-
Save Gut Olsem Laip Bilong Yu Em i Bikpela SamtingWastaua—2004 | Jun 15
-
-
Na tu, ol i givim ol animal olsem ofa. God i tok long ol dispela ofa olsem: “Blut i save givim laip long olgeta man na animal. Olsem na mi tokim yupela olsem. Pris i mas kapsaitim blut bilong ofa long alta, bilong rausim ol sin bilong yupela manmeri. Blut tasol i as bilong laip, na blut tasol i save rausim sin bilong yupela ol manmeri. Olsem na mi tokim yupela Israel, i no gat wanpela bilong yupela . . . i ken kaikai mit i gat blut i stap yet long en.”
-
-
Save Gut Olsem Laip Bilong Yu Em i Bikpela SamtingWastaua—2004 | Jun 15
-
-
9. Olsem Lo i tok, wanem dispela wanpela wok tasol i stret long mekim long blut? Dispela i bilong mekim wanem?
9 Dispela lo em i bikpela samting long yumi, i no wanpela pasin bilong lotu tasol, nogat. Yu luksave long as na ol Israel i no ken kaikai blut? God i tok: “Olsem na mi tokim yupela Israel, i no gat wanpela bilong yupela . . . i ken kaikai mit i gat blut i stap yet long en.” Bilong wanem? Long wanem “pris i mas kapsaitim blut bilong ofa long alta, bilong rausim ol sin bilong yupela manmeri.” Dispela i givim sampela save moa long as na God i bin tokim Noa olsem ol man i no ken kaikai blut. Man Bilong Wokim olgeta samting, long laik bilong em yet em i makim blut olsem bikpela samting tru, em i putim tambu long en na bai i gat wanpela spesel wok tasol bilong en—kisim bek planti man. Blut bai mekim bikpela wok long karamapim sin (tekewe sin). Em nau, olsem Lo i tok, i gat wanpela wok tasol long blut God i orait long en, em long putim long alta bilong tekewe sin bilong ol Israel, em ol i laik bai Jehova i lusim rong bilong ol.
-