-
Samaria—Em Namba Wan Biktaun TruWastaua—1991 | Ogas 1
-
-
Long dispela hap, long yia 1910, ol man bilong painim ol samting bilong bipo, ol i painim pinis sampela brukpela hap sospen graun i gat rait long en i olsem lista bilong kago bilong ol sip, olsem wain na wel bilong oliv, o i kolim hamas takis ol man i baim pinis. Tasol tok bal (baʹal) i stap olsem hap nem bilong planti man long ol dispela rait. Ating yu amamas long kisim save olsem ol man bilong painim ol samting bilong bipo ol i painim tu sampela hap bilas bilong dispela haus, em ol man i bin wokim long tit bilong elefan. Lukim piksa long han sut. Tingim tok bilong 1 King 22:39 i stori long haus Ahap i bin wokim na i tok, em i “bilasim long tit bilong elefan.” Ating ol i bin bilasim sampela samting insait long haus tu long tit bilong elefan, olsem “ol naispela bet tru” em profet Amos i stori long en 100 yia samting bihain. (Amos 3:12, 15; 6:1, 4) Sampela bilas ol i wokim i olsem piksa bilong laion i gat tupela wing na het olsem bilong man. Ol i kisim dispela long ol stori nating bilong ol Isip.
-
-
Samaria—Em Namba Wan Biktaun TruWastaua—1991 | Ogas 1
-
-
Inset: Israel Department of Antiquities and Museums; photograph from Israel Museum, Jerusalem
-