spirit bilong God i stiaim ol long stretim rot na bai i gat ol wasman i lukautim ol sipsip. Long ol kongrigesen em Pol na Barnabas i bin i go lukim long namba 1 raun bilong ol olsem misineri, ol i bin makim sampela long kamap elda. (Apo. 14:23) Man bilong raitim Baibel, em Luk, em i stori long aposel Pol i bung wantaim ol elda long kongrigesen bilong Efesus. Pol i tokim ol: “Yupela i mas was gut long yupela yet na long olgeta sipsip. Holi spirit i bin makim yupela olsem wasman bilong ol bai yupela i ken lukautim kongrigesen bilong God. Em kongrigesen em i bin baim long blut bilong Pikinini bilong em yet.” (Apo. 20:17, 28) Ol dispela man inap mekim wok elda, long wanem, ol i inapim ol mak em Baibel i kolim. (1 Tim. 3:1-7) Wanwok bilong Pol, em Taitus, i kisim namba long makim ol elda long ol kongrigesen bilong Krit.—Tai. 1:5.
9 Sampela kongrigesen moa i kamap, na ol aposel na ol elda long Jerusalem i wok yet long stap olsem ol nambawan wasman bilong ol kongrigesen Kristen bilong olgeta hap long taim bilong ol aposel. Ol i mekim wok olsem lain hetman i bosim ol kongrigesen.
10 Aposel Pol i raitim pas long kongrigesen bilong Efesus, na em i tok pasin bilong wok gut wantaim spirit bilong God bai mekim na kongrigesen Kristen inap stap wanbel taim ol i stap daun long wok bos bilong Jisas Krais. Pol i tokim ol Kristen long Efesus long ol i mas kisim pasin daun na “holimpas pasin wanbel bilong holi spirit” wantaim olgeta insait long kongrigesen. (Efe. 4:1-6) Em i kolim tok bilong Song 68:18 na i tok dispela i makim olsem Jehova i stretim rot na ol man i winim ol mak long sait bilong bilip i mekim wok bilong helpim kongrigesen olsem ol aposel, ol profet, ol man bilong autim tok, ol wasman, na ol tisa. Ol dispela man, ol i olsem presen i kam long Jehova, ol bai helpim kongrigesen olgeta long kamap strong long sait bilong bilip em God bai orait long en.—Efe. 4:7-16.
OL KONGRIGESEN BILONG NAU I BIHAINIM PASIN BILONG OL APOSEL
11 Olgeta kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova long nau i bihainim wankain pasin bilong stretim ol wok. Ol dispela kongrigesen i olsem wanpela kongrigesen bilong olgeta hap, na ol Kristen God i bin makim i olsem as bilong dispela kongrigesen. (Sek. 8:23) Jisas Krais i mekim na ol dispela samting inap kamap. Em i bin tok promis olsem em bai stap wantaim ol disaipel God i bin makim “olgeta de i go inap long pinis bilong dispela taim.” Ol manmeri i kam insait long dispela kongrigesen, ol i bilip long gutnius bilong God, ol i dediket long Jehova, na kisim baptais olsem ol disaipel bilong Jisas. (Mat. 28:19, 20; Mak 1:14; Apo. 2:41) Ol i luksave olsem “gutpela wasman,” Jisas Krais, em i Het bilong kongrigesen olgeta, em ol Kristen God i bin makim na “ol arapela sipsip” tu. (Jon 10:14, 16; Efe. 1:22, 23) Dispela “wanpela lain sipsip” i stap wanbel, long wanem, ol i daun long Krais olsem het bilong ol na ol i daun long “gutpela wokboi i gat savetingting,” em Krais i bin makim. Yumi mas wok yet long bilip na trastim dispela gutpela wokboi long nau.—Mat. 24:45.
WOK BILONG OL KOPORESEN
12 Bilong givim ol samting long sait bilong bilip long taim stret na bilong autim gutnius bilong Kingdom paslain long pinis i kamap, oganaisesen i bin kamapim sampela koporesen. Gavman bilong planti kantri i luksave long ol dispela koporesen, na ol dispela koporesen i wok gut wantaim. Ol dispela koporesen i helpim wok bilong autim gutnius long olgeta hap bilong graun.
PASIN BILONG BRENS LONG STRETIM OL WOK
13 Taim ol i kamapim brens ofis long wanpela hap, Gavening Bodi i makim tripela o sampela elda long kamap Brens Komiti long lukautim wok long dispela kantri o long sampela kantri i stap aninit long dispela brens. Wanpela bilong ol bai mekim wok olsem kodineta bilong Brens Komiti.
14 Ol i makim ol kongrigesen insait long kantri em brens i lukautim long kamap olsem ol sekit. Ol i tingim ol ples i stap longwe olsem wanem, ol tok ples, na hamas kongrigesen i stap long hap brens i lukautim, na ol i brukim long ol sekit, olsem na sampela sekit i bikpela na sampela i liklik. Ol i makim wanpela wasman sekit bilong lukautim ol kongrigesen insait long ol wan wan sekit. Brens ofis i save salim pas long wasman sekit long toksave long wok bilong em.
15 Ol kongrigesen i luksave long ol wok em oganaisesen i kamapim bilong helpim olgeta. Ol i orait long ol brata ol i makim bilong lukautim wok long ol brens, ol sekit, na ol kongrigesen. Ol i save bilip na wetim gutpela wokboi i gat savetingting i givim ol samting bilong bilip long taim stret. Gutpela wokboi long nau i daun tru long Krais olsem het bilong en, na i bihainim ol stiatok bilong Baibel, na i larim holi spirit i soim rot long em. Taim yumi olgeta i wok gut wantaim na i stap wanbel, yumi inap pilim wankain amamas olsem ol Kristen long taim bilong ol aposel: “Ol kongrigesen i kamap strong moa long bilip, na long olgeta de ol i wok long i go bikpela.”—Apo. 16:5.