-
“Bikpela Yet Em i As Bilong Gutpela Tingting”Wastaua—1999 | Novemba 15
-
-
Long kain gutpela tok olsem papa i save mekim, saveman King Solomon bilong Israel long bipo em i tok: “Pikinini, yu mas harim tok bilong mi na putim gut long tingting bilong yu. Yu mas putim yau gut long olgeta tok i save givim yu gutpela tingting. Na yu mas wok strong long kisim gutpela save. Na yu mas askim gutpela tingting na save long kam long yu, olsem yu singautim wanpela man i kam bilong helpim yu. Na yu mas wok hat long painim gutpela tingting, olsem man i wok long painim silva ol i bin haitim insait long graun na olsem man i wok long painim mani samting ol i bin haitim. Sapos yu mekim ol dispela samting, orait bai yu save tru long pasin bilong stap aninit long Bikpela, na bai yu save gut long God.”—Sindaun 2:1-5.
Orait husat i gat wok long kisim gutpela tingting? Yu luksave pinis long en? Long ol dispela ves, dispela tok “yu mas” em i kamap 5-pela taim. Em nau, em wok bilong yumi olgeta wan wan long painim gutpela tingting na gutpela save na pasin bilong skelim gut ol samting. Tasol pastaim yumi mas “harim” na “putim gut long tingting” ol tok i gat gutpela tingting long en i stap long Baibel. Bilong mekim olsem, yumi mas stadi long Baibel.
-
-
“Bikpela Yet Em i As Bilong Gutpela Tingting”Wastaua—1999 | Novemba 15
-
-
Dispela tok “yu mas” em i kamap planti taim long Sindaun sapta 2 long ol ves bilong pastaim, na bihain long dispela tok yumi lukim sampela tok olsem “harim tok,” “putim gut long tingting,” “askim,” “wok hat long painim,” “wok long painim.” Bilong wanem man bilong raitim dispela tok em i mekim ol dispela kain strongpela tok? Wanpela buk i tok: ‘Dispela saveman i kamapim strong olsem yumi mas wok strong long painim gutpela tingting.’ Tru tumas, yumi mas wok strong long painim gutpela tingting na ol narapela pasin i olsem poroman bilong en—olsem gutpela save, na gutpela tingting na save, olsem pasin bilong kisim gut as bilong ol tok.
-