Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • lfb lesen 62 p. 148-149
  • Wanpela Kingdom Olsem Traipela Diwai

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Wanpela Kingdom Olsem Traipela Diwai
  • Ol Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
  • Wankain Infomesen
  • Kamapim Klia Tok Hait Bilong Bikpela Diwai
    Putim Yau Long Tok Profet Bilong Daniel!
  • Wanpela Kingdom Bai Stap Oltaim
    Ol Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
  • Taim Jehova i Skulim Ol King
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1989
  • Traipela Imis i Sanap na i Pundaun
    Putim Yau Long Tok Profet Bilong Daniel!
Lukim Moa
Ol Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
lfb lesen 62 p. 148-149
Diwai long driman bilong King Nebukatnesar ol i katim i go daun

LESEN 62

Wanpela Kingdom Olsem Traipela Diwai

Wanpela nait, Nebukatnesar i kisim wanpela driman na em i pret nogut tru. Em i singautim ol saveman bilong em long kamapim mining bilong en. Tasol i no gat wanpela inap kamapim mining bilong en. Na nau, king i toktok long Daniel.

Nebukatnesar i tokim Daniel: ‘Long driman bilong mi, mi lukim wanpela diwai. Dispela diwai i gro i go longpela, na het bilong en i go antap long skai. Ol man long olgeta hap bilong graun inap lukim. Ol lip bilong en i nais tru, na ol prut bilong en i planti tru. Ol animal i save malolo aninit long en, na ol pisin i save wokim ol haus long ol han bilong en. Na mi lukim wanpela ensel i lusim heven na i kam daun. Em i singaut: “Katim diwai i go daun, na katim ol han bilong en. Tasol larim as bilong diwai na ol rop bilong en i stap insait long graun namel long ol gras, na pasim as bilong diwai long ring ain na ring kopa. Tingting bilong diwai bai senis na em i no tingting moa olsem ol man, em bai kisim tingting bilong ol animal, inap 7-pela taim i mas lus pastaim. Ol manmeri i ken save olsem God em i King na em i save givim kingdom long wanem man em i laikim.”’

Jehova i kamapim mining bilong driman long Daniel. Taim Daniel i kisim save long mining bilong driman, em i pret. Em i tok: ‘O king, mi laik ol samting driman i makim i kamap long ol man i heitim yu, tasol em bai kamap long yu. Dispela traipela diwai ol i katim i go daun i makim yu. Yu bai lusim wok king bilong yu, na yu bai kaikai gras olsem wanpela wel animal. Tasol ensel i bin tok larim as bilong diwai na ol rop bilong en i stap, olsem na yu bai kamap king gen.’

Wanpela yia bihain, Nebukatnesar i wokabaut long rup bilong haus king, em i lukim Babilon na em i amamas tru. Em i tok: ‘Lukim naispela taun mi wokim. Mi wokim long strong bilong mi yet!’ Taim em i toktok yet i stap, wanpela nek long heven i tok: ‘Nebukatnesar! Nau kingdom bilong yu i raus pinis long yu.’

Long dispela taim stret, tingting bilong Nebukatnesar i paul na em i kamap olsem wel animal. Ol i rausim em long haus king na em i go stap wantaim ol wel animal long bus. Gras bilong Nebukatnesar i gro i go longpela olsem gras bilong tarangau, na ol pinga neil bilong em i kamap olsem bilong pisin.

Bihain long 7-pela yia, tingting bilong Nebukatnesar i kam bek gen na Jehova i mekim em i kamap king bilong Babilon. Na Nebukatnesar i tok: ‘Mi preisim Jehova, King bilong heven. Nau mi save Jehova em i King. Em i save daunim ol man i gat pasin antap, na em inap givim kingdom long wanem man em i laikim.’

“Pasin hambak i bringim man i go long bagarap, na pasin antap i save mekim man i pundaun.”—Provep 16:18

Ol Askim: Wanem mining bilong driman bilong Nebukatnesar? Nebukatnesar i tok em i kisim wanem skul?

Daniel 4:1-37

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim