Pasin Bilong Laikim Tru Ol Narapela i No Inap Pinis
“Yupela i mas strong long laikim na kisim ol nambawan presen bilong Holi Spirit. Nau mi laik tokim yupela long wanpela pasin i nambawan tru.”—1 KORIN 12:31.
1-3. (a) Pasin bilong kamapim olsem yumi laikim tru ol narapela, olsem wanem em i wankain olsem pasin bilong lainim nupela tok ples? (b) Wanem ol samting inap mekim na i hatwok long lain long kamapim olsem yumi laikim tru ol narapela?
OLSEM WANEM? Bipo yu bin wok long lainim wanpela nupela tok ples? Em i hatwok, a? Tru, taim liklik pikinini i wok long harim wanpela tok ples, em inap lain long mekim. Kru bilong em i save kisim kwik krai bilong tok na insait bilong en, olsem na i no longtaim na em inap toktok gut long dispela tok ples, na ating em i no malolo long toktok. Tasol ol man i bikpela pinis ol i no olsem. Oltaim yumi wok long lukim lukim ol buk dikseneri bilong narapela tok ples na bai yumi inap kolim ol liklik hap tok. Tasol taim yumi lain lain inap longtaim na yumi wok long kolim dispela nupela tok ples, em nau, tingting bilong yumi bai kisim gut na yumi no hatwok moa long mekim dispela tok.
2 Taim yumi lain long kamapim olsem yumi laikim tru ol narapela, em i wankain olsem pasin bilong lainim nupela tok ples. Tru, dispela gutpela pasin bilong God i stap long skin bilong ol man taim mama i karim ol. (Stat 1:27; skelim wantaim 1 Jon 4:8.) Tasol bilong lain long kamapim olsem yumi laikim tru ol narapela, yumi mas wok strong tru. Na long nau i hatwok moa yet long mekim, long wanem, i no gat planti man i save laikim tru ol narapela. (2 Timoti 3:1-5) Insait long sampela famili tu i no gat dispela pasin. Tru tumas, planti manmeri i save go bikpela insait long famili i gat hatpela pasin na i no save kamapim liklik sampela tok i makim olsem ol i laikim tru ol narapela. (Efesus 4:29-31; 6:4) Orait, olsem wanem yumi inap lain long kamapim olsem yumi laikim tru ol narapela, maski i no gat planti man i bin mekim long yumi?
3 Baibel inap helpim yumi. Long 1 Korin 13:4-8, Pol i stori gut tru long dispela gutpela pasin bilong laikim ol narapela na dispela pasin i save wok olsem wanem. Taim yumi skelim ol dispela ves, dispela bai helpim yumi long pilim tru dispela pasin bilong God na lain long kamapim. Orait nau yumi ken toktok long sampela pasin i insait long pasin bilong laikim tru ol narapela, olsem Pol i toktok long en. Yumi ken brukim i go long 3-pela samting: pasin bilong yumi; i stap bilong yumi wantaim ol narapela; na pasin bilong yumi long karim hevi na sanap strong.
Pasin Bilong Laikim Narapela i Save Daunim Pasin Antap
4 Pastaim Pol i mekim sampela liklik tok long pasin bilong laikim o givim bel long ol narapela, na nau em i tokim ol Korin: “Man i save givim bel bilong en long ol arapela . . . em i no save bel nogut long ol man i gat planti samting.” (1 Korin 13:4) Sampela taim man inap bel nogut, o bel kaskas, long man i kisim planti mani o bikpela wok samting. Dispela kain pasin bilong bel nogut em i save bagarapim man—long skin, na tingting, na ol samting bilong spirit.—Sindaun 14:30; Rom 13:13; Jems 3:14-16.
5. Sapos yumi pilim olsem ol i no laik givim wanpela wok long yumi insait long kongrigesen, olsem wanem pasin bilong laikim tru ol narapela bai helpim yumi na yumi no ken bel nogut?
5 Olsem na yu ken askim skin bilong yu, ‘Taim mi pilim olsem ol i no laik givim wanpela wok long mi insait long kongrigesen, mi save bel nogut long dispela?’ Sapos olsem, orait yu no ken bel hevi. Wanpela man bilong raitim Baibel, em Jems, em i tok, pasin bilong “mangal” i stap long skin bilong olgeta man bilong graun. (Jems 4:5, NW) Sapos yu laikim tru brata bilong yu, dispela inap stretim bek tingting bilong yu, na nau yu inap amamas wantaim ol man i amamas, na yu no ken bel nogut taim man i kisim wanpela gutpela wok samting o ol i mekim gutpela tok amamas long em.—Skelim wantaim 1 Samuel 18:7-9.
6. Wanem bikpela hevi i bin kamap insait long kongrigesen Korin long taim bilong ol aposel?
6 Na Pol i tok tu olsem man i laikim tru ol narapela “em i no save litimapim nem bilong em yet.” (1 Korin 13:4) Sapos yumi gat save long mekim wanpela wok samting, orait yumi no ken hambak na kamapim long ol man. Sampela man i bin kam insait long kongrigesen Korin bilong bipo na ol i gat dispela pasin. Ating ol i gat bikpela save long kamapim tingting bilong mekim ol wok, o ol i gat bikpela save long stretim gut ol wok insait long kongrigesen. Dispela pasin bilong ol long litimapim nem bilong ol yet, ating em i wanpela as na kongrigesen i bruk bruk. (1 Korin 3:3, 4; 2 Korin 12:20) Dispela hevi i go bikpela tru, olsem na bihain Pol i mas krosim ol Korin, long wanem, ol i ‘larim ol longlong man i givim tok kranki long ol,’ em Pol i kolim ol dispela man olsem ol “namba wan aposel,” bilong kamapim olsem ol i ting ol yet i nambawan.—2 Korin 11:5, 19, 20.
7, 8. Kamapim sampela tok bilong Baibel bilong soim olsem yumi inap mekim wok long ol save bilong yumi long kamapim pasin wanbel.
7 Kain pasin olsem inap kamap long nau tu. Olsem: Ating sampela i gat pasin bilong hambak long ol gutpela wok ol i mekim long autim tok, o long ol bikpela wok ol i holim insait long oganaisesen bilong God. Sapos yumi gat gutpela save long mekim gut wanpela wok samting na ol narapela insait long kongrigesen i no gat gutpela save olsem, orait yu ting yumi ken hambak long dispela? Nogat, a? Sapos yumi gat gutpela save long mekim sampela samting, yumi mas mekim wok long dispela save long kamapim pasin wanbel—i no long litimapim nem bilong yumi yet.—Matyu 23:12; 1 Pita 5:6.
8 Pol i tok, tru kongrigesen i gat planti hap bilong en, tasol “God i bin putim olgeta hap bilong bodi i stap wantaim.” (1 Korin 12:19-26) Long tok Grik, dispela tok ‘putim olgeta hap i stap wantaim,’ i makim pasin bilong tanim sampela samting wantaim, olsem man i kisim sampela pen i gat narapela narapela kala na tanim wantaim. Olsem na i no gat as na wanpela insait long kongrigesen i ken hambak long save bilong em na i laik bosim ol narapela. Pasin antap na hambak na tingting long i stap nambawan, dispela pasin i no ken i stap insait long oganaisesen bilong God.—Sindaun 16:19; 1 Korin 14:12; 1 Pita 5:2, 3.
9 Man i save laikim tru ol narapela, “em i no save tingting tumas long em yet.” (1 Korin 13:5) Em i no save stiaim ol narapela na bai ol i bihainim laik bilong em yet. Baibel i gat sampela tok lukaut long dispela kain pasin. Olsem: Baibel i stori long Delaila, Jesebel, na Atalia—em ol meri i bin stiaim ol narapela bambai ol i ken kamapim laik bilong ol yet. (Hetman 16:16; 1 King 21:25; 2 Stori 22:10-12) Na pikinini bilong King Devit, em Apsalom, em tu i gat dispela pasin. Taim ol man i kam long Jerusalem bilong stretim kot bilong ol, em i save go long ol na givim gutpela tok long ol bilong grisim ol—em i save tok olsem king i no bin makim sampela man bilong skelim gut ol hevi bilong ol. Orait nau em i save tokaut olsem sapos em yet i stap jas bilong harim kot, em inap helpim tru ol man i gat hevi na stretim gut kot bilong ol! (2 Samuel 15:2-4) Tasol yumi save, Apsalom i no gat tingting long helpim ol man i stap tarangu—em i tingting long helpim em yet tasol. Em i putim em yet olsem king, na long ol pasin na wok em i mekim em i pulim planti man na ol i givim bel long em. Tasol bihain Apsalom i lus long wanpela pait, na taim em i dai, ol i no tingim em olsem wanpela man ol i mas planim em gut.—2 Samuel 18:6-17.
10. Olsem wanem yumi ken kamapim long ples klia olsem yumi tingim ol samting bilong helpim ol narapela man?
10 Dispela em i wanpela tok lukaut bilong ol Kristen long nau. Maski yumi man o meri, ating yumi gat pasin bilong grisim ol man long bihainim tingting bilong yumi. Taim yumi toktok wantaim sampela, i olsem yumi bosim ol tok i kamap, o yumi strong long daunim tok bilong ol man i no gat wankain tingting olsem yumi, na yumi mekim mekim na bihain ol i les na larim tok bilong yumi i win. Tasol sapos yumi gat pasin sori tru, bai yumi tingim ol samting bilong helpim ol narapela. (Filipai 2:2-4) Bai yumi no stiaim ol narapela long mekim ol samting bilong helpim yumi yet, o kirapim ol long bihainim sampela kain tingting bilong yumi yet, long wanem, yumi gat save long mekim ol wok o yumi gat namba insait long oganaisesen bilong God, na yumi mekim olsem ol tingting bilong yumi tasol i stret. Bai yumi tingim wanpela savetok bilong Baibel i tok: “Pasin bilong hambak na litimapim nem bilong yu yet bai i mekim yu i pundaun na bagarap.”—Sindaun 16:18.
Pasin Sori i Save Kamapim Bel Isi
11 Pol i tok tu olsem man i laikim tru ol narapela em i save mekim “gutpela pasin” long ol man, na em i no save “bikhet nabaut.” (1 Korin 13:4, 5) Tru tumas, sapos yumi laikim tru ol narapela, bai yumi no mekim ol kain tok i sutim bel bilong ol o daunim ol, o mekim ol tok i no stret. Bai yumi tingim gut ol narapela. Olsem: Man i gat pasin sori bai em i no mekim ol samting em bel bilong sampela i gat tok long en. (Skelim wantaim 1 Korin 8:13.) Man i laikim tru narapela em i “no save amamas long pasin i no stret. Nogat. Em i save amamas long stretpela pasin.” (1 Korin 13:6) Sapos yumi laikim tru lo bilong Jehova, bai yumi no mekim olsem pasin pamuk i liklik samting tasol o kisim amamas long ol samting Jehova i nolaik tru long en. (Song 119:97) Pasin bilong laikim tru ol narapela bai helpim yumi long kisim amamas long ol samting i save strongim ol—i no ol samting i save daunim ol.—Rom 15:2; 1 Korin 10:23, 24; 14:26.
12 Pol i tok, man i laikim tru ol narapela “em i no save belhat kwik.” (1 Korin 13:5) Tru, yumi ol sinman bilong graun, na taim wanpela i bagarapim bel bilong yumi, yumi save kros o belhat. Tasol i no stret sapos yumi wok long tingim tingim dispela samting na yumi belhat yet i stap. (Song 4:4; Efesus 4:26) Maski i gat as na yumi belhat, sapos yumi no daunim, ating dispela bai kirapim yumi long mekim sampela samting i no gat gutpela tingting long en, na Jehova inap skelim yumi long dispela.—Stat 34:1-31; 49:5-7; Namba 12:3; 20:10-12; Song 106:32, 33.
12, 13. (a) Sapos wanpela man i bagarapim bel bilong yumi, yumi no ken mekim wanem? (b) Kamapim sampela stori bilong Baibel i soim olsem maski i stret yumi belhat, dispela inap kirapim yumi long mekim pasin i no gat gutpela tingting long en.
13 Sampela i save tingim pasin kranki bilong ol narapela na dispela i mekim na ol i lusim pasin bilong go long ol miting Kristen o ol i lusim wok autim tok. Planti namel long ol i bin wok strong tru long holimpas bilip, na ating ol i bin karim hevi na sanap strong taim famili bilong ol i biruaim ol, o ol wanwok i tok bilas long ol, na ol kain samting olsem. Ol i bin karim ol dispela hevi, long wanem, ol i ting ol i samting bilong traim bilip bilong ol, na i stret ol i ting olsem. Tasol olsem wanem long taim wanpela wanbilip Kristen i mekim wanpela tok o wanpela samting i no gat pasin sori long en? Dispela tu em i samting bilong traim bilip bilong yumi, a? Long wanem, sapos yumi belhat yet i stap, dispela inap mekim na yumi “opim dua long Satan.”—Efesus 4:27.
14 Olsem na i gat as na Pol i tok moa olsem man i laikim tru ol narapela em “i no save tingim rong ol i mekim long em.” (1 Korin 13:5) Long dispela ves, Pol i kolim wanpela tok i makim wok bilong ol kuskus long raitim ol samting long buk, na ating Pol i mekim olsem bilong makim pasin bilong raitim rong bilong narapela long wanpela buk na bai man i no ken lusim tingting long en. Tasol yu ting em i pasin sori sapos yumi putim dispela rong long tingting bilong yumi na holim strong i stap, nogut bihain yumi laik kamapim gen dispela rong em i bin mekim long yumi? Jehova i no save skelim yumi long kain pasin olsem i no gat marimari liklik long en, na yumi ken amamas tru long dispela! (Song 130:3) Taim yumi bel hevi long rong bilong yumi na yumi tanim bel, Jehova i save rausim ol sin bilong yumi.—Aposel 3:19.
14, 15. (a) Wanem insait bilong tok Pol i mekim na yumi tanim olsem “i no save tingim rong ol i mekim long em”? (b) Olsem wanem yumi ken bihainim pasin bilong Jehova long lusim rong bilong man?
15 Yumi ken bihainim dispela pasin bilong Jehova. Taim yumi ting wanpela i mekim long yumi olsem yumi samting nating, yumi no ken bel hevi kwik long dispela. Sapos yumi mekim olsem, ating yumi mekim nogut long yumi yet, winim pasin dispela man i bin mekim long yumi. (Saveman 7:9, 22) Yumi no ken lusim tingting, man i laikim tru ol narapela, em i save bilip long ol. (1 Korin 13:7) Tru, yumi no laik i stap olsem man ol narapela inap giamanim em, tasol nogut yumi tingting nogut long ol brata. Sapos i gat rot, orait yumi mas ting olsem brata i no bin tingting long mekim nogut long yumi.—Kolosi 3:13.
Pasin Sori i Helpim Yumi Long Sanap Strong
16 Orait nau Pol i tokim yumi, man i laikim tru ol narapela, em i “no save kros kwik na bekim pasin nogut ol i mekim long em.” (1 Korin 13:4) Sapos yumi no les kwik long narapela, dispela bai helpim yumi long karim ol hevi, maski sampela hevi i stap longtaim. Olsem: Planti Kristen ol i bin stap inap planti yia insait long famili i no wanbel long lotu bilong ol. Na sampela Kristen ol i singel, tasol ol i stap olsem, long wanem, ol i no bin painim wanpela gutpela poroman “i bilip long Bikpela.” (1 Korin 7:39; 2 Korin 6:14) Na sampela i gat wanpela bikpela sik i wok long daunim strong bilong ol. (Galesia 4:13, 14; Filipai 2:25-30) Tru tumas, long dispela taim nau yumi stap long en, i gat sampela hevi i save painim yumi olgeta na yumi mas karim ol dispela hevi.—Matyu 10:22; Jems 1:12.
17 Pol i tok, man i laikim tru ol narapela, em i “no save larim wanpela samting i daunim em. Nogat. Oltaim em i save . . . wetim God i helpim em. Na long taim bilong hevi em i save sanap strong.” (1 Korin 13:7) Sapos yumi laikim tumas Jehova, dispela bai helpim yumi long karim hevi long bihainim stretpela pasin, maski wanem kain hevi i painim yumi. (Matyu 16:24; 1 Korin 10:13) Tru, yumi no laik kisim nem olsem man i dai long holimpas bilip, nogat. Yumi laik sindaun isi wantaim ol man. (Rom 12:18; 1 Tesalonaika 4:11, 12) Tasol taim sampela hevi i kamap bilong traim bilip bilong yumi, yumi amamas long karim ol dispela hevi, olsem pe bilong i stap disaipel Kristen. (Luk 14:28-33) Taim yumi sanap strong na karim ol hevi, yumi mas tingting olsem i gat sampela samting inap kamap na bai yumi ken winim ol dispela hevi.
18. Olsem wanem yumi mas sanap strong maski i no gat hevi i painim yumi?
18 I no ol hevi tasol i mekim na yumi mas sanap strong. Sampela taim, bilong sanap strong i olsem yumi no ken les long bihainim yet rot yumi wokabaut long en, na mekim mekim i go, maski i gat sampela hevi i painim yumi long dispela rot o nogat. Na long mekim ol wok bilong spirit tu, yumi mas sanap strong na no ken les. Olsem: Yu insait tru long wok bilong autim tok, inap long skel bilong sindaun bilong yu? Yu save kaunim Baibel na tingim tingim long bel, na toktok wantaim Papa bilong yu long heven long rot bilong beten? Yu save go oltaim long ol miting bilong kongrigesen? Na yu save toktok wantaim ol wanbilip long miting na bai narapela i ken strongim bel bilong narapela? Sapos olsem, orait maski nau long dispela taim yu stap gutpela o yu gat sampela hevi, yu wok long sanap strong. Yu no ken les, long wanem, “long taim bilong kisim kaikai yumi bai kisim gutpela kaikai tru.”—Galesia 6:9.
Pasin Sori Em “Pasin i Nambawan Tru”
19. Olsem wanem pasin bilong laikim tru ol narapela em i “wanpela pasin i nambawan tru”?
19 Pol i laik kamapim klia olsem pasin bilong laikim tru ol narapela em i bikpela samting, olsem na em i kolim dispela pasin bilong God olsem “wanpela pasin i nambawan tru.” (1 Korin 12:31) Em i “nambawan tru” olsem wanem? Pol i bin toktok long ol presen bilong spirit holi, em planti Kristen long taim bilong ol aposel i bin holim ol presen olsem. Sampela inap long autim tok profet, na sampela i kisim strong long oraitim sik, na planti ol inap mekim tok long kain kain tok ples. Man! Em ol gutpela presen tru ol i bin kisim! Tasol Pol i tokim ol Korin: “Sapos mi save toktok long ol manmeri long kain kain tok ples bilong man na long tok bilong ol ensel tu, tasol mi no givim bel bilong mi long ol, orait mi olsem belo i mekim planti nois, na mi olsem garamut i pairap nating. Na sapos mi save autim tok profet na mi save pinis long olgeta tingting hait bilong God na mi gat olgeta arapela save tu, na sapos mi gat strongpela bilip tru inap long mekim ol maunten i surik i go long narapela hap, tasol sapos mi no givim bel bilong mi long ol manmeri, orait mi olsem samting nating.” (1 Korin 13:1, 2) Tru tumas, maski sampela wok inap helpim gut ol man, ol inap kamap olsem ol wok “i no gat laip tru long en” sapos pasin bilong laikim tru God na ol narapela man i no bin kirapim yumi long mekim ol dispela wok.—Hibru 6:1.
20 Jisas i bin kolim narapela as na yumi mas wok long kisim dispela pasin bilong God long laikim tru ol narapela. Em i tok: “Sapos yupela wan wan i laikim tru ol arapela man bilong lain bilong mi, orait dispela bai i soim olgeta man olsem, yupela i disaipel bilong mi.” (Jon 13:35) Dispela tok “sapos” i soim yumi olsem em i samting bilong ol wan wan Kristen yet long skelim olsem em bai lain long kamapim olsem em i laikim tru ol narapela o nogat. Sapos yumi sindaun long narapela kantri, dispela yet i no subim yumi long lain long mekim tok ples bilong dispela kantri, a? Na olsem tasol sapos yumi go long ol miting long wanpela Haus Kingdom o yumi bung wantaim ol narapela Kristen, dispela yet i no skulim yumi long kamapim olsem yumi laikim tru ol narapela. Bilong lainim dispela “tok ples,” yumi mas wok strong na mekim mekim long olgeta taim.
21, 22. (a) Yumi mas mekim wanem sapos yumi no winim mak bilong mekim wanpela pasin bilong laikim tru ol narapela, olsem Pol i toktok long en? (b) Olsem wanem yumi ken tok, pasin bilong laikim tru ol narapela “em i no inap pinis”?
21 Sampela taim bai yu no winim mak bilong mekim wanpela pasin bilong laikim tru ol narapela, olsem Pol i toktok long en. Tasol yu no ken bel hevi. Wok yet long kaunim na stadi long ol tok bilong Baibel na bihainim ol lo bilong en long ol pasin samting yu mekim long ol narapela. Tingim gutpela pasin Jehova yet i save mekim na i olsem gutpela piksa bilong yumi ken bihainim. Pol i tokim ol Efesus: “Yupela i mas mekim gutpela pasin long ol arapela Kristen na givim bel bilong yupela long ol. Yupela i mas lusim sin bilong ol, olsem God i lusim sin bilong yupela long nem bilong Krais.”—Efesus 4:32.
22 Taim yu lain long mekim wanpela nupela tok ples, sapos yu traim traim, orait bihain bai yu no hatwok long mekim. Na i wankain tu long kamapim olsem yu laikim tru ol narapela—sapos yu traim traim, orait bihain bai yu no hatwok long mekim. Pol i tokim yumi: “Pasin bilong givim bel bilong yumi long ol arapela, em i no inap pinis.” (1 Korin 13:8) Dispela pasin bilong laikim tru ol narapela, em i narapela kain long mirakel olsem presen bilong spirit holi—em bai stap oltaim oltaim na i no ken pinis. Olsem na yu mas wok yet long lain bambai yu ken kamapim dispela gutpela pasin bilong God. Olsem Pol i tok, em i “wanpela pasin i nambawan tru.”
Yu Inap Stori Long Dispela?
◻ Olsem wanem pasin bilong laikim tru ol narapela inap helpim yumi long daunim pasin antap?
◻ Olsem wanem pasin bilong laikim tru ol narapela inap helpim yumi long kamapim bel isi insait long kongrigesen?
◻ Olsem wanem pasin bilong laikim tru ol narapela inap helpim yumi long sanap strong na no ken les?
◻ Olsem wanem pasin bilong laikim tru ol narapela em i “wanpela pasin i nambawan tru”?
4. Baibel i helpim yumi long kisim wanem save long pasin bilong bel nogut?
9. Baibel i kamapim stori bilong wanem ol manmeri na i olsem tok lukaut bilong ol man i save tingim ol samting bilong ol yet tasol?
11. (a) Long pasin bilong laikim tru ol narapela, olsem wanem yumi ken kamapim gutpela pasin na pasin i stret? (b) Olsem wanem yumi ken soim olsem yumi no amamas long pasin i no stret?
16. Long wanem taim pasin bilong laikim tru ol narapela em inap helpim yumi na bai yumi no les kwik?
17. Wanem samting inap helpim yumi long sanap strong na karim olgeta hevi?
20. Bilong wanem yumi mas wok strong oltaim long kisim pasin bilong laikim tru ol narapela?
[Piksa long pes 19]
Pasin bilong laikim tru ol narapela bai helpim yumi long lusim tingting long ol pasin kranki bilong ol wanbilip bilong yumi
[Ol Piksa long pes 23]
Bilong sanap strong, yumi mas mekim yet ol wok bilong spirit