Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • Jehova i Save Givim “Holi Spirit Long Ol Man i Askim Em”
    Wastaua—2006 | Disemba 15
    • 11. Olsem wanem tok piksa bilong Jisas long papa na pikinini i makim beten?

      11 Tok piksa bilong Jisas long man i singaut planti taim, dispela i kamapim tingting bilong man i mekim beten​—em man i bilip. Namba 2 tok piksa i kamapim tingting bilong man i harim beten​​—em God Jehova. Jisas i tok: “Sapos pikinini bilong wanpela bilong yupela em i askim papa long givim wanpela pis long em, ating papa bai i givim em wanpela snek nogut, a? Nogat. Na sapos pikinini i askim papa long givim em wanpela kiau, ating papa bai i givim em wanpela binatang nogut, a? Em tu nogat.” Orait nau Jisas i stori long samting dispela tok piksa i makim: “Yupela papa i save mekim planti pasin nogut, tasol yupela i save tumas long givim ol gutpela samting long ol pikinini bilong yupela. Olsem na yupela i ken save tru, Papa bilong yupela i stap long heven em bai i amamas long givim Holi Spirit long ol man i askim em.”​​—Luk 11:​11-​13.

      12. Olsem wanem tok piksa bilong papa i givim gutpela samting long pikinini i kamapim klia olsem Jehova i amamas long helpim yumi taim yumi beten askim em?

      12 Long rot bilong dispela tok piksa bilong papa i givim gutpela samting long pikinini, Jisas i kamapim klia tingting bilong Jehova long ol man i beten long em. (Luk 10:22) Pastaim, skelim olsem wanem tupela tok piksa i narapela narapela kain. Man long namba wan tok piksa i no laik givim helpim, tasol Jehova i no olsem, nogat; em i kain olsem wanpela gutpela papa long graun i save tingim tru pikinini bilong em na i laik givim samting pikinini i askim long en. (Song 50:15) Na sapos wanpela papa long graun, maski em i sinman, i save givim gutpela presen long pikinini bilong em, yumi ken ting olsem gutpela Papa bilong yumi long heven bai givim holi spirit long yumi famili bilong em i lotu long em!​​—Jems 1:​17.

  • Jehova i Save Givim “Holi Spirit Long Ol Man i Askim Em”
    Wastaua—2006 | Disemba 15
    • 14. (a) Sampela man i gat wanem tingting kranki long ol hevi i painim ol? (b) Taim hevi i painim yumi, bilong wanem yumi ken beten long Jehova na bilip tru olsem em bai harim?

      14 Na tu, tok piksa bilong Jisas long dispela gutpela papa em i kamapim klia olsem gutpela pasin bilong Jehova i winim tru gutpela pasin bilong ol papa long graun. Olsem na yumi no ken tingim olsem ol hevi i painim yumi i mas makim olsem God i no amamas long yumi, nogat. Nambawan birua bilong yumi, Satan, i laik bai yumi ting olsem. (Jop 4:​1, 7, 8; Jon 8:​44) Tasol i no gat wanpela tok long Baibel i as bilong dispela tingting. Jehova i no save “pulim man long mekim sin.” (Jems 1:​13) Em i no givim hevi o traim long yumi i kain olsem wanpela snek o binatang nogut, nogat. Papa bilong yumi long heven i save givim “ol gutpela samting long ol man i prea long em.” (Matyu 7:​11; Luk 11:13) Tru tumas, taim yumi luksave long gutpela pasin bilong Jehova na em i gat laik tru long helpim yumi, dispela bai kirapim yumi long strong moa yet long beten na bilip tru olsem em bai harim. Taim yumi mekim olsem, yumi tu bai inap kamapim wankain tok olsem man bilong raitim song, em i tok: “God i harim mi pinis. Tru tumas, em i harim beten bilong mi.”​​—Song 10:17; 66:19.

Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
Log Aut
Log In
  • Tok Pisin
  • Serim
  • Preferens
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Lo Bilong Yusim
  • Privacy Policy
  • Ol Praivesi Seting
  • JW.ORG
  • Log In
Serim