Askim
Aposel Jon i tok, “sapos pasin bilong laikim ol arapela i kamap strong pinis [“gutpela olgeta,” NW ] insait long laip bilong wanpela man, orait dispela i save rausim pasin bilong pret.” Wanem mining bilong dispela tok pasin bilong laikim ol arapela i kamap “gutpela olgeta” na wanem “pret” ol i save rausim?
Aposel Jon i tok: “Man i save laikim ol arapela, em i no save pret. Sapos pasin bilong laikim ol arapela i kamap strong pinis insait long laip bilong wanpela man, orait dispela i save rausim pasin bilong pret. . . . Sapos wanpela man i pret, orait yumi ken save, pasin bilong laikim ol arapela i no kamap strong yet long laip bilong em.”—1 Jon 4:18.
Ol ves i stap klostu i soim olsem Jon i toktok long pasin bilong man long i no pret long toktok—na moa yet long pasin bilong man long laikim tru God na i no pret long beten na tokaut long tingting bilong em. Olsem ves 17 i tok: “Sapos yumi stap olsem, orait dispela pasin bilong laikim ol arapela em i kamap strong pinis insait long laip bilong yumi. Na bai yumi no pret long de bilong bikpela kot bilong God.” Sapos Kristen i laikim tumas God na i pilim olsem God i laikim em, orait taim em i beten long God em i no pret long kamapim ol tingting bilong em.
Dispela tok ‘pasin laikim i gutpela olgeta’ i bikpela samting. Long Baibel dispela tok “gutpela olgeta” i no makim oltaim olsem samting i nambawan olgeta, nogat; sampela taim em i makim olsem samting em inapim mak bilong en. Long Bikpela Tok Long Maunten Jisas i tok: “Yupela i mas i stap stretpela manmeri tru [“gutpela olgeta,” NW ], olsem Papa bilong yupela i stap long heven em i stap stretpela tru [“gutpela olgeta,” NW ].” Jisas i tokim lain bilong em, sapos ol i laikim ol man i save laikim ol, na ol arapela nogat, ol bai sot long mak bilong laikim tru ol arapela. Ol i mas inapim tru dispela mak bilong laikim ol arapela, olsem na ol i mas laikim ol birua tu. Olsem tasol, taim Jon i toktok long ‘pasin laikim i gutpela olgeta,’ em i toktok long pasin bilong laikim God long bel olgeta na long olgeta wokabaut bilong yumi, na i no sot liklik long mak.—Matyu 5:46-48; 19:20, 21.
Taim Kristen i beten long God, em i save em i sinman na em i no gutpela olgeta. Tasol sapos em i laikim God long bel olgeta, na em i pilim tru tru olsem God i laikim em, orait taim em i beten long God bai em i no pret na ting God bai kotim em o sakim em. Em bai kamapim olgeta tingting i stap long bel bilong em na askim God long lusim ol rong bilong em long rot bilong ofa bilong Jisas Krais, em God i givim bilong helpim yumi. Em i bilip tru olsem God i harim beten bilong em na i orait long en.
Olsem wanem ‘pasin laikim bilong man inap kamap gutpela olgeta’ na “rausim pasin bilong pret” long God bai kotim em o sakim em? Aposel Jon i tok: “Sapos wanpela man i bihainim tok bilong God, orait em i save tru long givim bel bilong en long God.” (1 Jon 2:5) Tingim dispela: Sapos God i bin laikim yumi taim yumi sinman yet, orait em bai laikim yumi moa yet sapos yumi tanim bel tru na wok strong long ‘bihainim tok bilong em,’ a? (Rom 5:8; 1 Jon 4:10) Tru tumas, sapos yumi stap gut long God, yumi inap bilip tru olsem aposel Pol, em i toktok long God olsem: “God i no bin pasim Pikinini bilong em yet. Nogat. Em i bin salim em i kam bilong helpim yumi olgeta. Na sapos em i givim yumi Pikinini bilong em yet, orait ating em bai i givim yumi olgeta arapela samting tu.”—Rom 8:32.