Yu Ting God i Makim Pinis Samting Bai Painim Yu Bihain?
SAPOS bagarap i painim sampela man, tasol yu yet yu abrusim bagarap, bai yu tok: ‘I no taim bilong mi long i dai’? O bai yu tok, ‘Gutpela tru mi no bin stap long dispela hap long dispela taim stret’?
Saveman Solomon i tok: “Mi bin lukim wanpela samting moa long dispela graun. Ol man i save ran strong tumas i no save winim resis. Ol strongpela soldia i no save winim pait. Ol man i gat gutpela tingting o bikpela save, ol i no save kisim planti mani samting. Na ol hapman bilong kain kain wok, ol i no save kisim ol bikpela wok. Taim nogut i save painim yumi olgeta.” (Saveman 9:11) Tru tumas, taim nogut i save painim yumi olgeta long taim yumi no ting long en! Olsem: Wanpela man ol i ting em bai winim resis, wantu em i kisim bagarap na man i no save ran strong tumas em i win. Taim nogut i painim wanpela stretpela man na wok bisnis bilong em i bagarap, na nau man nogut i bin resis long winim em long wok bisnis em i kamap maniman. Yu ting Solomon i tok, God i makim pinis na kain samting nogut olsem i save kamap? Nogat. Solomon i tok ol dispela samting i save kamap nating tasol, long wanem, “taim nogut” i save painim yumi olgeta.
Krais Jisas i mekim wankain tok. Em i stori long wanpela samting i bin kamap na ol man i harim tok bilong em ol i save long en. Em i tok: “Na dispela 18 man, bipo longpela haus bilong Siloam i pundaun antap long ol na i kilim ol i dai, em yupela i ting rong bilong ol i winim rong bilong ol arapela man i stap long Jerusalem, a?” (Luk 13:4) Jisas i no tok, taim bilong ol dispela man i kamap na ol i dai o em laik bilong God na ol i dai. Nogat. Na em i no tok, dispela samting nogut i bin painim ol, long wanem, ol i gat bikpela rong, winim ol narapela. Nogat. Dispela samting i kamap nating tasol, long wanem “taim nogut” i save painim yumi olgeta.
I no gat wanpela tok long Baibel i kamapim dispela tingting olsem God i makim pinis taim bilong i dai i mas painim yumi. Tru, Saveman 3:1, 2 i tok: “Olgeta samting i kamap long dispela graun, i save kamap long taim bilong em yet. God i makim taim bilong yumi man i kamap long graun na taim bilong yumi i dai. Em i makim taim bilong planim kaikai na taim bilong kamautim kaikai.” Tasol Solomon i stori tasol long ol samting i save painim yumi ol sinman long olgeta taim, olsem yumi save kamap long graun na yumi save dai. Mama i karim yumi na taim yumi inapim pinis ol yia bilong yumi ol man bilong graun—inap olsem 70 o 80 yia—yumi save dai. God i no save makim taim stret bilong man i mas “planim kaikai” o “kamautim kaikai,” na olsem tasol God i no save makim taim stret bilong i dai i mas painim yumi.
Bihain Solomon i mekim sampela tok i makim olsem man inap i dai taim em i no lapun yet na i no taim yet bilong em i mas i dai. Solomon i tok: “Yumi no ken strong tumas long bihainim olkain pasin nogut na ol longlong pasin. Nogut yumi hariapim dai bilong yumi.” (Saveman 7:17) Sapos God i makim pinis taim bilong yumi mas i dai, bai i no gat as bilong dispela tok bilong Solomon, a? Olsem na Baibel i no kamapim dispela tingting olsem God i makim pinis ol samting i mas painim yumi na yumi no inap abrusim. God i krosim tru ol Israel i givim baksait long em na bihainim dispela tingting bilong ol haiden.—Aisaia 65:11.
Olsem na taim birua o taim nogut i painim yumi, sapos yumi tok em taim bilong en na yumi no inap abrusim, o yumi tok God yet i makim na dispela samting nogut i painim yumi, yumi kranki stret! Baibel i tok, “God yet em i as bilong dispela pasin bilong laikim ol arapela,” olsem na sapos yumi sutim asua i go long em na yumi tok, em yet i mekim na samting nogut i painim ol man, yumi sakim dispela tok i tru em i wanpela as tok bilong Baibel.—1 Jon 4:8.
Ol Samting God i Laik Mekim Long Bihain
Tasol olsem wanem? Yumi inap kisim laip oltaim long bihain? Yumi save, God i no makim ol samting i mas painim yumi olgeta wan wan, olsem na ating yumi ken i stap nating tasol? Nogat. Long wanem, God i makim pinis ol samting bihain bai painim olgeta lain bilong dispela graun. Baibel i tok, God bai kamapim “nupela graun” na “stretpela pasin tasol bai i stap long en.”—2 Pita 3:13.
Bilong kamapim dispela samting, God bai katim wok bilong ol man. Ating yu save beten olsem: “Kingdom bilong yu i mas i kam. Mipela i mas bihainim laik bilong yu long graun olsem ol i save bihainim long heven.” Orait, taim yu beten olsem, i olsem yu askim God long kamapim dispela “nupela graun,” maski yu no save yu askim em long dispela samting. (Matyu 6:10) Dispela Kingdom em i wanpela gavman tru i kamap pinis long heven. Taim yu beten na tok, “Kingdom bilong yu i mas i kam,” yu beten bai dispela Kingdom i ken pinisim ol gavman nau ol i bosim graun na Kingdom yet i ken kirap long bosim.—Daniel 2:44.
Mekim Ol Samting Bambai Yu Inap i Stap Gutpela Long Bihain
Taim ol dispela bikpela samting i kamap, ol samting i painim yu long dispela taim, i no olsem God yet i bin makim bipo na yu no inap abrusim, o taim nogut i painim yu nating. Nogat. Ol samting yu yet yu mekim, dispela i makim ol samting bai painim yu long dispela bikpela taim bihain. Yu tingim stori bilong Jisas long bikpela bagarap i bin painim ol man long Siloam? Jisas i stori long dispela samting bilong lainim ol man long wanpela bikpela samting, olsem: Taim longpela haus bilong Siloam i pundaun antap long ol dispela man, ol i no inap abrusim dispela bagarap i painim ol. Tasol ol man i harim tok bilong Jisas ol inap abrusim bagarap i laik painim ol man em kros bilong God i stap long ol. Jisas i tok strong long ol man i harim tok bilong em, olsem: “Sapos yupela i no tanim bel, orait wankain samting [olsem bagarap] bai i kamap long yupela olgeta.” (Luk 13:4, 5) Tru tumas, ol yet inap mekim sampela samting na bai ol i ken abrusim bagarap long bihain.
Na i wankain long yumi long nau—yumi inap wok strong long mekim ol samting bambai God i ken kisim bek yumi na yumi ken abrusim bagarap long bihain. (Filipai 2:12) God i laik bai “olgeta manmeri, . . . i ken save long as bilong tok tru.” (1 Timoti 2:4) Tru, sampela pasin bilong yumi, em yumi bin kisim long papamama, na sampela pasin em yumi kisim long ol man yumi go bikpela namel long ol, tasol God i wokim yumi bilong yumi yet yumi ken tingim pasin yumi laik bihainim. (Matyu 7:13, 14) Yumi inap mekim pasin i stret o pasin i no stret. Yumi inap kamap gutpela long ai bilong God Jehova na kisim laip, o yumi inap givim baksait long em na bai yumi lus.
Planti man i no laik i stap aninit long God. Ol i givim bel long kisim ol samting bilong dispela graun, na long kisim amamas, na biknem. Tasol Jisas i toksave olsem: “Yupela lukaut na was gut. Nogut yupela i mangal long kisim ol kain kain samting. Maski yu yet yu gat planti samting moa, tasol yu no inap kisim laip long ol dispela samting bilong yu.” (Luk 12:15) Orait yumi mas mekim wanem na bai yumi inap kisim laip? Long 1 Jon 2:15-17 Baibel i tok: “Yupela i no ken laikim ol pasin bilong graun na olgeta samting bilong graun. . . . Yumi save, olgeta pasin bilong ol man bilong graun, em pasin bilong bel kirap na aigris na bikhet, ol dispela pasin i no kam long Papa. Nogat. Ol i pasin bilong graun tasol. Na . . . olgeta pasin bilong dispela graun, . . . bai i pinis wantaim. Tasol man i bihainim tok bilong God, em bai i stap oltaim.”
Mekim Ol Samting Bambai Yu Inap Kisim Laip Oltaim
Olsem wanem yu ken save yu bihainim tru laik bilong God? Jisas i tok: “Laip bilong i stap gut oltaim, em i olsem: Ol man i kisim dispela laip, ol i save long yu, yu wanpela tasol yu God tru. Na ol i save long Jisas Krais, em yu bin salim i kam.” (Jon 17:3) Stretpela save i kam long Baibel em i as bilong bilip. Na Baibel i tok: “Man i no bilip long God, em i no inap bihainim laik bilong God. Long wanem, man i laik i go klostu long God, em i mas bilip olsem God i stap, na em i mas bilip olsem God i save mekim gut tru long ol man i wok long painim em.” (Hibru 11:6) Rot i op long yu bilong kisim dispela save yu mas kisim bambai yu inap i stap oltaim. Ol Witnes Bilong Jehova i bin helpim planti milion manmeri long kisim dispela save—ol i save stadi wantaim ol na lainim ol long ol tok bilong Baibel.a
Sapos yu laik bai God i amamas long yu, yu mas senisim sampela pasin bilong yu. Ating i gat sampela pasin kranki o pasin sem yu save bihainim, na sapos olsem, orait yu mas lusim ol dispela kain pasin. Maski yu hatwok long lusim, yu no ken les na ting yu no inap senisim pasin bilong yu. Nogat. Dispela kain tingting em i wanpela bilip giaman bilong ol man i ting God i makim pinis ol samting i mas painim yumi na yumi no inap senisim o abrusim. Long strong bilong Jehova olgeta man inap ‘mekim tingting na pasin bilong ol i kamap nupela.’ (Rom 12:2; Efesus 4:22-24) Ol samting yu mekim bambai God i ken amamas long yu, em God bai lukim. Em i redi i stap bilong mekim gut long ol man i bihainim laik bilong em.
Tru, sapos yu kisim save long ol tok bilong Baibel, dispela i no inap stretim olgeta hevi bilong yu. Nogat. Birua na taim nogut i save painim ol wokboi tru bilong God wankain olsem i save painim ol narapela man. Tasol God inap givim gutpela tingting long yu bambai yu inap long karim ol hevi i painim yu. (Jems 1:5) Na yu ken amamas, long wanem yu save yu stap gutpela long ai bilong God. Long Sindaun 16:20 Baibel i tok: “Sapos man i bilip strong long Bikpela, bai em i ken amamas.”
Taim Kingdom bilong God i kamapim bek Paradais long graun, bai yumi no pret moa long taim nogut wantu bai painim yumi. Tru tumas, God bai pinisim olgeta samting i save bagarapim sindaun bilong ol man long nau na ol i no i stap amamas. Baibel i tok promis olsem: “[God] bai i mekim drai wara i stap long ai bilong olgeta bilong ol. Na ol manmeri bai i no i dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap kisim pen gen.” (Kamapim Tok Hait 21:4) Ol man em birua i bin painim ol long rot samting na ol i dai, bai ol i kirap bek.—Jon 5:28, 29.
Olsem wanem? Bai yu stap long dispela gutpela taim bihain? Taim ol Israel i laik i go insait long Graun Bilong Promis, Moses i tokim ol: “I gat rot bilong i stap gut na rot bilong i dai. Long wanpela rot God bai i mekim gut long yupela, na long narapela rot bai yupela i painim bagarap. Orait nau yupela i mas makim wanem rot yupela i laik bihainim. . . . Tasol mi laikim yupela i mas bihainim rot bilong i stap gut. Yupela i mas laikim tru God, Bikpela bilong yumi, na yupela i mas harim tok bilong en na bel tru long em oltaim. Olsem na bai yupela na ol lain pikinini bilong yupela inap i stap longpela taim.”—Lo 30:19, 20.
Em nau, i no olsem yumi stap long han bilong wanpela God i no gat pasin marimari na yumi no inap mekim wanpela samting bilong helpim yumi yet. Nogat. Ol samting bai painim yu bihain, dispela i stap long han bilong yu yet. Yu inap mekim ol samting long nau bilong helpim yu long i stap amamas na i stap oltaim long bihain. Mipela i laik kirapim yu long bihainim rot bilong kisim laip.
[Ol Futnot]
a Sapos yu laik stadi olsem bambai yu inap kisim dispela save, orait raitim pas long lain bilong wokim dispela nius na bai ol i stretim rot.
[Rait long pes 5]
God i krosim tru ol Israel i givim baksait long em na bihainim tingting haiden na ol i ting i gat taim bilong ol samting i mas painim ol na ol i no inap abrusim