-
“Laikim Tru Ol Arapela Man Bilong Lain Bilong Mi”Wastaua—2003 | Februeri 1
-
-
Wanpela em stori bilong wanpela wasman bilong sipsip. Jisas i tok: “Sapos wanpela bilong yupela i gat 100 sipsip, na sapos wanpela sipsip i lus, orait ating em bai i lusim ol 99 sipsip i kaikai i stap long wanpela hap. Na em bai i go painim dispela wanpela sipsip inap em i lukim.
-
-
“Laikim Tru Ol Arapela Man Bilong Lain Bilong Mi”Wastaua—2003 | Februeri 1
-
-
Em i Lus Tasol Em i Stap Olsem Gutpela Samting
8. (a) Wasman bilong sipsip na meri i mekim wanem long samting bilong ol i lus? (b) Pasin ol i mekim i soim olsem ol i gat wanem tingting long samting i lus?
8 Long tupela tok piksa, i gat samting i lus, tasol skelim tingting bilong ol man i bin lusim ol dispela samting. Wasman bilong sipsip i no bin tok: ‘Mi gat 99 sipsip i stap, olsem na wanpela i no bikpela samting. Mi no gat wok long dispela wanpela.’
-
-
“Laikim Tru Ol Arapela Man Bilong Lain Bilong Mi”Wastaua—2003 | Februeri 1
-
-
Tingting bilong wasman bilong sipsip na meri i makim liklik ol tingting bilong Jehova na ol ensel bilong em. Wasman na meri i ting samting i lus em i gutpela samting, olsem na ol man husat isi isi ol i lusim tok i tru na ol i no bung moa wantaim ol manmeri bilong God ol i stap olsem bikpela samting long ai bilong Jehova. (Jeremaia 31:3) Ating kain man olsem ol i no strong long samting bilong spirit, tasol i no olsem ol i bikhet. Maski ol i no strong tumas, ating ol i mekim liklik ol samting Jehova i laik bai ol man i mekim. (Song 119:176; Aposel 15:29) Olsem long bipo, Jehova i no hariap long “rausim ol . . . i go longwe long pes bilong en.”—2 King 13:23.
10, 11. (a) Yumi laik i gat wanem tingting long ol man husat isi isi ol i lusim kongrigesen? (b) Olsem tupela tok piksa bilong Jisas i kamapim, yumi ken mekim wanem bilong soim olsem yumi tingim dispela lain?
10 Olsem Jehova na Jisas, yumi tu i save tingting planti long ol lain husat i no gat strong na ol i no bung wantaim kongrigesen Kristen. (Esekiel 34:16; Luk 19:10) Yumi save tingim ol man i no strong long samting bilong spirit olsem wanpela sipsip i lus—yumi no ting olsem yumi no inap long helpim ol. Yumi no kisim tingting olsem: ‘Maski tingting planti long wanpela man i no gat strong. Kongrigesen i save ran gut maski em i no stap.’ Nogat. Yumi gat wankain tingting olsem Jehova long ol man husat isi isi i lusim tok i tru tasol ol i gat laik long kam bek—ol i olsem gutpela samting.
-
-
“Laikim Tru Ol Arapela Man Bilong Lain Bilong Mi”Wastaua—2003 | Februeri 1
-
-
Yumi Yet Yumi Kirap Long Helpim
12. Dispela tok “bai i go painim dispela wanpela sipsip” i makim olsem wasman bilong sipsip i gat wanem tingting?
12 Long namba wan tok piksa, Jisas i tok wasman bilong sipsip “bai i go painim dispela wanpela sipsip.” Wasman yet i kirap long painim dispela sipsip i lus. Maski i hatwok, o samting inap bagarapim em, o em i mas go longwe, ol dispela samting i no pasim em. Nogat. Em i wok i go inap “em i lukim” dispela sipsip.—Luk 15:4.
13. Ol bilipman bilong bipo i bin mekim wanem bilong strongim ol man i no gat strong? Olsem wanem yumi ken bihainim pasin bilong ol?
13 Olsem na man husat i gat strong i mas go pas long strongim man i no gat strong. Ol bilipman bilong bipo i save long dispela samting. Olsem, taim Jonatan, pikinini bilong King Sol, i luksave olsem gutpela pren bilong em Devit i mas kisim sampela tok bilong strongim em, Jonatan “i go lukim em na mekim gutpela tok long em bai Devit i bilip strong long God.” (1 Samuel 23:15, 16) Sampela handet yia bihain, taim Gavena Nehemia i luksave olsem ol brata Hibru bilong em ol i bel hevi, wantu em i strongim ol long ‘tingim gut Bikpela.’ (Nehemia 4:14) Long nau, yumi tu i laik “i go lukim”—olsem yumi yet i kirap na mekim samting—bilong strongim ol man i no gat strong. Tasol husat long kongrigesen i mas mekim dispela wok?
14. Husat long kongrigesen i mas helpim ol lain i no strong tumas?
14 Ol elda Kristen i gat wok long “strongim ol man i no gat strong na strongim tu bel bilong ol man i pret na guria.” Na “tokim ol man bel na tingting bilong ol i no strong olsem, ‘Yupela i mas sanap strong na i no ken pret.’ ” (Aisaia 35:3, 4; 1 Pita 5:1, 2) Tasol dispela tok strongim bel bilong ol man i stap bel hevi na “helpim ol man i no strong,” Pol i no bin givim long ol elda tasol. Nogat. Pol i mekim dispela tok long olgeta “manmeri bilong sios i stap long taun Tesalonaika.” (1 Tesalonaika 1:1; 5:14) Wok bilong helpim ol man i no gat strong em i wok bilong olgeta Kristen. Olsem wasman bilong sipsip long tok piksa, olgeta wan wan Kristen i mas i gat laik long “go painim dispela wanpela sipsip” i lus. Tasol dispela wok bai kamap gutpela moa taim yumi wok wantaim ol elda. Olsem wanem? Yu inap mekim sampela samting bilong helpim wanpela long kongrigesen i no strong tumas?
-