-
“Laikim Tru Ol Arapela Man Bilong Lain Bilong Mi”Wastaua—2003 | Februeri 1
-
-
6 Namba tu tok piksa i stori long wanpela meri. Jisas i tok: “Sapos wanpela meri em i gat 10-pela wan kina mani, na wanpela i lus long haus, orait bai em i mekim wanem nau? Em bai i laitim lam na brumim haus na lukluk gut, na i wok i go inap long em i kisim bek mani bilong en.
-
-
“Laikim Tru Ol Arapela Man Bilong Lain Bilong Mi”Wastaua—2003 | Februeri 1
-
-
Em i Lus Tasol Em i Stap Olsem Gutpela Samting
8. (a) Wasman bilong sipsip na meri i mekim wanem long samting bilong ol i lus? (b) Pasin ol i mekim i soim olsem ol i gat wanem tingting long samting i lus?
8 Long tupela tok piksa, i gat samting i lus, tasol skelim tingting bilong ol man i bin lusim ol dispela samting.
-
-
“Laikim Tru Ol Arapela Man Bilong Lain Bilong Mi”Wastaua—2003 | Februeri 1
-
-
Na meri i mekim olsem em i gat dispela wanpela mani tasol. Tupela wantaim i pilim olsem samting i lus em i bikpela samting. Dispela i makim wanem samting?
-
-
“Laikim Tru Ol Arapela Man Bilong Lain Bilong Mi”Wastaua—2003 | Februeri 1
-
-
Tingting bilong wasman bilong sipsip na meri i makim liklik ol tingting bilong Jehova na ol ensel bilong em. Wasman na meri i ting samting i lus em i gutpela samting, olsem na ol man husat isi isi ol i lusim tok i tru na ol i no bung moa wantaim ol manmeri bilong God ol i stap olsem bikpela samting long ai bilong Jehova. (Jeremaia 31:3) Ating kain man olsem ol i no strong long samting bilong spirit, tasol i no olsem ol i bikhet. Maski ol i no strong tumas, ating ol i mekim liklik ol samting Jehova i laik bai ol man i mekim. (Song 119:176; Aposel 15:29) Olsem long bipo, Jehova i no hariap long “rausim ol . . . i go longwe long pes bilong en.”—2 King 13:23.
10, 11. (a) Yumi laik i gat wanem tingting long ol man husat isi isi ol i lusim kongrigesen? (b) Olsem tupela tok piksa bilong Jisas i kamapim, yumi ken mekim wanem bilong soim olsem yumi tingim dispela lain?
10 Olsem Jehova na Jisas, yumi tu i save tingting planti long ol lain husat i no gat strong na ol i no bung wantaim kongrigesen Kristen. (Esekiel 34:16; Luk 19:10) Yumi save tingim ol man i no strong long samting bilong spirit olsem wanpela sipsip i lus—yumi no ting olsem yumi no inap long helpim ol. Yumi no kisim tingting olsem: ‘Maski tingting planti long wanpela man i no gat strong. Kongrigesen i save ran gut maski em i no stap.’ Nogat. Yumi gat wankain tingting olsem Jehova long ol man husat isi isi i lusim tok i tru tasol ol i gat laik long kam bek—ol i olsem gutpela samting.
-
-
“Laikim Tru Ol Arapela Man Bilong Lain Bilong Mi”Wastaua—2003 | Februeri 1
-
-
Laik Tru Long Helpim Narapela
18. (a) Bilong wanem meri hia i no pilim olsem em i no inap painim dispela mani? (b) Meri i hatwok olsem wanem? Wanem samting i kamap long hatwok bilong em?
18 Meri em mani bilong em i lus i save olsem em i hatwok long painim dispela mani, tasol em i no pilim olsem em i no inap painim. Sapos mani i bin pundaun long bikbus o long wanpela raunwara i daun tru, ating em bai givap na ting em i no inap painim. Tasol em i save olsem dispela mani i mas stap insait long haus bilong em long wanpela hap em inap painim, olsem na em i kirap givim bel long lukluk gut bilong painim dispela mani. (Luk 15:8) Pastaim em i laitim lam bilong givim lait long haus bilong em. Orait, bihain em i brumim plua, ating em i laik harim nois bilong mani i pairap. Bihain yet em i lukluk gut long olgeta kona na liklik ples hait mani inap hait long en i go inap lait i kisim silva bilong dispela mani na em inap lukim mani. Em nau! Hatwok bilong em i karim kaikai.
19. Yumi ken kisim wanem save long helpim ol man i no strong taim yumi skelim pasin bilong dispela meri long tok piksa, mani bilong em i lus?
19 Olsem dispela hap bilong tok piksa i kamapim, wok Baibel i givim yumi long helpim wanpela Kristen i no strong em i wanpela wok yumi inap long mekim. Tasol yumi save, yumi mas wok hat long mekim. Aposel Pol i tokim ol elda long Efesus: “Yumi mas bihainim dispela pasin bilong wok strong. Olsem bai yumi inap long helpim ol man i no inap helpim ol yet.” (Aposel 20:35a) Tingim, meri hia i no bin painim mani i lus long rot bilong lukluk nabaut liklik o wok long painim inap liklik taim tasol. Nogat, em i painim mani, long wanem, em bihainim gutpela tingting na “i wok i go inap long em i kisim bek mani bilong en.” Olsem na taim yumi laik kisim bek wanpela man em i no strong long samting bilong spirit, yumi mas wok strong na bihainim gutpela tingting. Yumi ken mekim wanem?
20. Yumi ken mekim wanem bilong helpim ol man i no strong?
20 Olsem wanem yumi ken helpim man i no strong long strongim bilip na kisim pasin bilong tenkyu? Sapos yumi stadi wantaim em long wanpela buk Kristen, ating dispela bai helpim em tru. Yumi ken helpim gut tru man i no strong taim yumi mekim Baibel-stadi wantaim em. Ating wasman autim tok i save gut long husat i ken helpim man i no strong. Em i ken kamapim wanem tok na buk samting em i gutpela long stadi wantaim man bilong helpim em gut. Meri bilong tok piksa i bin yusim sampela tul bilong helpim em, olsem na yumi long nau i gat ol gutpela tul bilong helpim yumi long mekim wok God i givim yumi bilong helpim ol man i no strong. Tupela nupela tul, o buk, bilong yumi bai helpim yumi tru long mekim dispela wok. Tupela buk em Worship the Only True God na Draw Close to Jehovah.a
-