Sampela Ples long Graun Bilong Promis
Nasaret—Ples Bilong Profet
OL MANMERI i wok long stori long Jisas na ol i tok: “Em profet i kam long taun Nasaret long Galili.” Tru tumas, taim ol manmeri i harim stori long Jisas, ol i tingim dispela taun tu i gat biknem, em Nasaret. Olsem na ol lain i kam painim em long holim em ol i no tok ol i kam bilong painim Jisas; ol i tok, ol i kam bilong painim “Jisas bilong Nasaret.”—Matyu 21:11; 26:71; Jon 18:3-5; Aposel 26:9.
Piksa antap hia em piksa bilong taun Nasaret long nau. Taim ensel i go long “taun bilong Galili, nem bilong en Nasaret,” bilong tokim Maria olsem Maria bai karim Pikinini bilong God, taun Nasaret i no bikpela ples olsem long nau. (Luk 1:26-33) Long dispela taim bipo, taun Nasaret em i liklik ples kain olsem yu lukim long piksa long narapela pes hia, olsem i gat ol haus i skwea olsem bokis na ol i bung klostu klostu long sait bilong wanpela liklik maunten. Ating Maria tupela Josep i bin i stap long kain haus olsem. Tasol klostu long taim Maria i laik karim pikinini, tupela i mas i go long hap bilong saut long taun Betlehem, na Maria i karim Jisas long Betlehem. Bihain ol i ranawe i go long Isip bambai Herot i no ken kilim i dai pikinini. Na bihain “ol i go bek long Galili long Nasaret, em taun bilong ol.”—Luk 2:4, 39; Matyu 2:13-23.
Olsem na Jisas i no go bikpela long wanpela bikpela taun olsem Jerusalem o Taiberias; em i go bikpela long wanpela liklik ples. Nasaret i stap long ples daun namel long ol liklik maunten long Galili Daunbilo. Wit na ol rop wain na diwai oliv na diwai fik i kamap gutpela long dispela hap. Long taim bilong san, long hap bilong Nasaret i no hat tumas, na long taim bilong kol i no kol tumas olsem long hap bilong Galili Antap.
Josep i save mekim wok kamda bilong lukautim meri bilong em na ol pikinini man na ol pikinini meri bilong em. Ating em i gat woksop olsem long piksa long hap hia, em piksa bilong woksop bilong wanpela kamda long Nasaret long nau. Ating Josep i save wokim ol sparen bilong rup na wokim dua bilong ol haus bilong taun Nasaret, o ating em i wokim ol sia na tebol samting long diwai. Yumi save Jisas i bin lukim Josep i mekim wok bilong em na em i bin lain long mekim wok kamda, long wanem ol man i save tok, em i “wanpela kamda.” (Mak 6:3; Matyu 13:55) Planti manmeri long hap bilong Nasaret ol i save wok gaden, olsem na ating ol kamda i save wokim ol samting bilong helpim dispela wok. Ating Jisas i bin wokim wanpela plang ol i save putim long nek bilong ol bulmakau bilong ol i ken pulim samting, olsem yu lukim i stap long nek bilong tupela bulmakau long piksa hia. Na ating Josep i wokim samting ol bulmakau i save pulim, olsem samting bilong brukim graun long gaden o ol plang bilong rausim ol lip samting bilong wit.—2 Samuel 24:22; Aisaia 44:13.
Taim Jisas i stap manki yet, ating em i bin raun na i go long ol narapela taun klostu long Nasaret. Ating em i bin i go long “taun Kana long distrik Galili.” Dispela taun i stap longwe long Nasaret inap 13 kilomita long hap bilong not, na bihain Jisas i bin wokim namba wan mirakel bilong em long dispela taun. (Jon 2:1-12) Sapos Jisas i lusim Nasaret na wokabaut i go inap 10-pela kilomita long hap bilong saut-is, i go long hap bilong ples daun bilong Jesril na maunten bilong More, bai em i kamap long taun Nain, em piksa bilong dispela ples i stap long pes 17.a (Hetman 6:33; 7:1) Long namba wan raun bilong Jisas long autim tok, taim em i kam klostu long taun Nain, em i bungim sampela man i karim bodi bilong wanpela man i dai pinis i kam ausait long taun. Yu tingim? Em i sori tru long mama bilong dispela man, long wanem mama i stap wanpis tru, olsem na em i kirapim bek dispela man.—Luk 7:11-16.
Nasaret i no i stap long wanpela bikrot bilong dispela kantri, tasol i no stap longwe tumas long ol bikrot. Yu ken lukim dispela samting sapos yu lukim piksa i stap long skin bilong kalenda bilong ol Witnes Bilong Jehova bilong 1990. Dispela kalenda i gat bikpela piksa bilong taun Nasaret bilong nau. Long ples daun bilong Jesril i gat wanpela bikrot i lusim hap bilong sankamap na i go long hap bilong san i go daun. Dispela rot i lusim taun Tolemes long nambis na i go kamap long Raunwara Galili na ples daun bilong Wara Jordan. I gat wanpela bikrot i brukim dispela bikrot, em i lusim Damaskus i go long hap bilong saut long hap bilong Samaria na i go kamap long Jerusalem.
I gat wanpela haus lotu bilong ol Juda i stap long Nasaret, na taim Jisas i kirap mekim wok bilong em, em i go long dispela haus lotu, “olsem em i save mekim oltaim.” Em i kaunim tok bilong Aisaia 61:1, 2 na em i tokim ol manmeri, dispela tok i makim em yet. Ol dispela manmeri i bin lukim Jisas i go bikpela na ating ol i bin baim em bilong mekim wok kamda na wokim sampela samting bilong ol. Olsem na ol i ting olsem wanem long dispela tok em i mekim? Ol i belhat long em na ol i laik tromoi em i go daun long wanpela ples nogut long maunten, tasol Jisas i lusim ol na i go. (Luk 4:16-30) Bihain ol i harim tok long ol samting em i mekim long Nain na long sampela hap moa, na taim em i go bek long Nasaret na em i wok long lainim ol long haus lotu bilong ol, ol i no tok long kilim em i dai. Tasol “em i no wokim planti mirakel long dispela ples,” long wanem ol manmeri bilong dispela ples, em ol i save long em, ol i no bilip olsem em i wanpela profet.—Matyu 13:53-58.
Mak i raitim ol tok Jisas i bin mekim long dispela taim, em Jisas i bin tok: “Profet i gat nem long olgeta ples. Tasol long as ples bilong en, na namel long ol wanblut bilong en, na long haus bilong en stret, em i no gat nem.” Sori tru, long ai bilong planti manmeri long Nasaret, Jisas i no gat nem. Ol i no bilip olsem em i wanpela profet. Tasol yumi ken tingim Nasaret em i ples bilong dispela Profet em yumi laik givim biknem long em.—Mak 6:4.
[Futnot]
a Long mep i stap long skin bilong kalenda bilong ol Witnes Bilong Jehova bilong 1990, namba 2 i makim Nasaret. Maunten bilong More i stap klostu long namba 3.
[Piksa Kredit Lain long pes 16]
Pictorial Archive (Near Easter History) Est.