Bilong Wanem Yumi Olgeta i Mas Litimapim Nem Bilong God?
HALELUYA! Klostu olgeta manmeri long ol lotu i gat nem Kristen, ol i save long dispela tok. Sampela i save kolim strong long taim ol i lotu long Sande. Tasol ating i no planti i save long insait tru bilong dispela tok, a? Dispela tok em wanpela tok Hibru, na insait bilong en, “Litimapim nem bilong Ja!” Em wanpela strongpela krai bilong amamas, bilong givim biknem long Man bilong wokim olgeta samting, nem bilong em Jehova.a
Dispela tok “Haleluya” i stap planti taim long sampela Baibel. Bilong wanem? Long wanem, i gat planti as tru na yumi ken litimapim nem bilong God. Ja (Jehova), em Man bilong wokim na lukautim olgeta samting long heven na long graun. (Song 147:4, 5; 148:3-6) Em i bin kamapim sampela samting ol i wok gut wantaim bilong helpim ol samting long graun long i stap laip. (Song 147:8, 9; 148:7-10) Na em i save tingim tru ol man. Sapos yumi mekim laik bilong em, em i save blesim na helpim yumi long nau, na em i tok promis long yumi ken wetim gutpela laip moa i kamap long bihain. (Song 148:11-14) Na Ja (Jehova) yet i bin kamapim dispela tok long spirit holi bilong em: “Ol stretpela man bai i kisim graun God i givim ol, na bai ol i stap oltaim long en.”—Song 37:29.
Olsem na, Baibel i kirapim yumi olgeta long bihainim dispela tok: “Haleluya!” “Yupela ol manmeri, litimapim nem bilong Ja!” (Song 104:35, NW) Tasol sori tru, planti man i no laik bihainim dispela tok. Long nau, ol man i karim pen na hevi. Planti ol i hangre, o sik, o ol narapela i daunim ol. Na planti i karim hevi, long wanem, ol i mekim nabaut long drak o dring, o ol i pamuk o bikhet na dispela i kamapim sampela hevi long ol. Olsem wanem? I gat as na ol kain man olsem inap litimapim nem bilong God?
‘Jehova Wanpela Tasol Inap Givim Mi Gutpela Samting Mi Ken Wetim’
Tru tumas, i gat. Jehova i singautim olgeta manmeri long kisim save long em, na lain long mekim laik bilong em, na kisim amamas long ol blesing i save kirapim ol man long litimapim nem bilong em. Na planti ol i mekim olsem. Yumi ken tingim Adriana long Guatemala. Taim Adriana i gat 7-pela krismas, mama bilong em i dai. Bihain liklik, papa i lusim em. Taim em i gat 10-pela krismas, em i kirap wok mani. Mama i bin tokim em long mekim wok bilong God na lotu, olsem na Adriana i bung wantaim ol narapela narapela lain Katolik, tasol long taim em i gat 12-pela krismas em i bel hevi na lusim ol na em i go insait long wanpela lain raskol. Em i kirap smok, kisim drak, na stil. Ating kain yangpela meri olsem bai i no gat laik long litimapim nem bilong God, a?
Sista bilong Adriana i kirap stadi long Baibel wantaim ol Witnes Bilong Jehova, tasol Adriana i lap long em. Bihain anti bilong ol i dai. Taim Adriana i stap long bung bilong planim anti, em i bel hevi na tingting planti long sampela askim, olsem: Anti i go we? Em i stap long heven? Em i go long bikpaia? Tingting bilong Adriana i paul tru, na em i go long haus lotu i stap long ples matmat na beten long God i mas helpim em, na em i kolim nem bilong God, Jehova, olsem sista bilong em i bin lainim em.
I no longtaim na em i kirap stadi long Baibel wantaim ol Witnes Bilong Jehova na em i go long ol miting Kristen. Em nau, em i kisim nupela tingting long olgeta samting long i stap bilong yumi man, na em i strongim bel na lusim ol lain raskol. Adriana, nau em i gat olsem 25 krismas, em i tok: “Mi laikim tumas Jehova, na dispela tasol i bin kirapim mi long lusim ol pasin nogut bipo mi save mekim. Jehova wanpela tasol long bikpela marimari bilong em inap givim mi gutpela samting mi ken wetim—em laip i stap oltaim.” Maski ol hevi i bin painim Adriana taim em i liklik yet, i gat gutpela as na em i ken litimapim nem bilong God.
Narapela stori i kam long Yukren, na em bilong wanpela man yumi inap ting em bai no inap tru long litimapim nem bilong God. Dispela man i sindaun long haus kalabus na em i wet long ol bai kilim em i dai. Yu ting em i sori long em yet? O em i bel hevi? Nogat. Em i amamas. I no longtaim i go pinis na ol Witnes Bilong Jehova i bin kam lukim em na em i bin kisim sampela save long Jehova, olsem na em i askim ol long go lukim mama bilong em. Nau em i raitim pas long ol, long wanem, em i harim olsem ol i bin bihainim laik bilong em. Em i tok: “Tenkyu long yupela i go lukim mama bilong mi. Dispela em nambawan gutpela tok mi bin harim insait long dispela yia i go pinis, na mi amamas long en.”
Long dispela pas em i stori long em yet na ol wankalabus em i bin autim tok long ol, olsem: “Nau mipela i bilip long God na mipela i wok long bihainim dispela bilip bilong mipela.” Bilong pinisim pas bilong em, em i tok: “Tenkyu long yupela i bin helpim mipela long kisim save long pasin sori i wanem samting na long kisim bilip. Sapos mi stap laip yet, bai mi helpim yupela tu long mekim dispela wok. Mi tenkyu long God long yupela i stap na yupela i wok long helpim ol narapela long laikim tumas God na bilip long em.” Dispela man i apil long ol i no ken kilim em i dai. Tasol maski ol i kilim em i dai o em i stap planti yia long kalabus, tru tumas, i gat as na em i ken litimapim nem bilong God.
‘Maski Mi Aipas, Mi Inap Lukluk’
Nau yumi ken tingim wanpela yangpela meri, em wantu em i kamap aipas. Dispela i bin painim Gloria, em i sindaun long Ajentina. Taim Gloria i gat 19 krismas, wantu em i kamap aipas, na nau em i stap aipas yet. Taim em i gat 29 krismas em i kirap sindaun nating wantaim wanpela man na liklik taim bihain em i gat bel. Nau em i pilim olsem i stap bilong em i gat as bilong en. Tasol taim pikinini i dai, em i kirap tingim sampela askim, olsem: ‘Bilong wanem dispela samting i painim mi? Mi bin mekim wanem? God i stap tru o nogat?’
Long dispela taim, tupela Witnes Bilong Jehova i kam long haus bilong em. Em i kirap stadi long Baibel na em i kisim save long tok promis bilong en olsem long nupela taim ol aipas bai lukluk gen. (Aisaia 35:5) Olaman! Nau Gloria i gat wanpela gutpela samting tru em inap wetim! Em i amamas tru, na amamas i go bikpela taim man bilong em i orait long stretim marit bilong ol long gavman. Bihain birua i painim man bilong em na skin bilong em i bagarap, na em i mas sindaun tasol long wilsia. Long nau dispela meri aipas i mas wok strong na bai em i ken kisim liklik wansiling inap long lukautim ol. Na tu, em i save mekim olgeta wok bilong haus, na lukautim man bilong em long olgeta samting. Tasol Gloria i save litimapim nem bilong Jehova! Ol brata sista Kristen i helpim em na em i save stadi long Baibel ol i raitim long rait Brel, na ol miting Kristen long Haus Kingdom i save strongim em tru. Em i tok: “I hatwok long mi ken kamapim gut tinting bilong mi, tasol maski mi aipas, i olsem mi inap lukluk.”
Sampela taim ol man i save mekim nogut long ol manmeri taim ol i litimapim nem bilong God. Long Kroesia, wanpela meri i amamas taim em i kisim save long God, tasol man bilong em i birua long nupela bilip bilong em, na em i rausim em na kisim pikinini meri bilong ol i gat wanpela krismas. Pastaim bel bilong em i bagarap stret, long wanem, man bilong em wantaim famili i bin givim baksait long em, na em i no gat haus na wok, na em i no gat pikinini tu. Tasol meri i laikim tumas God na dispela i strongim em, maski em i no save lukim pikinini tumas—long wan wan taim tasol—i go inap long em i bikpela pinis. Dispela meri i painim pinis “wanpela bis i gutpela tru” na em i no laik lusim. (Matyu 13:45, 46) Olsem wanem em inap stap amamas long dispela taim bilong hevi? Em i tok: “Amamas em wanpela pasin em spirit bilong God i save kamapim. Maski wanem wanem samting i painim yumi, dispela pasin i ken wok long go bikpela, wankain olsem plaua sayor samting bai wok long go bikpela insait long wanpela liklik haus bilong lukautim ol plaua, maski taim nogut i stap ausait.”
Markus em wanpela liklik manki bilong Finlan i gat 6-pela krismas, na dokta i tok em i gat wanpela kain sik bilong ol masol ol i no inap stretim. Liklik taim bihain em i mas sindaun long wilsia. Sampela yia bihain, mama bilong Markus i kisim em i go long wanpela man bilong lotu Pentikostal, em i wok long kisim nem long planti hap olsem wanpela man inap oraitim ol sikman. Tasol em i no wokim wanpela mirakel na oraitim sik bilong Markus. Olsem na Markus i no tingim moa God na em i givim bel long stadi long saiens na long ol narapela stadi bilong graun. Orait klostu 5-pela yia i go pinis, wanpela meri long wilsia na wanpela yangpela man i kam long haus bilong Markus. Em tupela Witnes Bilong Jehova. Long dispela taim Markus i no bilip long God, tasol em i orait long stori long lotu na em i singautim tupela i kam insait.
Bihain, tupela marit i kam lukim em, na ol i kirap stadi Baibel wantaim em. Taim Markus i stadi i go, strong bilong tok i tru bilong Baibel i senisim tingting bilong Markus long olgeta samting, na nau em i save, maski skin bilong em i bagarap, i gat as tru na em inap litimapim nem bilong God. Em i tok: “Mi amamas tru, long wanem, mi painim pinis tok i tru na oganaisesen Jehova i mekim wok long en. Nau i stap bilong mi i gat as bilong en. Ol i painim pinis narapela sipsip i bin lus na em i no laik lusim lain sipsip bilong Jehova!”—Skelim wantaim Matyu 10:6.
Olgeta i Mas “Litimapim Nem Bilong Ja”
Em sampela bilong planti stori tru mipela inap kamapim bilong soim olsem, i gat as na olgeta manmeri long nau, maski ol i gat wanem kain sindaun, ol inap litimapim nem bilong God. Aposel Pol i tok olsem: “Sapos yumi . . . mekim pasin bilong God i kamap strong long yumi, dispela bai i . . . helpim yumi long dispela laip nau yumi stap long en, na long laip yumi bai kisim bihain tu.” (1 Timoti 4:8) Sapos yumi mekim laik bilong God, em bai “helpim yumi long dispela laip nau yumi stap long en.” Tru, long dispela olpela pasin em i no ken mekim ol rabisman i kamap maniman o mekim ol sikman i kisim gutpela skin. Nogat. Tasol God i givim spirit bilong em long ol man i lotuim em bambai ol i ken i stap amamas na belgut maski ol i gat wanem kain sindaun. Tru tumas, long nau tu, “long dispela laip nau yumi stap long en,” i gat as na ol sikman, na ol man ol narapela i daunim ol, na ol rabisman, ol inap litimapim nem bilong God.
Tasol olsem wanem long dispela laip “yumi bai kisim bihain”? Ating taim yumi tingting tasol long en, dispela inap kirapim yumi long amamas tru long litimapim nem bilong God! Yumi amamas long tingim wanpela taim em bai i no gat ol rabisman; na bai ‘i no gat man i tok olsem, “Mi gat sik” ’; na God Jehova ‘bai mekim drai wara i stap long ai bilong olgeta manmeri, na ol bai i no i dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap kisim pen gen. Ol dispela samting bilong bipo ol i pinis olgeta.’ (Aisaia 33:24; KTH 21:3, 4; Song 72:16) Yu ting olsem wanem long ol dispela tok promis bilong God?
Wanpela yangpela man long El Salvado i kisim wanpela liklik nius bilong Baibel i stori long ol dispela samting. Em i tokim dispela Witnes i givim nius long em olsem: “Meri, mi ting samting dispela nius i stori long en i gutpela samting tumas na i no inap kamap tru.” Planti ol i save mekim kain tok olsem. Tasol em ol tok promis bilong dispela Man i bin wokim heven na graun, na em i bin kamapim ol samting i save wok long helpim graun, na em i save helpim ol rabisman na ol sikman tu long painim amamas. Yumi inap bilip tru long ol tok bilong em. Dispela yangpela man nau yumi stori long em, em i stadi long Baibel wantaim ol Witnes Bilong Jehova na em i kisim save olsem ol tok promis bilong God i tru. Sapos yu no stadi yet long Baibel, mipela i laik kirapim yu long mekim olsem. Na long dispela rot bai yu ken stap long nupela taim, long taim dispela olpela pasin i no stap moa, na olgeta samting God i bin wokim bai bungim maus wantaim na singaut: “Haleluya!” “Yupela ol manmeri, litimapim nem bilong Ja!”—Song 112:1, NW; 135:1.
[Futnot]
a Long sampela Baibel, sampela taim ol i sotim dispela nem “Jehova” olsem “Ja.”
[Piksa long pes 5]
Yu ken stap long nupela taim, long taim olgeta samting God i bin wokim i bungim maus wantaim na singaut: “Haleluya!”