Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w03 12/1 p. 4-7
  • Stretpela As Bilong Bilip Long God

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Stretpela As Bilong Bilip Long God
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Stretpela Save​—⁠Wanpela Rot Bilong Bilip Long God
  • Laikim Tru God​—⁠Nambawan As Bilong Mekim Wok Bilong Em
  • Ol Blesing Long Nau na Long Bihain
  • Yu Tu Yu Inap Bilip Tru
  • Kamap Strong Long Rot Bilong Laikim Tru Ol Narapela
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2001
  • Laikim Tru Dispela God i Laikim Yu
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2006
  • “Yu Mas Laikim Jehova God Bilong Yu”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2014
  • Husat Inap Tekewe Yumi Long Sori Bilong God?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2001
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
w03 12/1 p. 4-7

Stretpela As Bilong Bilip Long God

WANPELA buk bilong Korea, (31 Reasons Why Young People Leave the Church) em i tok planti ol i no save go moa long lotu, long wanem, ol i no inap painim gutpela bekim long ol askim bilong ol, olsem: ‘Bilong wanem ol man i bilip long God ol i save kisim pen na hevi?’ na ‘Bilong wanem mipela i mas bilip long olgeta tok bilong lotu, maski planti tok i no klia na planti tok i pait wantaim?’

Ol i no amamas long bekim ol i kisim long ol pris, olsem na planti man i ting Baibel i no gat bekim bilong ol dispela askim. Taim pris i kamapim tingting bilong em yet, planti taim ol tok em i kamapim i paulim man, na tu, i olsem em i sakim God na Baibel.

Dispela samting i bin painim Abel, em i go bikpela insait long lotu Luteran long Saut Afrika. Em i tok: “Misin i skulim ol man olsem, olgeta man i dai God i bin ‘kisim’ ol. Tasol mi no klia long as na God bilong pasin laikim bai ‘kisim’ ol papamama na ol i mas lusim ol pikinini bilong ol. Mi go bikpela long bus bilong Afrika, na mipela i no save kilim kakaruk meri inap long taim ol pikinini bilong en i bikpela pinis. Taim wanpela bulmakau i gat bel, mipela i no save kilim bilong kaikai inap long taim pikinini bilong en i kamap na i lusim susu pinis. Olsem na mi no inap save, bilong wanem God bilong pasin laikim i no mekim wankain pasin bilong tingim ol man.”

Aram, em bilong Kanada, em tu i gat wankain tingting. Em i tok: “Taim mi gat 13 krismas papa i dai. Long tok bilong planim em, wanpela pris i gat nem em i tok, God i laik bai papa i dai bambai em i ken i stap klostu tru long God long heven. Pris i tok, ‘God i save kisim ol gutpela man i go, long wanem, em i laikim tru ol stretpela man.’ Mi ting dispela pasin bilong God long tingim em yet tasol i no stret liklik.”

Bihain Abel na Aram i bungim ol Witnes Bilong Jehova na tupela i stadi long Baibel wantaim ol, na nau tupela i painim bekim bilong ol askim bilong ol. Tupela i kisim pasin bilong laikim tru God na bilip strong long em. Bihain ol i dediketim laip bilong ol long Jehova na kamap gutpela wokman bilong em.

Stretpela Save​—⁠Wanpela Rot Bilong Bilip Long God

Ol dispela stori inap skulim yumi long wanem samting? Olsem: Yumi mas kisim stretpela save bambai yumi ken bilip long God. Aposel Pol i tokim ol Kristen long Filipai: “Oltaim mi save beten olsem, pasin bilong laikim tru ol narapela na stretpela save na gutpela tingting em i ken pulap moa yet long yupela.” (Filipai 1:​9, NW ) Long dispela ves Pol i soim olsem pasin bilong laikim tru God na ol wanbilip i poroman wantaim pasin bilong kisim save long God na laik bilong em.

Dispela tok i stret, long wanem, bilong bilip tru long wanpela man, yumi mas save long em, na sapos yumi save gut tru long em, yumi inap bilip moa yet long em. Na olsem tasol yu mas kisim stretpela save bambai yu ken bilip long God. Pol i tok: “Pasin bilong bilip em i olsem. Yumi save gut tru olsem, olgeta gutpela samting God i promis pinis long givim yumi na yumi wet long kisim, em bai yumi kisim tru. Maski ai bilong yumi i no lukim ol dispela samting, yumi save gut tru olsem, dispela olgeta samting i stap.” (Hibru 11:⁠1) Sapos man i bilip long God tasol em i no gat stretpela save long Baibel, dispela i olsem haus ol pikinini i save wokim long ol kas bilong pilai. Liklik win tasol inap mekim na haus i pundaun.

Sapos yu stadi long Baibel, dispela bai helpim yu long painim bekim bilong ol kain askim em Abel na Aram i bin tingting planti long en, olsem, Bilong wanem ol man i save dai? Baibel i tok “wanpela man i bin mekim sin, na long dispela pasin sin i kamap long graun. Na sin i bringim dai i kam. Na dai i kisim olgeta man, long wanem, olgeta man i bin mekim sin.” (Rom 5:12) Ol man i save go lapun na i dai, tasol i no olsem God i kisim ol bilong i stap wantaim em, nogat. Ol i save dai, long wanem, Adam i bin mekim sin. (Stat 2:​16, 17; 3:​6, 17-19) Na tu, Baibel i kamapim klia samting tru tru yumi inap bilip na wet long en olsem God Jehova i tok long givim yumi. Long rot bilong Pikinini bilong em, Jisas Krais, em i opim rot na ol sinman inap kirap bek.​—⁠Jon 5:​28, 29; Aposel 24:⁠15.

Bilong helpim yumi long pilim gut dispela tok i tru long kirap bek, Baibel i stori long sampela man Jisas i bin kirapim bek ol. (Luk 7:​11-17; 8:​40-56; Jon 11:​17-45) Taim yu ritim ol dispela stori long Baibel, tingim bikpela amamas bilong ol pren na famili bilong ol dispela man i bin kirap bek. Na tingim tu olsem bel bilong ol i kirapim ol long litimapim nem bilong God na bilip long Jisas.

Stretpela save long God na long ol samting em i tingting pinis long mekim, inap mekim wankain samting long ol man long nau. Planti manmeri em pastaim ol i longlong nabaut na bel hevi long ol bikpela askim ol i no inap painim ol gutpela bekim bilong ol. Tasol taim ol i stadi long Baibel, ol i painim ol bekim, na dispela i senisim tru i stap bilong ol.

Laikim Tru God​—⁠Nambawan As Bilong Mekim Wok Bilong Em

Tru, man i mas kisim stretpela save bambai em i ken bilip long God, tasol i mas i gat narapela samting tu bilong kirapim em long bihainim tok bilong God na mekim wok bilong em. Wanpela man i bin askim Jisas long wanem lo bilong God i nambawan, na Jisas i tok: “Yupela i mas laikim God, Bikpela bilong yumi. Yupela i mas laikim em tru long bel bilong yupela na long spirit bilong yupela na long tingting bilong yupela na long strong bilong yupela.” (Mak 12:30) Sapos man i laikim tru God olsem Jisas i bin makim, em bai amamas long bihainim tok na mekim wok bilong God. Yu save mekim olsem?

Inap planti yia pinis Rachel i bin mekim wok misineri long Korea, na em i tokaut long as bilong bilip bilong em, olsem: “Mi save tingim pasin bilong Jehova long mekim gut long ol man, na em i save lusim rong bilong ol manmeri bilong em, na em i laik helpim yumi na em i tokim yumi long ol samting em i laik bai yumi mekim. Ol dispela samting i mekim na pasin bilong mi long laikim tru God i wok long kamap strong moa, na mi gat laik long mekim wok bilong em.”

Martha, em wanpela meri wanpis long Jemani, em i bin mekim wok bilong Jehova inap 48 yia pinis. Em i tok: “Bilong wanem mi save mekim wok bilong Jehova? Long wanem, mi laikim em tru. Long olgeta nait mi save beten na toktok long Jehova na mi tokim em olsem mi tenkyu tru long ol gutpela samting em i givim mi, na moa yet long ofa bilong baim bek ol man.”

Tru tumas, pasin bilong laikim tru God i mekim na bel i kirapim yumi long mekim wok bilong em. Tasol olsem wanem yumi inap kisim dispela pasin? Strongpela samting tru bilong kirapim yumi long kisim dispela pasin, em yumi mas tenkyu tru long God long em i laikim yumi tru. Tingim dispela gutpela tok bilong Baibel: “God yet em i as bilong dispela pasin bilong laikim ol arapela. Olsem na man i no save laikim ol arapela, em i no save long God. God i gat wanpela Pikinini tasol, na em i salim dispela Pikinini i kam long graun, bai yumi kisim laip long em. Long dispela pasin God i soim yumi olsem em i laikim yumi tru. . . . Yumi no ken ting, yumi bin laikim God pastaim. Nogat. God i laikim yumi pastaim. Olsem na em i bin salim Pikinini Man bilong en i kam long graun bilong lusim ol sin bilong yumi.”​—⁠1 Jon 4:​8-10.

Olsem wanem? Yu pilim tru dispela bikpela pasin laikim bilong em? Tingim olsem yu stap long wanpela wara i gat strongpela tait na yu laik dring wara na bagarap. Wanpela man i kam na i kisim bek yu, maski em inap lusim laip bilong em bilong mekim olsem. Orait bai yu lusim tingting long em o bai yu tenkyu tru long em? Ating bai yu amamas long mekim olgeta samting em i laikim. Tasol pasin sori God i bin mekim long givim Pikinini bilong em, Jisas Krais, olsem ofa bilong baim bek ol man, em i bikpela moa yet. (Jon 3:16; Rom 8:​38, 39) Taim bel bilong yu i pilim tru pasin laikim bilong God, dispela bai kirapim yu long laikim em tru na givim bel olgeta long mekim wok bilong em.

Ol Blesing Long Nau na Long Bihain

Tru, pasin bilong laikim tru God i mas i stap olsem nambawan as bilong mekim laik bilong em, tasol yumi belgut tru long save olsem God i save givim gutpela pe long ol man i mekim wok bilong em. Aposel Pol i tok: “Man i no bilip long God, em i no inap bihainim laik bilong God. Long wanem, man i laik i go klostu long God, em i mas bilip olsem God i stap, na em i mas bilip olsem God i save mekim gut tru long ol man i wok long painim em.”​—⁠Hibru 11:⁠6.

God i save mekim gut tru long ol man i laikim tru na bihainim tok bilong em. Planti man, taim ol i bihainim ol stiatok bilong Baibel, ol i no save sik tumas olsem bipo. (Sindaun 23:​20, 21; 2 Korin 7:⁠1) Ol man i bihainim ol stiatok bilong Baibel long stretpela pasin na pasin bilong wok strong, ol bos bilong ol i save bilip long ol, olsem na ol i no sot long mani samting. (Kolosi 3:23) Ol wokman bilong Jehova i bilip long em, olsem na ol i save stap bel isi, maski wanem ol hevi i kamap. (Sindaun 28:25; Filipai 4:​6, 7) Na bikpela samting moa, ol i bilip na wet long kisim laip i stap oltaim long Paradais bai kamap long graun.​—⁠Song 37:​11, 29.

Ol man i kisim ol dispela gutpela blesing long Jehova, ol i ting olsem wanem long em? Jacqueline, em wanpela Kristen long Kanada, em i pilim tru gutpela pasin bilong God. Em i tok: “Oltaim em i save givim ol gutpela presen tru long yumi, na em i wokim rot bambai yumi ken bilip na wet long kisim laip i stap oltaim.” Abel, em pastaim yumi bin stori long em, em i tok: “Dispela tingting olsem yumi ken i stap oltaim oltaim long Paradais long graun, em i nupela samting long mi, na mi amamas long wetim. Tasol maski sapos i no gat Paradais bai kamap, bai mi amamas yet long mekim wok bilong God bilong soim olsem mi save laikim em tru.”

Yu Tu Yu Inap Bilip Tru

Baibel i tok: “Yu Bikpela I Gat Olgeta Strong, yu save skelim bel na tingting bilong ol manmeri, na kot bilong yu i stret olgeta.” (Jeremaia 11:20) Em nau, Jehova i wok long skelim tingting hait i stap insait tru long bel bilong yumi. Yumi olgeta i mas skelim as na yumi bilip long God. Ating bipo yumi gat ol bilip na tingting kranki long God na dispela i mekim na yumi bin mekim sampela pasin i no stret. Tasol taim yumi kisim stretpela save long Baibel, dispela inap helpim yumi long pas gut wantaim Man bilong wokim yumi, em God Jehova.​—⁠1 Timoti 2:​3, 4.

Ol Witnes Bilong Jehova i save mekim Baibel-stadi long ol man, no gat pe, na long dispela rot ol i helpim ol man long kisim stretpela save long God. (Matyu 28:20) Planti man husat i bin kisim dispela helpim, ol i kisim pasin bilong laikim tru God na bilip tru long em. Taim ol i stadi long Baibel, ol i bin kisim “gutpela tingting na save,” na dispela i helpim ol long “wokabaut gut long rot” nau long dispela taim nogut. (Sindaun 3:​21-23) Na bikpela samting tru, long nau ol i bilip na wet long gutpela samting bilong bihain, i olsem “strongpela anka bilong laip bilong [ol].” (Hibru 6:19) Yu tu inap kisim pasin bilong bilip tru na kisim ol dispela gutpela samting.

[Blok long pes 6]

Ol Askim Ol i Mas Kisim Bekim Bilong En

“Taim mi kisim skul long wok dokta long wanpela haus sik, mi lukim ol gutpela man i karim bikpela pen long ol sik na bagarap i bin painim ol. Sapos i gat wanpela God i stap, bilong wanem ol dispela samting i save kamap? Ating lotu tasol em i rot bilong kisim bel isi?”​—⁠Wanpela man long Korea bipo em i bilong lotu Presbitirian.

“Papa bilong mi em i man bilong dring planti, na planti taim mi bin tingting: Ating em i bin i go long bikpaia, o long heven? Mi save pret nogut tru long ol man i dai pinis na long dispela tok long bikpaia. Mi no save, olsem wanem God bilong sori em inap salim wanpela man i go long bikpaia na kisim pen inap oltaim oltaim.”​—⁠Wanpela man long Brasil bipo em i wanpela Katolik.

“Wanem samting bai painim dispela graun na ol man long bihain? Olsem wanem ol man inap i stap oltaim oltaim? Olsem wanem ol man inap i stap bel isi tru?”​—⁠Wanpela man long Jemani bipo em i wanpela Katolik.

“Dispela tok olsem taim yumi dai yumi save kamap nupela gen long narapela bodi, em i no stret long tingting bilong mi. Ol animal i no save lotu, olsem na sapos yu kamap nupela gen long bodi bilong wanpela animal bilong bekim ol sin bilong yu, olsem wanem yu inap stretim pasin bilong yu na wok long kamap gutpela?”​—⁠Wanpela man long Saut Afrika bipo em i wanpela Hindu.

“Mi go bikpela long famili i bilong lotu Konfusas, na mi bin mekim ol pasin bilong lotu bilong helpim ol tumbuna i dai pinis long i stap bel isi. Mi insait long wok bilong lainim tebol bilong putim ol ofa long en na brukim skru samting, na mi tingting, ating ol tumbuna i dai pinis ol i save kam kaikai ol dispela ofa na lukim mipela i brukim skru long ol o nogat.”​—⁠Wanpela man long Korea bipo em i bilong lotu Konfusas.

Ol dispela man na meri ol i bin painim bekim bilong ol askim bilong ol taim ol i stadi long Baibel wantaim ol Witnes Bilong Jehova.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim