Toktok Long Lotu—Inap Helpim Yumi Olsem Wanem?
OL PAPAMAMA i save wetim tru ol namba wan tok pikinini bilong ol i mekim. Taim ol i harim pikinini i tok “Mama” o “Papa,” namel long ol kain kain nois em i kamapim, bel bilong ol i amamas tru. Kwiktaim ol i kamapim dispela samting long ol pren na ol man i stap klostu. Namba wan tok pikinini i mekim i save kamapim bikpela amamas.
Ol samting pikinini i harim, o lukim, o smelim i save kirapim em long mekim wanpela samting. Tru, ol pikinini i save mekim ol narapela narapela samting. Tasol sapos bihain liklik, wanpela pikinini i no mekim wanpela samting taim em i harim, o lukim, o smelim wanpela samting, i gat as na papamama bai tingting planti, nogut pikinini i no kamap gutpela.
Ol pikinini i save amamas sapos ol i save long man. Taim mama i holim pikinini, em bai lap na pes i lait. Tasol sapos wanpela anti samting i kam lukim famili na i laik holim pikinini em inap krai, na em inap strong long anti i no ken holim em. Klostu olgeta anti bai i no les sapos pikinini i mekim kain pasin olsem long em. Taim pikinini i kisim save long anti, em i no pret moa long em na bai em i lap liklik, na anti bai amamas.
Na i olsem tu long planti bikpela man, ol i no laik toktok long lotu bilong ol wantaim wanpela man ol i no save gut long em. Ating ol i no save bilong wanem wanpela man ol i no save long em i laik toktok wantaim ol long samting bilong ol yet—em lotu. Olsem na ol i larim dispela samting i pasim rot bilong ol long toktok wantaim man i stori long Man bilong wokim yumi. Na ol i no laik toktok long samting i olsem laik tru bilong olgeta man, em laik bilong mekim lotu.
Yumi mas i gat laik long kisim save long Man bilong wokim yumi, na sapos yumi toktok wantaim narapela long dispela samting, dispela inap skulim yumi, long wanem, long bipo yet i kam inap long nau God i bin toktok wantaim ol man. Nau yumi ken stori long dispela.
‘Harim na Lain’
Namba wan taim God i bin toktok wantaim wanpela man em long Adam long gaden Iden. Tasol bihain long Adam tupela Iv i mekim sin, tupela i hait taim God i singautim ol na em i laik toktok gen wantaim ol. (Stat 3:8-13) Tasol Baibel i stori tu long sampela man na meri i bin amamas long toktok wantaim God.
God i bin tokim Noa long bagarap bai painim ol man nogut long taim bilong em, olsem na Noa i kamap “man bilong tokaut long stretpela pasin.” (2 Pita 2:5) Noa i stap olsem mausman bilong God long ol man long taim bilong em. Em i bilip tru long ol samting God bai mekim long ol man, na em i tokaut long ai bilong ol man olsem em i stap gut long Jehova. Ol man i mekim wanem taim Noa i autim tok? Sori tumas, klostu olgeta man “i no ting, na ol i stap olsem tasol, na bikpela tait i kamap nau na i tekewe dispela manmeri olgeta.” (Matyu 24:37-39, Nupela Testamen bilong 1988) Tasol yumi ken amamas, sevenpela man long famili bilong Noa i harim tok na bihainim ol tok God i givim long ol, na ol i abrusim bagarap long Bikpela Tait. Olgeta man i stap long graun long nau i kamap long famili bilong Noa.
Bihain, God i bin toktok wantaim wanpela lain olgeta, em lain Israel. Long rot bilong Moses, God i givim Tenpela Lo na inap 600 narapela lo long ol; ol dispela lo tu i bikpela samting. Jehova i laik ol Israel i mas bihainim ol dispela lo. Moses i tok long olgeta 7-pela 7-pela yia, long taim bilong Ol Bikpela De Bilong I Stap Long Haus Win, ol i mas kaunim Lo Bilong God long ol manmeri. Em i tok: “Singautim olgeta man wantaim meri na pikinini na ol man bilong arapela kantri i stap long ol taun bilong yupela.” Em i singautim ol bilong mekim wanem? “Bai olgeta i ken kam na harim dispela tok. Ol i ken harim na [lain long, NW] i stap aninit long God, Bikpela bilong yumi, na bihainim gut olgeta tok bilong em.” Olgeta i mas harim tok na lain long en. Yumi ken save ol i bin amamas tru long toktok long ol samting ol i bin harim!—Lo 31:10-12.
Winim 500 yia bihain, King Jehosafat bilong Juda i kirapim sampela bikman na Livai bilong mekim bikpela wok bilong kirapim gen trupela lotu bilong Jehova. Ol dispela man i raun long ol taun bilong Juda na skulim ol manmeri long ol lo bilong Jehova. Ol i toktok long ol lo long ai bilong ol man, na dispela i kamapim ples klia olsem king i strong bilong bihainim lotu i tru, em i no pret. Ol man i stap aninit long em, ol i mas harim na lain long en.—2 Stori 17:1-6, 9.
Autim Tok
God i salim Pikinini bilong em, Jisas, i kam long graun bilong mekim wok bilong Em olsem Mausman. (Jon 1:14) Taim tripela disaipel i lukim bodi bilong Jisas i kamap narapela kain, ol i harim nek bilong God yet i tok: “Dispela em i Pikinini bilong mi, mi laikim em tumas, na mi amamas long em. Yupela harim tok bilong em.” (Matyu 17:5) Ol i amamas long bihainim dispela tok.
Na Jisas i tokim ol aposel bilong em long autim laik bilong God long ol man. Tasol taim 6-pela mun samting i stap yet bilong Jisas i autim tok, em i kamapim klia olsem i gat bikpela wok yet bilong autim tok long Kingdom bilong heven, olsem na i mas i gat sampela disaipel moa bilong mekim dispela wok. Em i skulim 70 disaipel long rot bilong toktok wantaim ol man long Kingdom bilong God, em ol man ol i no save long ol, na bihain em i salim ol long autim tok. (Luk 10:1, 2, 9) Paslain liklik long taim em i go bek long Papa bilong em long heven, Jisas i kirapim lain bilong em long kirap toktok wantaim ol man long tok bilong Kingdom, em i tokim ol: “Yupela i mas i go mekim olgeta lain manmeri i kamap disaipel bilong mi. . . . Na yupela lainim ol long bihainim olgeta tok mi bin givim long yupela.” (Matyu 28:19, 20) Long olgeta hap bilong graun, ol Kristen tru long nau i save bihainim dispela tok bilong toktok wantaim ol man long gutnius bilong Kingdom bilong God. Taim ol i mekim olsem ol i autim tok tru bilong Man i wokim yumi, Jehova.—Matyu 24:14.
Toktok Gut
Ol disaipel bilong Jisas i mas bihainim wanem pasin taim ol i toktok long bilip bilong ol long ol man? Ol i no ken skrapim bel bilong man i birua long ol, na ol i no ken tok pait wantaim ol man i birua long ol. Ol i mas painim ol man i laik harim gutnius na bihain kamapim sampela skripsa bilong strongim tok bilong ol. Na God i lukim pasin bilong ol man i harim tok bilong ol disaipel bilong Pikinini bilong em, olsem Jisas i bin tok: “Man i kisim yupela na i mekim gut long yupela, em i kisim mi na i mekim gut long mi. Na man i kisim mi, em i kisim God, em i bin salim mi na mi kam.” (Matyu 10:40) Taim planti man long taim bilong Jisas i sakim tok bilong em, em olsem ol i givim baksait tru long God!
Aposel Pol i tok: “Wokman bilong Bikpela i no ken tok pait na tok kros. Nogat. Em i mas mekim gutpela pasin long olgeta man. Sapos ol man i bikhet long em, em i mas daunim belhat na painim ol gutpela rot bilong skulim ol manmeri long ol pasin God i laikim. Em i mas wok isi na stretim tingting bilong ol man bilong sakim tok. Sapos em i mekim olsem, orait God bai i helpim ol na ating ol bai i tanim bel na kisim gutpela save long tok tru.” (2 Timoti 2:24, 25) Pasin bilong aposel Pol long autim tok long ol man bilong Atens, long Grik, i olsem gutpela piksa bilong bihainim. Em i toktok gut wantaim ol Juda long haus lotu bilong ol. Na long olgeta de em i go long ples bung na i toktok wantaim “ol manmeri i kam i stap long dispela hap.” Pol i autim tok stret na long gutpela pasin, maski sampela i laik harim ol nupela tok tasol. Em i toktok wantaim ol man long tok bilong God bilong kirapim ol long tanim bel. Ol samting ol man i bin mekim i klostu wankain long ol samting ol man i mekim long nau. “Sampela i tok bilas long Pol. Na sampela i tok, ‘Mipela i laik harim yu i toktok gen long dispela samting.’ ” Pol i no strong long toktok moa wantaim ol. Em i autim tok pinis long ol, na em “i lusim ol na i go.”—Aposel 17:16-34.
Bihain, Pol i tokim ol lain long kongrigesen Kristen long Efesus: “Mi no surik long autim olkain gutpela tok inap long helpim yupela. Na long ol bung bilong ol manmeri na long olgeta haus bilong yupela tu, mi bin skulim yupela.” Na em i ‘autim tok strong long ol Juda na long ol Grik, long ol i mas tanim bel i go long God, na ol i mas bilip long Bikpela bilong yumi Jisas.’—Aposel 20:20, 21.
Stori bilong ol dispela man long Baibel i makim rot ol gutpela wokman bilong God long bipo i bin bihainim bilong toktok long lotu. Olsem na long nau ol Witnes Bilong Jehova i bihainim tok bilong God na toktok long ol man long lotu.
Ol Tok i Kamapim Gutpela Samting
‘Putim yau long Tok Bilong God.’ ‘Harim tok bilong God.’ Planti taim dispela tok i stap long Baibel! Orait, taim ol Witnes Bilong Jehova i kam long haus bilong yu bihain, yu ken bihainim ol dispela tok bilong Baibel. Harim tok bilong Baibel ol i laik autim long yu. Ol i no autim tok long wok politik, ol i tokaut long gavman bilong God long heven, em Kingdom bilong em. Long dispela rot God bai pinisim ol samting i kamapim ol hevi long nau. (Daniel 2:44) Bihain dispela gavman bilong God long heven bai mekim na graun olgeta bai kamap Paradais olsem gaden bilong Iden.
Wanpela man, bipo em i mekim wok polis, planti taim em i no laik harim tok taim ol Witnes Bilong Jehova i autim tok long em long Baibel. Tasol taim em i wok polis em i lukim pasin raskol i go bikpela, na em i no amamas. Olsem na em i tokim wanpela Witnes i kam autim tok long em, em i laik kisim save long tok bilong Baibel. Ol i kirap toktok long Baibel long olgeta taim. Maski plisman i go sindaun long narapela narapela haus, ol Witnes i amamas long painim em long nupela haus em i sindaun long en na toktok moa wantaim em. Bihain dispela plisman i tok: “Samting mi laik save long en i bin stap long Baibel long olgeta taim. Sapos ol Witnes i no strong long toktok wantaim mi, bai mi stap yet long olpela pasin na tingting planti long yumi stap bilong mekim wanem. Tasol mi kisim save long tok i tru, na inap long taim mi dai, mi laik painim ol man i laik save long God, wankain olsem bipo mi laik save long em.”
Ol man i laik save tru long ol bilip bilong yumi i amamas sapos yumi kamapim as bilong ol dispela bilip yumi autim long ol. (1 Pita 3:15) Olsem liklik pikinini i givim planti askim long papamama na i laik kisim bekim bilong ol, yu ken ting ol Witnes tu bai bekim gut ol askim bilong yu. Yu ken save ol bai amamas long kam bek na toktok gen wantaim yu long tok bilong Baibel.
Ating yu save pinis long sampela tok bilong Baibel. Na ating yu save olsem God i laik yu senisim sampela pasin bilong yu. No ken surik long kisim sampela save moa, long wanem, yu ting em i hatwok long bihainim ol lo bilong God. Sapos yu bihainim lo bilong God bai yu amamas tasol. Taim yu kisim sampela save moa bai yu pilim dispela samting.
Pastaim, kisim save long Jehova em i husat, na em i laik yu mekim wanem samting, na em bai givim wanem samting long yu sapos yu mekim laik bilong em. Askim ol Witnes, Baibel i tok wanem long dispela samting. Na ol tok ol i kamapim, skelim long Baibel bilong yu yet—em i stret o nogat. Taim yu kisim save olsem ol Witnes i gat gutpela tingting long samting ol i autim olsem tok tru bilong lotu, ating yu laik kisim save long planti narapela gutpela samting ol inap autim long yu long Baibel.—Sindaun 27:17.
Ol Witnes i amamas sapos yu kam lukim ol long ples ol i save bung long en, em Haus Kingdom. Bai yu inap harim sampela gutpela tok bilong Baibel, na bai yu lukim ol man i amamas long toktok wantaim long laik bilong God. Larim ol Witnes i helpim yu long kisim save long samting God i laik yumi mas mekim long nau. Bihainim singaut bilong God long toktok long trupela lotu bambai God i ken amamas long yu, na bai yu inap kisim laip oltaim long Paradais.—Malakai 3:16; Jon 17:3.
[Piksa long pes 5]
Noa i autim laik bilong God long ol man
[Ol Piksa long pes 7]
Olsem aposel Pol i mekim long Atens, ol Witnes Bilong Jehova i skulim ol man long tok tru bilong Baibel