Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w06 12/1 p. 17-19
  • Stretpela Pasin i Save Helpim Yumi

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Stretpela Pasin i Save Helpim Yumi
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2006
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • No Ken Mekim Pasin Giaman
  • Tok Tru Oltaim i Gat Gutpela Pe
  • Mekim Onest Pasin Long Olgeta Samting
    Rot Bilong Stap Yet Insait Long Laikim Bilong God
  • Bihainim Onest Pasin Long Olgeta Samting
    Stap Amamas Oltaim!—Stadi Long Baibel
  • Bihainim Pasin i Stret Long Olgeta Samting
    “Stap Insait Yet Long Pasin Laikim Bilong God”
  • Onest Pasin Inap Helpim Yu
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Bilong Pablik)—2016
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2006
w06 12/1 p. 17-19

Stretpela Pasin i Save Helpim Yumi

PASIN giaman i bin kirap long bipo yet, long gaden Iden. Tasol planti lain bilong graun i litimapim stretpela pasin na ol i ting pasin na tok giaman i samting nogut na i gat rong long en. Sapos yumi gat nem olsem man ol narapela inap bilip long en, yumi ken amamas tru long dispela. Tasol long nau planti man i ting yumi mas bihainim pasin giaman na bai yumi inap kisim ol samting bilong helpim i stap bilong yumi. Yu gat wanem tingting long dispela? Sapos man i wok long kisim stretpela pasin, dispela inap helpim em? Taim yu laik makim wanem pasin i stret o i no stret, yu save skelim wantaim wanem lo?

Bilong God i ken amamas long yumi, yumi mas bihainim stretpela pasin long ol tok na wokabaut bilong yumi. Aposel Pol i tokim ol wanbilip Kristen: “Yupela olgeta i mas mekim tok tru tasol long ol arapela.” (Efesus 4:25) Na Pol i tok moa: “Mipela i laik wokabaut stret long olgeta taim.” (Hibru 13:18) Tasol yumi no mekim stretpela pasin bambai ol man i ken litimapim nem bilong yumi, nogat. Yumi mekim, long wanem, yumi rispek long Man Bilong Wokim yumi na yumi laik mekim ol samting em i laikim.

No Ken Mekim Pasin Giaman

Long planti kantri, sampela man i save giaman na bai ol i ken kisim bikpela wok o mani samting. Ol i save kisim pepa giaman bilong makim olsem ol i bin winim bikpela skul, o ol i gat save o namba long mekim wanpela wok tasol ol i no gat save long mekim, o ol i holim pepa giaman bambai ol i ken go insait long wanpela kantri. Sampela papamama i save senisim de long pepa i makim de mama i bin karim pikinini bambai pikinini i ken skul inap sampela yia moa.

Tasol bilong God i ken laikim yumi, yumi no ken mekim pasin giaman. Baibel i tok Jehova em i “God bilong mekim pasin tru tasol” na ol man i laik stap klostu long em ol i mas bihainim stretpela pasin. (Song 31:5) Sapos yumi laik pas gut yet wantaim Jehova, yumi no ken bihainim pasin bilong “ol man bilong giaman.”​—Song 26:4.

Na planti man, taim ol i mekim rong na ol i mas kisim tok bilong stretim ol, ol i save mekim tok giaman. Long kongrigesen Kristen tu, dispela samting inap kamap. Wanpela yangpela man long kongrigesen i tokaut long ol elda long sampela rong em i bin mekim. Tasol em i no tokaut olsem em i bin stil, maski i gat sampela samting i kamapim olsem. Bihain dispela rong i kamap ples klia na ol i mas rausim em long kongrigesen. Sapos em i bin bihainim savetingting na mekim tok tru, ol elda bai wok long helpim em bambai em i ken pas gut gen wantaim Jehova. Olsem Baibel i tok: “Pikinini bilong mi, sapos Bikpela i mekim wanpela samting long yu bilong stretim yu, yu no ken ting dispela em i samting nating, na tu, yu no ken bel hevi tumas. Long wanem, Bikpela i save stretim ol man em i laikim tumas.”​—Hibru 12:​5, 6.

Sampela taim ating wanpela brata i laik kisim wanpela wok insait long kongrigesen na em i haitim sampela hevi bilong em yet o wanpela pasin i no stret bipo em i bin mekim. Olsem: Taim em i wokim pepa bilong mekim wok olsem painia, o wok long Betel samting, em i no save raitim stret bekim bilong ol askim bilong helt bilong em o em i gat stretpela pasin o nogat, long wanem, em i ting sapos em i bekim tok i tru olgeta bai em i no inap kisim dispela wok. Ating em bai tingting, ‘Mi no giaman tru,’ tasol yu ting em i bin tok stret na mekim tok tru tasol long ol narapela? Tingim tok bilong Sindaun 3:32: “Bikpela yet i no laik tru long kain man olsem. Tasol Bikpela i stap wanbel tru wantaim ol man i save wokabaut stret.”

Bilong mekim stretpela pasin na no ken giaman, yumi no ken giamanim bel bilong yumi yet. Planti taim yumi save bilipim samting em bel bilong yumi yet i laik bilip long en, na i no samting i stret o i tru. Na yumi laik putim asua bilong yumi yet i go long narapela man! Taim King Sol i bikhet long Jehova, em i putim asua i go long ol narapela. Olsem na Jehova i givim baksait long em na em i no inap i stap king moa. (1 Samuel 15:​20-23) Em i narapela kain tru long King Devit, em i bin beten long Jehova olsem: “Bihain mi bin autim sin bilong mi long yu. Mi no haitim pasin nogut bilong mi. Mi ting olsem, mi laik autim olgeta sin bilong mi long Bikpela. Mi autim pinis na yu lusim asua bilong mi na sin bilong mi tu.”​—Song 32:5.

Tok Tru Oltaim i Gat Gutpela Pe

Sapos yu save mekim tok tru tasol o yu save giaman, dispela bai stiaim tingting bilong ol man, olsem ol bai i gat wanem kain tingting long yu. Sapos ol man i kisim save olsem yu bin giamanim ol, maski yu mekim wanpela taim tasol, ol i no inap bilip moa long yu, na bai yu hatwok long stretim dispela samting. Tasol sapos yu tok tru na yu no giaman, bihain bai yu kisim nem olsem man ol inap bilip tru long em. Ol Witnes Bilong Jehova i bin kisim kain gutpela nem olsem. Yumi ken tingim sampela.

Bos bilong wanpela kampani i lukim olsem planti wokman bilong em i bin paulim mani bilong kampani, olsem na em i singautim ol polis i kam. Bihain em i kisim save olsem wanpela wokman bilong em, em wanpela Witnes Bilong Jehova, i stap namel long dispela lain ol polis i bin holim ol, olsem na em i go lukim ol polis na bai dispela Witnes i ken lusim kalabus. Bilong wanem bos i mekim olsem? Long wanem, em i save dispela man i save mekim stretpela pasin long wok bilong em na em i no gat asua. Bos i rausim sampela long wok, tasol Witnes hia i holim yet wok bilong em. Ol narapela Witnes i amamas, long wanem, ol i save pasin bilong em i bin litimapim nem bilong Jehova.

Ol man i save lukim gutpela pasin bilong man. Long wanpela ples long Afrika, i gat bris long wanpela traipela baret, tasol ol man i bin stilim sampela plang long bris, olsem na ol i mas stretim. Ol lain bilong ples i pasim tok long bungim mani bilong baim ol plang bilong bris, tasol ol inap givim mani long husat bilong lukautim dispela wok? Olgeta i wanbel long tok, ol i mas givim long wanpela Witnes Bilong Jehova tasol.

Long wanpela kantri long Afrika, i gat pait politik i kamap na narapela lain i birua na pait long narapela lain. Long dispela taim wanpela Witnes i holim wok kuskus long wanpela bikpela kampani i stap long planti kantri, olsem na kampani i salim em i go wok long narapela hap, nogut em i kisim bagarap. Kampani i stretim rot bilong em long go wok inap planti mun long narapela kantri i go inap long taim pait i pinis, na kampani yet i baim rot samting bilong em. Bilong wanem ol i mekim olsem? Long wanem, bipo sampela wokman i bin pasim tok long paulim mani bilong kampani na Witnes i no laik insait long dispela pasin. Kampani i save em i gat nem olsem man bilong bihainim stretpela pasin tru. Tasol yu ting kampani bai helpim em olsem sapos em i gat nem olsem man bilong giaman na paulim mani? Nogat, a?

Sindaun 20:7 i tok: “Sapos papa i stretpela man na i save bihainim gutpela pasin, orait ol pikinini bilong en i ken amamas.” Man i save bihainim stretpela pasin em i no save giamanim narapela man. Yu laik bai ol man i mekim gutpela pasin olsem long yu, a? Man i lotu tru long God em i mas bihainim stretpela pasin. Em wanpela pasin i soim olsem yumi laikim tru God na ol narapela man. Taim yumi mekim pasin i stret na yumi no giaman, yumi soim olsem yumi laik bihainim stiatok bilong Jisas, em i tok: “Olgeta pasin yupela i laik bai ol arapela manmeri i mas mekim long yupela, ol dispela pasin tasol yupela i mas mekim long ol.”​—Matyu 7:12; 22:​36-39.

Bilong mekim pasin i stret long olgeta taim na yumi no mekim pasin giaman, ating bai yumi lus long sampela samting, tasol bel bilong yumi bai i no gat tok na dispela i gutpela samting tru, winim olgeta samting yumi lus long en. Tru tumas, taim yumi mekim tok tru na stretpela pasin oltaim, dispela i gat bikpela pe moa bilong en. Pasin bilong pas gut wantaim Jehova i gutpela samting tumas, winim olgeta mani samting yumi inap kisim. Olsem na bilong wanem bai yumi mekim tok giaman bilong haitim wanpela rong o kisim mani samting long rot i no stret, na nau yumi no pas gut moa wantaim Jehova? Maski wanem hevi o hatwok i painim yumi, yumi ken bilip tru long tok bilong man bilong raitim song, em i tok: “Man i save bilip long God, em i ken amamas. Kain man olsem em i no save bihainim ol bikhetman, na em i no save lusim Bikpela na [“bihainim ol man i save tok giaman,” NW].”​—Song 40:4.

[Ol Piksa long pes 18]

Ol Kristen tru i no save baim na mekim wok long ol pepa i gat tok giaman long en bilong helpim ol long kisim sampela samting

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim