Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • bsi08-1 p. 17-20
  • Buk Bilong Baibel Namba 45—Rom

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Buk Bilong Baibel Namba 45—Rom
  • “Olgeta Tok”—Em i Tru na i Helpim Yumi, Volume 16
  • Ol Liklik Het Tok
  • HELPIM YUMI OLSEM WANEM?
“Olgeta Tok”—Em i Tru na i Helpim Yumi, Volume 16
bsi08-1 p. 17-20

Buk Bilong Baibel Namba 45​—⁠Rom

Man Bilong Raitim: Pol

Ples Em i Bin Raitim: Korin

Raitim Pinis: 56 C.E. samting

BUK Aposel i stori long Pol, pastaim em i birua tru long ol Kristen bilong lain Juda, tasol bihain em i kamap wanpela aposel bilong Krais i wok strong long autim tok long ol narapela lain. Buk Rom em i namba wan bilong ol 14 buk em spirit holi i kirapim dispela man long raitim, pastaim em i wanpela Farisi na nau em i kamap wanpela gutpela wokboi bilong God. Taim Pol i kirap long raitim Buk Rom em i mekim pinis tupela longpela raun bilong autim tok na em i laik pinisim namba 3 raun. Em i raitim pinis 5-pela pas em spirit holi i bin kirapim em long raitim, em namba wan na namba 2 pas bilong ol Tesalonaika, na pas bilong ol Galesia, na namba wan na namba 2 pas bilong ol Korin. Tasol i stret ol i putim Buk Rom paslain long dispela 5-pela buk long ol Baibel bilong nau, long wanem, Buk Rom i mekim bikpela tok olsem nau ol Juda na ol manmeri i no Juda ol i wankain tasol, em tupela lain Pol i save autim tok long ol. Buk Rom i stori long senis i kamap long ol samting God i mekim long ol manmeri bilong em. Na buk i makim olsem longtaim pinis Ol Skripsa Hibru i tok ol bai autim gutnius long ol narapela lain tu.

2 Tertius em i kuskus bilong Pol na Pol i kolim klostu klostu ol tok i kamapim as bilong bilip wantaim planti tok bilong Ol Skripsa Hibru, na dispela i mekim na ol tok bilong Buk Rom i gat strong, winim planti narapela buk bilong Ol Skripsa Grik. Long ol gutpela gutpela tok Pol i stori long ol hevi i bin kamap taim ol Juda na ol manmeri i no bilong lain Juda ol i bung wantaim insait long ol kongrigesen bilong pastaim. Olsem wanem? Ol Juda i winim ol narapela, long wanem, ol i lain bilong Abraham? I stret ol strongpela Kristen i ken ting, ol i no aninit moa long Lo Bilong Moses, olsem na ol inap mekim ol samting ol i laikim, maski dispela i pundaunim ol brata bilong lain Juda em bilip bilong ol i no strong na ol i bihainim yet sampela pasin bilong bipo? Long dispela pas Pol i kamapim klia tru olsem ol Juda na ol narapela lain ol i wankain tasol long ai bilong God, na ol inap kamap stretpela man long rot bilong marimari bilong God na long bilip bilong ol long Jisas Krais​—⁠i no long rot bilong bihainim Lo Bilong Moses. Na God i laik, ol Kristen i mas aninit long ol man i gat wok long bosim ol.

3 Kongrigesen bilong Rom i bin kamap olsem wanem? Kirap long taim Pompei i daunim Jerusalem long yia 63 B.C.E., i gat bikpela lain Juda i stap long Rom. Aposel 2:10 i tokaut klia olsem sampela Juda bilong Rom i stap long Jerusalem long Pentikos long yia 33 C.E. na ol i harim gutnius. Ol manmeri bilong ol narapela ples i kamap Kristen ol i no go bek kwik long ples; ol i stap pastaim bilong kisim skul long ol aposel. Tasol yumi ken save, bihain ol lain bilong Rom i go bek long ples; ating sampela i go bek long taim ol man i kirap mekim nogut long ol Kristen long Jerusalem. (Ap. 2:​41-​47; 8:​1, 4) Na long taim bilong ol aposel planti manmeri i save raun, na ating dispela i as na Pol i save gut long planti brata sista bilong kongrigesen long Rom; ating sampela i bin harim gutnius long kantri Grik o long Esia taim Pol i bin autim tok long ol dispela hap.

4 Namba wan taim yumi kisim gutpela save long dispela kongrigesen em long pas bilong Pol. Pas i makim olsem i gat ol Kristen bilong lain Juda na bilong ol narapela lain long dispela kongrigesen, na Pol i litimapim nem bilong ol, long wanem, ol i wok strong. Pol i tokim ol: “Long olgeta hap graun ol man i save stori long strongpela bilip bilong yupela.” Na em i tok: “Yupela i save bihainim tok bilong God, na olgeta man i harim pinis tok long dispela pasin bilong yupela.” (Ro. 1:8; 16:19) Switonius i raitim buk long yia 150 samting na em i tok, long taim Klodius i stap king (41-​54 C.E.) ol i rausim ol Juda long Rom. Tasol yumi ken save, bihain ol i go bek gen, long wanem, Akwila na Prisila i bin i stap long Rom. Tupela i Juda na taim Sisar Klodius i tok olgeta Juda i mas lusim Rom, ol i kam i stap long Korin na Pol i bungim tupela long dispela taun, tasol taim Pol i raitim pas long kongrigesen bilong Rom, tupela i stap gen long Rom.​—⁠Ap. 18:2; Ro. 16:⁠3.

5 I gat planti samting i makim olsem ol tok bilong dispela pas i tru. Kirap bilong pas i tokaut klia olsem Pol i raitim dispela pas. Pas i tok: “Mi Pol, mi wokboi bilong Krais Jisas. Em i bin singautim mi long kamap aposel . . . Yupela man bilong Rom, God i givim bel bilong em long yupela na em i bin singautim yupela na yupela i stap lain manmeri bilong em, mi raitim dispela tok long yupela.” (Ro. 1:​1, 7) Ol man i painim ol olpela rait bilong Buk Rom paslain long ol narapela olpela rait bilong Ol Skripsa Grik. Long namba wan pas em Pita i raitim olsem 6-pela o 8-pela yia bihain long taim Pol i raitim Buk Rom, Pita i kolim planti tok i wankain olsem bilong Buk Rom, olsem na planti saveman i ting em i lukim pinis Buk Rom. Ol man bilong bipo i bilip olsem Pol i raitim Buk Rom, na sampela man i bin i stap namel long yia 90 na 150 C.E. samting ol i bin kamapim sampela tok bilong em, olsem Klemen bilong Rom, na Polikap bilong Smerna, na Ignatius bilong Antiok.

6 Buk Rom wantaim 8-pela narapela pas bilong Pol ol i stap long olpela rait ol i kolim Chester Beatty Papyrus Namba 2 (P46). Bikman Frederic Kenyon i stori long dispela olpela rait olsem: “Klostu olgeta Pas Bilong Pol i stap long dispela olpela rait em yumi ken ting ol i bin raitim long yia 200 samting.”a Ol dispela rait Grik bilong Baibel (Chester Beatty) i olpela tru, winim olpela rait Sinaitic na Vatican Namba 1209, em tupela wantaim i bilong yia 350 C.E. samting. Buk Rom i stap long ol dispela rait tu.

HELPIM YUMI OLSEM WANEM?

20 Buk Rom i kamapim klia, i gat as bilong bilip olsem God i stap; buk i tok: “Stat long taim God i mekim kamap olgeta samting na i kam inap nau, ol man i lukim ol samting em i bin wokim. Long dispela rot ol man inap save long sampela pasin bilong God i stap hait. Ol inap save long as bilong pasin bilong God, na ol inap save long bikpela strong bilong en i stap oltaim oltaim.” Na buk i litimapim stretpela pasin bilong God na i kamapim bikpela marimari na sori bilong em. Dispela i kamap klia tru long gutpela tok piksa bilong diwai oliv. God i brukim na rausim sampela han tru bilong diwai na skruim han bilong diwai oliv bilong bus long ples bilong ol. Pol i tingim dispela strongpela samting na dispela gutpela pasin God i mekim na em i tok: “Olaman! Ol gutpela pasin bilong God na tingting na save bilong en i pulap tru, na i daun tumas olsem solwara! Yumi man i no inap tru long painim as bilong olgeta tingting bilong en. Yumi no inap tru long bihainim olgeta rot bilong en.”​—⁠1:20; 11:⁠33.

21 Buk Rom i mekim kain tok olsem na i stori long sampela samting moa bilong tok hait bilong God. Nau insait long lain Kristen ol Juda na ol manmeri bilong ol narapela lain ol i wankain; ol manmeri bilong olgeta lain inap kisim marimari bilong God long rot bilong Jisas Krais. “God i save skelim olgeta manmeri long wankain pasin tasol.” “Man i stap Juda long bel na tingting bilong en, em i Juda tru. Na pasin tru bilong katim skin, em tu i mas kamap insait long bel na tingting bilong man. Em i no save kamap long pasin bilong bihainim ol tok ol i bin raitim long lo. Nogat. Em i samting Spirit bilong God i save kamapim.” “Ol Juda na Grik i wankain tasol. Bikpela wanpela tasol em i Bikpela bilong yumi olgeta. Na em i save mekim gut tru long olgeta manmeri i singaut long em.” Olgeta i kamap stretpela long ai bilong God long rot bilong bilip, na i no long rot bilong bihainim lo.​—⁠2:​11, 29; 10:12; 3:⁠28.

22 Ol gutpela tok bilong dispela pas bilong helpim ol Kristen long Rom em i helpim tu ol Kristen long nau, em wankain hevi i painim ol namel long ol manmeri i stap longwe long God. Ol Kristen i mas “painim rot bilong i stap wanbel wantaim olgeta man,” na ol ausaitman tu. Olgeta man i mas “aninit long ol gavman,” long wanem, God yet i putim ol na ol i stap bilong pretim ol man i mekim pasin nogut; ol man i mekim gutpela pasin ol i no ken pret long ol. Ol Kristen i mas bihainim ol lo bilong gavman; ol i no ken pret long kisim pe nogut tasol na ol i bihainim tok. Nogat. Ol i mas mekim bambai bel bilong ol i no ken kotim ol. Olsem na ol i baim takis, na givim ol samting ol i mas givim long gavman, na ol i mekim ol wok i stret ol i mas mekim, na ol i no larim wanpela dinau bilong ol i stap. “Dispela wanpela dinau tasol i save stap oltaim, em dinau bilong givim bel bilong yumi long ol arapela.” Man i givim bel bilong em long ol narapela, em i save bihainim tru lo.​—⁠12:​17-​21; 13:​1-​10.

23 Pol i kamapim klia olsem i bikpela samting long yumi mas tokaut long bilip bilong yumi. Long bel yumi save bilip na God i kolim yumi stretpela manmeri, tasol long maus yumi save autim bilip bilong yumi na God i kisim bek yumi. “Olgeta manmeri i singaut long nem bilong Jehova, bai em i kisim bek ol.” (NW ) Tasol bilong dispela samting i ken kamap, ol man bilong autim tok i mas i go na “autim gutnius bilong ol gutpela samting.” (NW ) Sapos yumi insait long dispela lain bilong autim tok, em tok bilong ol “i go inap long olgeta ples,” orait yumi ken amamas! (10:​13, 15, 18) Bilong redi long mekim dispela wok bilong autim tok, yumi mas save gut long ol tok bilong Baibel olsem Pol. Insait long dispela hap tok (10:​11-​21) em i kamapim planti tok bilong Ol Skripsa Hibru. (Ais. 28:16; Jol. 2:32; Ais. 52:7; 53:1; Sng. 19:4; Lo 32:21; Ais. 65:​1, 2) Pol inap tok: “Olgeta tok bipo ol i bin raitim long buk bilong God, em ol i bin raitim bilong skulim yumi. Dispela tok i bilong strongim bel bilong yumi na mekim yumi sanap strong na wetim God i kisim yumi.”​—⁠Ro. 15:⁠4.

24 Long Buk Rom i gat ol gutpela tok bilong helpim lain Kristen long i stap wanbel. Maski bipo ol i bilong wanem lain o skin o sindaun, olgeta i mas mekim tingting bilong ol i kamap nupela bambai ol inap mekim wok bilong God “long ol pasin i gutpela na long ol pasin God i laikim tumas na long ol pasin i inap tru na i stret olgeta.” (11:​17-​22; 12:​1, 2) Long Rom 12:​3-​16, Pol i kamapim ol gutpela tingting bilong helpim tru ol man! Em i mekim ol gutpela tok bilong kirapim olgeta manmeri i stap long kongrigesen Kristen long wok strong, na mekim pasin daun, na laikim tru olgeta bratasista. Long ol sapta long pinis bilong buk, Pol i tok strong long yumi mas was gut na klia long ol man i laik brukim kongrigesen, tasol em i toktok tu long gutpela amamas na strong yumi kisim taim yumi bung wantaim ol stretpela manmeri insait long kongrigesen.​—⁠16:​17-​19; 15:​7, 32.

25 Yumi ol Kristen, oltaim yumi mas was gut long pasin yumi mekim long ol narapela Kristen. “Kingdom bilong God i no pas long kaikai na dring. Nogat. Pasin tru bilong kingdom bilong God em i stretpela pasin na bel isi na pasin bilong amamas Holi Spirit i save kamapim.” (14:17) Dispela stretpela pasin, na bel isi, na amamas, em i bilong ol manmeri ol bai kisim “ol samting Krais, brata bilong [ol], i kisim pinis,” em ol bai “kisim biknem” wantaim em long Kingdom bilong heven. Tingim tu tok bilong Buk Rom long narapela samting bilong truim tok promis bilong Kingdom em God i mekim long Iden: “God bilong givim gutpela sindaun na bel isi long yumi, em bai . . . krungutim Satan aninit long lek bilong yupela.” (Ro. 8:17; 16:20; Stt. 3:15) Yumi bilipim ol dispela bikpela tok i tru, olsem na amamas na bel isi i mas pulap long bel bilong yumi, na yumi ken wet long kisim ol gutpela samting God i bin promis long givim long yumi. Yumi mas tingting strong long winim pait wantaim Lain bilong Kingdom, long wanem, yumi bilip tru olsem i no gat wanpela samting bilong heven antap o bilong graun daunbilo “o ol arapela samting i stap nabaut” em “inap pasim laik bilong God, em dispela laik [i stap] long Krais Jisas, Bikpela bilong yumi.”​—⁠Ro. 8:39; 15:⁠13.

[Ol Futnot]

a Buk Our Bible and the Ancient Manuscripts, 1958, pes 188.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim