Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • “Laikim Tru Ol Arapela Man Bilong Lain Bilong Mi”
    Wastaua—2003 | Februeri 1
    • 6 Namba tu tok piksa i stori long wanpela meri. Jisas i tok: “Sapos wanpela meri em i gat 10-pela wan kina mani, na wanpela i lus long haus, orait bai em i mekim wanem nau? Em bai i laitim lam na brumim haus na lukluk gut, na i wok i go inap long em i kisim bek mani bilong en. Taim em i kisim mani pinis, orait em bai i singautim ol pren na wanples bilong en, na ol i kam bung. Na em bai i tokim ol, ‘Yupela amamas wantaim mi! Wanpela mani bilong mi em i lus, tasol nau mi painim na kisim bek pinis!’ Na Jisas i tok olsem, ‘Mi tok stret long yupela, wankain amamas i save kamap namel long ol ensel bilong God taim wanpela man bilong mekim sin em i tanim bel.’ ”​—⁠Luk 15:​8-10.

  • “Laikim Tru Ol Arapela Man Bilong Lain Bilong Mi”
    Wastaua—2003 | Februeri 1
    • Em i Lus Tasol Em i Stap Olsem Gutpela Samting

      8. (a) Wasman bilong sipsip na meri i mekim wanem long samting bilong ol i lus? (b) Pasin ol i mekim i soim olsem ol i gat wanem tingting long samting i lus?

      8 Long tupela tok piksa, i gat samting i lus, tasol skelim tingting bilong ol man i bin lusim ol dispela samting. Wasman bilong sipsip i no bin tok: ‘Mi gat 99 sipsip i stap, olsem na wanpela i no bikpela samting. Mi no gat wok long dispela wanpela.’ Meri i no bin tok: ‘Mi no ken tingting planti long dispela wanpela mani. Mi amamas long dispela nainpela i stap yet.’ I no olsem. Wasman i wok long painim sipsip i lus na em i mekim olsem em i gat dispela wanpela sipsip tasol. Na meri i mekim olsem em i gat dispela wanpela mani tasol. Tupela wantaim i pilim olsem samting i lus em i bikpela samting. Dispela i makim wanem samting?

  • “Laikim Tru Ol Arapela Man Bilong Lain Bilong Mi”
    Wastaua—2003 | Februeri 1
    • 9. Tingting bilong wasman na bilong meri i makim wanem samting?

      9 Lukim tok Jisas i mekim bilong pinisim dispela tupela tok piksa: “Amamas i save kamap long heven taim wanpela man bilong mekim sin i tanim bel . . . [em i] moa moa yet.” Na “mi tok stret long yupela, wankain amamas i save kamap namel long ol ensel bilong God taim wanpela man bilong mekim sin em i tanim bel.” Tingting bilong wasman bilong sipsip na meri i makim liklik ol tingting bilong Jehova na ol ensel bilong em. Wasman na meri i ting samting i lus em i gutpela samting, olsem na ol man husat isi isi ol i lusim tok i tru na ol i no bung moa wantaim ol manmeri bilong God ol i stap olsem bikpela samting long ai bilong Jehova. (Jeremaia 31:⁠3) Ating kain man olsem ol i no strong long samting bilong spirit, tasol i no olsem ol i bikhet. Maski ol i no strong tumas, ating ol i mekim liklik ol samting Jehova i laik bai ol man i mekim. (Song 119:176; Aposel 15:29) Olsem long bipo, Jehova i no hariap long “rausim ol . . . i go longwe long pes bilong en.”​—⁠2 King 13:⁠23.

      10, 11. (a) Yumi laik i gat wanem tingting long ol man husat isi isi ol i lusim kongrigesen? (b) Olsem tupela tok piksa bilong Jisas i kamapim, yumi ken mekim wanem bilong soim olsem yumi tingim dispela lain?

      10 Olsem Jehova na Jisas, yumi tu i save tingting planti long ol lain husat i no gat strong na ol i no bung wantaim kongrigesen Kristen. (Esekiel 34:16; Luk 19:10) Yumi save tingim ol man i no strong long samting bilong spirit olsem wanpela sipsip i lus​—⁠yumi no ting olsem yumi no inap long helpim ol. Yumi no kisim tingting olsem: ‘Maski tingting planti long wanpela man i no gat strong. Kongrigesen i save ran gut maski em i no stap.’ Nogat. Yumi gat wankain tingting olsem Jehova long ol man husat isi isi i lusim tok i tru tasol ol i gat laik long kam bek​—⁠ol i olsem gutpela samting.

Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
Log Aut
Log In
  • Tok Pisin
  • Serim
  • Preferens
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Lo Bilong Yusim
  • Privacy Policy
  • Ol Praivesi Seting
  • JW.ORG
  • Log In
Serim