-
Wanpela “Gutpela Meri”Wastaua—2012 | Oktoba 1
-
-
Tupela i kirap long toktok na Rut i tokim Naomi long gutpela pasin helpim Boas i mekim. Naomi i pilim tru na i tok: “Bikpela i ken mekim gut long dispela man. Bikpela i no save lusim promis em i bin mekim long ol man i dai pinis na long ol man i stap yet.” (Rut 2:19, 20) Naomi i tingim gutpela pasin bilong Boas olsem samting i kam long Jehova, em Man bilong kirapim ol wokboi bilong em long givim ol samting na Em i promis long blesim ol long dispela gutpela pasin helpim ol i mekim.b—Sindaun 19:17.
-
-
Wanpela “Gutpela Meri”Wastaua—2012 | Oktoba 1
-
-
Taim Rut i bin stori long Boas, Naomi i tok: “Dispela man em i wanblut tru bilong yumi. Yumi wanlain tru.” (Rut 2:20) Wanem mining bilong dispela tok? Lo em God i givim long lain Israel i kolim tu samting ol man i mas mekim bilong helpim famili i stap rabis o taim nogut i painim ol. Sapos wanpela meri i kamap wido taim em i no gat pikinini yet, em bai bel hevi tru, long wanem, nem bilong man na lain pikinini bilong man bilong em bai pinis, na ol bai i no gat lain tumbuna i kamap bihain. Tasol Lo Bilong God i orait long brata bilong man long maritim dispela wido bambai em i ken karim pikinini na bai nem bilong dispela man i dai pinis i ken i stap yet na bai pikinini i ken kisim graun samting bilong famili.c—Lo 25:5-7.
-
-
Wanpela “Gutpela Meri”Wastaua—2012 | Oktoba 1
-
-
b Olsem Naomi i tok, Jehova i mekim pasin helpim long ol man i stap laip, na tu, long ol man i dai pinis. Naomi em man na tupela pikinini man bilong em ol i dai. Na Rut em man bilong em i dai. Long tingting bilong tupela meri wantaim, dispela 3-pela man i dia tumas. Pasin helpim em ol man i mekim long Naomi na Rut, i olsem ol i mekim long ol dispela man i dai pinis.
c Brata bilong man i dai pinis em i gat rait long maritim kain wido olsem, sapos nogat, orait wanpela wanblut man husat i klostu moa long famili em inap mekim olsem, na dispela i wankain tu long raits bilong kisim ol samting bilong man i dai pinis.—Namba 27:5-11.
-