Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w90 1/1 p. 27-30
  • “Man i Bihainim Pasin Daun Em i Save Kisim Biknem”

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • “Man i Bihainim Pasin Daun Em i Save Kisim Biknem”
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1990
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Ol Arapela Tu i Bihainim Pasin Daun na Bihain Ol i Kisim Biknem
  • I Gat Kain Kain Bilas
  • Wanem Samting i Mekim na Ol Dispela Bilipman Kristen i Stap Strong?
  • “God Tasol i Save Soim Yumi As Bilong Ol Driman”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2015
  • Josep i Kalabus
    Baibel Stori Buk Bilong Mi
  • Jehova i Helpim Yu Long Kamap Gutpela Moa
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2023
  • Jehova i No Lusim Tingting Long Josep
    Ol Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1990
w90 1/1 p. 27-30

“Man i Bihainim Pasin Daun Em i Save Kisim Biknem”

SAMPELA man i sutim tok giaman long wanpela man i stap long Isip na em i kot long dispela na ol i putim em long kalabus. Em i kisim hevi na bikpela sem long dispela, na i olsem i no gat rot i stap bilong helpim em long lusim kalabus. Tasol king bilong Isip i salim tok long dispela yangpela man i mas i go lukim em. Ating kwiktaim ol wasman bilong haus kalabus i lusim em i go. Bihain, taim em i waswas na sep na senisim klos bilong em pinis, orait em i go kamap long king.

Josep i no bin save long wanem samting bai king i mekim long em. Tasol taim king i tokim Josep long tupela driman bilong em, Jehova yet i helpim Josep long kamapim as bilong tupela driman long em. Bihain long dispela, king i tok: “Yu harim, nau mi makim yu nambawan gavman bilong olgeta hap long Isip.” (Jenesis 41:41) Em narapela kain samting tru i kamap​—⁠insait long wanpela de tasol, Josep i lusim kalabus na i go bilong i stap long haus bilong king! Samting i kamap long Josep i makim stret wanpela hap tok em spirit bilong Jehova i bin stiaim King Solomon long raitim bihain, olsem: “Em i bin lusim kalabus na i go i stap long haus bilong king.” Stret yet, King Solomon i bin raitim tok tupela taim, em i tok: “Yu no inap kisim biknem sapos yu no daunim yu yet pastaim.”​—⁠Eklisiastis 4:​14, NW; Provep 15:33; 18:⁠12.

Dispela tok tru bilong Jehova i bilong helpim yu tu, olsem na yu mas askim yu yet olsem: Taim Josep i bin i stap kalabus na i kisim nating hevi na sem, wanem samting i helpim em long i stap strong? Olsem wanem dispela wokman bilong Jehova i sanap strong na karim dispela hevi long ol i bin kalabusim em nating? Wanem kain pe o biknem Jehova i tingting long givim long Josep? Insait long planti yia i kam inap nau, Jehova i tingting long givim wanem kain pe long ol wokman bilong em, em lain bilong Seten i save givim pen na hevi na sem long ol tasol ol i sanap strong yet? Yes, wanem samting i save helpim yumi long holimpas stretpela tingting long sanap strong taim yumi kisim pen na hevi na sem long han bilong lain bilong dispela graun?

Orait, tingim dispela: Bipo, taim Josep i yangpela yet, em i kisim tupela driman na em i bin lukim samting bai kamap bihain. Em i bin lukim long driman olsem ol brata na papamama bilong em ol i brukim skru long em. Taim ol brata bilong em i harim stori bilong dispela driman bilong em, ol i tok: “Yu ting bai yu kamap king bilong mipela na bosim mipela, a?” (Jenesis 37:​8-10) Ating long sampela taim Josep i mas tingting planti long as bilong driman bilong em.

Na long dispela as ol brata bilong Josep i bel nogut long em na i no laikim em, na klostu ol i laik kilim em i dai! Tasol Jehova yet i mekim na ol brata i baim em i go long ol raun raun bisnisman, na ol dispela bisnisman i baim em i go long Potifa, em nambawan bilong ol wasman bilong king bilong Isip. Long dispela taim Josep i gat 17 krismas tasol.

Bihain Potifa i makim Josep i kamap bosman bilong lukautim olgeta wok long haus bilong em. Meri bilong Potifa i aigris long yangpela man Josep na i laik mekim pasin nogut wantaim em. Tasol Josep i stap gut long Jehova na i ranawe i go lusim meri. Orait, dispela meri i mekim tok giaman long man bilong em Potifa olsem Josep i laik mekim pasin nogut long em, na Potifa i bilipim tok bilong meri bilong em, olsem na ol i putim Josep long kalabus.

Tasol Josep i stap gut long Jehova oltaim, na olsem yumi kaunim pinis, Jehova yet i mekim na Josep i bin kamapim as bilong driman bilong king. Bihain long dispela, king i makim Josep long wanpela bikpela wok i gat biknem​—⁠em wok bilong bosim na tilim kaikai long ol man long taim bilong bikpela hangre long Isip. Na taim bikpela hangre i bagarapim ples Kenan, ol brata bilong Josep i kamap long Isip bilong kisim kaikai, na ol i brukim skru long Josep.

Ol Arapela Tu i Bihainim Pasin Daun na Bihain Ol i Kisim Biknem

Narapela wokman bilong Jehova tu i bihainim pasin daun long wokabaut bilong em, na em tu i truim dispela tok i tru bilong Jehova olsem: ‘Man i bihainim pasin daun em i save kisim biknem.’ Dispela wokman bilong Jehova em Moses. Moses i bin kamap bikpela long haus bilong king bilong Isip, na em i gat gutpela sindaun tru long ol samting bilong skin, na i olsem sindaun bilong em long bihain bai i gutpela moa yet! Tasol nau sampela samting i kamap na i olsem sindaun bilong em i go nogut. Moses i gat strongpela bilip long Jehova na em i gat bikpela sori long lain bilong em, em ol Isrel, na dispela i kirapim em long helpim ol. Dispela i mekim na king i belhat nogut tru long Moses na king i laik kilim em i dai. Olsem na em i ranawe long king na bagarap i no painim em. Orait, em wanpela i wokabaut i go long hap bilong Midian. Long 4-pela ten yia olgeta Moses i bihainim pasin daun na i holim wok olsem wasman bilong ol sipsip bilong Jetro, em tambu papa bilong em. Na insait long dispela 4-pela ten yia Jehova i wok long mekim Moses i kamap wanpela man i gat pasin daun tru. Ating planti taim Moses i bin tingting long dispela pasin Jehova i mekim long em, na dispela i mas strongim tru Moses long i stap gut long Jehova; na em i mas tingting tu long wanem kain samting moa bai painim em.

Tasol i no longtaim na Moses i kisim biknem. Jehova i makim wanpela wok long em. Moses i kamap mausman bilong Jehova bilong i go toktok wantaim king na ol lain bilong em, na bilong kisim ol Isrel na lusim Isip. Em bikpela namba Moses i kisim insait long wok bilong Jehova, na tu, em i lukim tenpela bikpela hevi nogut tru em Jehova i wokim bilong mekim save long king na lain bilong em; na tu, Moses i go pas long ol Isrel na ol i bihainim em i go brukim solwara Retsi. Bihain Moses i kisim tenpela lo long han bilong Jehova long Maunten Sainai. Na taim Moses i kam daun long maunten, “pes bilong [em] i lait tumas, na ol Isrel i no inap lukluk long pes bilong en.”​—⁠2 Korin 3:⁠7.

Na tu, tingim Jop, em man i gat nem long hap bilong Esia. Em i wanpela stretpela man, na em i man bilong bihainim maus bilong God na em i save givim baksait long pasin nogut. (Jop 1:​2, 3, 8) Tasol wantu bikpela win nogut i kamap na tenpela pikinini bilong em i bagarap. Na tu, ol man nogut i kisim olgeta animal bilong em, em planti tausen sipsip na kamel na bulmakau na donki.

Na i no dispela hevi tasol i bin painim Jop. Nogat. Ol buk nogut tru i bagarapim olgeta hap skin bilong em, na bodi bilong em i smel nogut tru. Na meri bilong em i mekim tok bilas long em olsem: “Yu laik i stap stretpela man yet long ai bilong God, a? Maski, yu toknogutim em na yu dai i go!” (Jop 2:​9, NW ) Ol dispela hevi na sem i painim Jop, em i mak bilong wanpela tok bikhet Seten i mekim long Jehova long heven. Tasol Jop i no save olsem i bin i gat tok namel long tupela long wanem Jop em i wanpela wokman bilong Jehova. Dispela hevi bilong Jop i kamap moa yet taim tripela pren giaman bilong em ol i kam na mekim planti toktok moa long daunim em. Tasol ol dispela samting i no daunim em. Jop i holimpas bilip bilong em na i stap gut long Jehova. Tu, taim wanpela yangpela man, em Ilaihu, i skulim em long gutpela tok, Jop i mekim pasin daun na bihainim tok bilong dispela yangpela man.​—⁠Jop 32:⁠4.

Olsem wanem? Jop tu i kisim pe long bihainim pasin daun o nogat? Tru tumas, em i kisim gutpela pe. Jehova i mekim gut long em na skin bilong em i kamap gutpela gen, na ol lain animal bilong em i kamap planti moa yet, winim bilong bipo. Na Jehova i blesim Jop na i givim sevenpela pikinini man long em na tripela pikinini meri, em skin bilong ol i gutpela tru, i winim olgeta narapela meri long dispela hap. Em nau, yumi save Jop i kisim bikpela blesing, long wanem em i bihainim pasin daun! Olsem na dispela tok i tru​—⁠Man i bihainim pasin daun em i save kisim biknem.​—⁠Jop 42:​12-15.

I Gat Kain Kain Bilas

Dispela tok “biknem,” Baibel i tanim long narapela narapela kain tok, olsem “bilas” na “lait” samting. Olsem: Jehova i wokim meri i gat longpela gras, na Baibel i tok dispela em i gutpela bilas bilong em. Na taim Moses i lukim Maunten Sainai na i kam daun, strong bilong Jehova i mekim na pes bilong em i “lait tumas.” (1 Korin 11:15; 2 Korin 3:⁠7) Na taim san i go daun, skai i gat gutpela bilas tru. Long nait, taim olgeta sta i lait, ol i gat narapela kain bilas gen.​—⁠1 Korin 15:⁠41.

Planti taim Baibel i mekim dispela kain tok. Sapos yumi kaunim gut ol tok insait long Baibel, yumi ken luksave olsem Jehova em i as bilong olgeta gutpela bilas na biknem samting. Taim ol strongpela bilipman bilong Jehova i stap gut long em, dispela i givim biknem long em, o yumi ken tok, dispela i litimapim nem bilong em; na ol gutpela gutpela samting Jehova i bin wokim, ol dispela samting tu i givim biknem long em, olsem litimapim nem bilong em.

Insait long kain taim nau yumi stap long en, yumi save harim planti stori bilong ol liklik lain bilong kisim laip oltaim long heven, em ol i save kisim planti pen na hevi na sem long ol man bilong dispela graun em Seten i bosim. Long taim bilong pait ol hetman bilong ol lotu giaman ol i bel nogut long ol man i go pas long wok bilong Sosaiti Wastaua long Bruklin, Nu Yok, na i kotim nating ol long gavman bilong Amerika, na kot i makim 20 yia kalabus bilong ol dispela Witnes Bilong Jehova. Long dispela taim tu ol man i kirap mekim nogut long ol Witnes long planti hap bilong graun. Wanpela taim kot i putim nating J. B. Siebenlist long kalabus inap long tripela de, na ol i givim tripela hap bret tasol long em, na dispela bret i bagarap pinis. Na bihain ol i kisim em na rausim ol klos bilong em na ol i kisim kolta i hat na ol i penim long skin bilong em, na ol i paitim em nogut long wanpela bikpela let i gat waia ol i bin pasin long arere bilong en. Na long wanpela kot, jas i tok long wanpela Witnes Bilong Jehova olsem: “Maski long Baibel bilong yu! I gutpela ol i brukim baksait bilong yu na putim yu long hel; ol i mas hangamapim yu!”

Long namba tu pait, ol sampela wokman bilong Jehova i kisim bikpela hevi na pen tru insait long ol kalabus bilong gavman bilong Jemani. Wanpela long ol dispela Witnes Bilong Jehova, em Martin Poetzinger, em i wanpela bilong liklik lain bilong i go long heven. Em i winim taim bilong em long kalabus na bihain em i insait long Lain Bilong Bosim Ol Witnes Bilong Jehova. Em i tok, dispela kalabus em i bin i stap long en, em i samting nogut tru, na ol lain i bosim dispela kalabus i olsem ol spirit nogut i stap long ol. Na long banis kalabus bilong Mauthausen ol ami bilong Jemani i bin traim kain kain pasin nogut bilong daunim ol Witnes, olsem: Ol i larim ol i stap hangre; ol i traim kamap pren giaman long ol, na ol i mekim nogut tru long ol​—⁠ol i sanapim ol insait long bokis long olgeta de; ol i pasim tupela han bilong ol long baksait na hangamapim ol long pos, em longpela bilong en inap olsem tripela mita samting; ol i paitim ol long kanda. Ol i traim kain kain rot bilong pundaunim ol Witnes na bai ol i lusim Jehova.

Wanem Samting i Mekim na Ol Dispela Bilipman Kristen i Stap Strong?

Ol dispela pasin nogut nogut ol ami bilong Jemani i bin mekim bilong daunim na semim ol dispela Kristen i no bagarapim bilip bilong ol long Jehova. Dispela bilip bilong ol i helpim ol long sanap strong, long wanem ol i tingim gutpela sindaun long nupela taim, em bilong ol man i wokabaut stret long ai bilong Jehova. Pe bilong ol “liklik lain” em bai ol i kisim laip oltaim long heven. (Luk 12:32) Tasol ol narapela bilipman Kristen bai ol i kisim narapela kain pe yet, bilong i stap laip oltaim long graun. Sampela long ol, olsem Josep na Moses, em nem bilong ol i stap long Hibru Sapta 11. Plis kaunim ves 32 i go inap 40 na tingim gut ol kain pen na hevi na sem ol dispela bilipman i bin karim na ol i sanap strong. Na tu, i gat wanpela ‘bikpela lain manmeri’ ol i lotu tru long Jehova na mekim wok bilong em long graun nau long dispela taim. (Revelesen 7:​9, 15) Wanem samting bai painim dispela lain long bihain?

Bai ol i kisim gutpela blesing tru long bihain. Gavman bilong God long han bilong Krais bai stap long heven. Tasol i gat sampela man bai ol i stap olsem maus bilong dispela gavman long graun. Bai ol i bihainim ol tok bilong ol buk i gat ol lo bilong God Jehova i stap insait long en, na bai ol i lukautim wok bilong gavman bilong Krais long helpim ol stretpela manmeri long graun. (Revelesen 20:12) Ol dispela wokman bai ol i no ken kamap king. Nogat. Bai ol i holim ol bikpela wok olsem ol pikinini bilong king na “bosim ol manmeri long olgeta hap graun,” na bai i gat planti planti manmeri moa ol i gat pasin daun na ol i stap gut long Jehova, wantaim ol daiman em bai ol i kirap bek long matmat. Olgeta i ken amamas long kisim laip oltaim long gutpela paradais tru long graun.​—⁠Sam 45:⁠16.

Long nau planti milion manmeri ol i bihainim pasin daun na ol i lusim ol lotu giaman na ol i amamas tru long i go autim gutnius long olgeta wan wan haus wantaim ol Witnes Bilong Jehova. Planti long ol dispela manmeri, em famili bilong ol yet i tok bilas long ol, tasol ol i stap strong long bihainim lotu i tru. Ol i bihainim pasin daun, olsem na ol i harim gut tok bilong Baibel na ol i lusim ol pasin nogut, na ol i bihainim stretpela pasin; olsem na nau ol i ken lotuim trupela God Jehova na mekim wok bilong em. Ol dispela lain ol i gat laik long i stap long graun long taim em i kamap paradais gen. Long dispela taim “olgeta man bai save long biknem bilong Jehova, na dispela save bai pulap long olgeta hap bilong graun, olsem wara i karamapim olgeta hap bilong solwara.”​—⁠Habakak 2:​14, NW.

Nau em i taim bilong bikpela traim bilong ol Witnes Bilong Jehova. Yumi olsem ol longwe ples manmeri i stap long graun. Ol lain i save lotu tru long God ol i narapela kain olgeta long ol lain bilong lotu giaman​—⁠i olsem wanpela bikpela baret i stap namel long dispela tupela lain, na dispela baret i wok long op moa yet namel long dispela tupela lain. Yumi olgeta i save kisim pen na hevi na sem long han bilong ol man​—⁠sampela i kisim bikpela na sampela i kisim liklik. Taim Jisas i kisim pen na ol i semim em, em i stap strong, long wanem em i tingim gutpela pe i wetim em long heven. Yumi tu i ken lukluk i go yet long taim bai yumi kisim laip oltaim long paradais, olsem na yumi ken i stap strong.

Baibel i tokim yumi olsem: Bihainim pasin daun long ai bilong Jehova na em yet bai i ‘litimapim yu.’ (Jems 4:10) Na taim bikpela traim i painim yu, yu mas tingim dispela hap tok: ‘Man i bihainim pasin daun, em i save kisim biknem.’ Na yu mas tingting tu, Jehova i no save popaia long samting em i laik mekim!

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim