Pas i Kam Long Gavening Bodi
Yes Ol Brata na Sista:
MIPELA i amamas tru long raitim dispela pas long yupela! Mipela i tok amamas long yupela long yupela i kamapim tru pasin bilong laikim tru narapela na pasin bilong daunim laik bilong yupela yet. Bai yupela lukim long 2003 Yearbook olsem planti gutpela wok i bin kamap long sevis yia i go pinis. Yumi bin lusim wan bilion aua samting long wok bilong autim tok na skulim ol man, na strongim ol man long go klostu long Jehova. Em gutpela samting tru long i stap wanwok bilong God na Papa bilong yumi long heven, a?—1 Ko. 3:9.
Taim mipela tingim ol wok bilong mekim long bihain, mipela i bilip olsem yupela bai wok yet long bihainim pasin bilong ol wokman bilong God long wok strong na pasin bilong ol long bilip, olsem Baibel i stori long en. Olsem: Aposel Pol i gat bikpela laik tru long mekim gutpela wok bilong Kingdom. I luk olsem em i bin raitim namba wan pas i go long kongrigesen Kristen i stap long Korin long laspela yia em i bin stap long Efesus. Em i tok long samting em i bin tingting long mekim olsem: “Mi laik i stap hia long taun Efesus inap long de bilong Pentikos, long wanem, God i opim rot pinis long mi, na mi gat bikpela wok bilong helpim planti manmeri i kamap Kristen. Na tu, i gat planti man i birua long mipela.”—1 Ko. 16:8, 9.
Pol i bin tingting long go long Masedonia na Korin. Tasol em i pilim olsem rot i op long em i mekim gutpela wok sapos em i stap liklik taim moa long Efesus. Pol i bin redi long senisim tingting bilong em. Em i lukim olsem i gutpela taim bilong mekim wok bilong Kingdom long hap em i stap long en, olsem na em senisim sediul bilong em. God i opim rot pinis long em i mekim bikpela wok moa, na Pol i gat laik tru long mekim olsem taim rot i op long em.
Bilong mekim olsem, em i mas mekim bikpela wok—em i mas autim gutnius na strongim kongrigesen long Efesus. Bihain Pol i tok long ol hetman bilong kongrigesen long dispela taun olsem: “Mi no surik long autim olkain gutpela tok inap long helpim yupela. Na long ol bung bilong ol manmeri na long olgeta haus bilong yupela tu, mi bin skulim yupela. Em yupela i save. Oltaim mi bin autim tok strong long ol Juda na long ol Grik, long yumi mas tanim bel i go long God, na yumi mas bilip long Bikpela bilong yumi Jisas.”—Ap. 20:20, 21.
Olsem tasol, planti long yupela ol brata na sista i bin mekim gutpela wok taim rot i op long yupela. Long sevis yia i go pinis, inap olsem 798,938 brata sista i stretim gut ol wok bilong ol na ol i insait long sampela wok bilong painia. Sampela bilong yupela i bin go longwe tru bilong mekim wok misineri. Yupela i wok strong long autim gutnius na strongim ol kongrigesen. Sampela narapela i lainim narapela tok ples bambai ol i ken helpim ol man bilong dispela tok ples em ol i stap klostu long ol. Na sampela i stretim ol wok samting bilong ol bambai ol i ken autim tok long ol longwe teritori o long ol hap i sot long ol man bilong autim tok. Sampela i luksave olsem rot i op long ol long autim tok long skul, long ples wok, o long ol narapela rot we ol inap long autim gut tok, olsem autim tok long telefon. Ol ekspiriens i kam long olgeta hap bilong graun i kamapim olsem lain bilong God, ol yangpela na lapun, ol i laik tru long painim ol rot bilong givim save bilong tok i tru long ol man long olgeta hap.
Yupela i ken save olsem Jehova i lukim ol hatwok yupela i mekim na em i belgut long en. Baibel i tok: “God em i no man nogut, na bai em i lusim tingting long ol gutpela wok yupela i bin mekim.” (Hi. 6:10) Wok yet long luksave long ol rot i op na bai yupela i ken helpim lotu i tru. Ating sampela bilong yupela inap mekim sampela wok moa bilong autim tok. Yumi olgeta i ken wok strong long mekim wok autim tok bilong yumi i kamap gutpela moa.
Yumi inapim wok bilong yumi long autim tok, tasol ol man i birua long yumi. Tingim, taim Pol i toktok pinis long rot i op long em long mekim bikpela wok moa, em i tok: “I gat planti man i birua long mipela.” Long Pol, ol dispela birua em ol Juda na ol man bilong ol narapela lain, sampela i birua stret long em na sampela i paulim ol man na grisim ol long birua long em.—Ap. 19:24-28; 20:18, 19.
Yumi karim wankain hevi long nau. Taim yumi wok long kam klostu long taim bilong pinisim pasin nogut bilong nau, yumi save olsem pasin birua bai go bikpela moa. Satan i gat bikpela “belhat nogut tru,” na dispela belhat bilong em i go stret long ol man i lotuim God. (KTH 12:12) No ken lusim tingting olsem Satan em i “hetman i save bosim dispela graun.” Jisas i tokim ol disaipel olsem: “Sapos yupela i stap olsem ol man bilong dispela graun, orait ol manmeri bilong graun ol inap laikim yupela olsem ol lain bilong ol yet. Tasol yupela i no man bilong dispela graun. Nogat. Mi makim yupela pinis bai yupela i lusim pasin bilong dispela graun. Olsem na ol manmeri bilong graun i save birua long yupela.”—Jo. 14:30; 15:19.
Yumi strong na yumi no larim wanpela man i mekim na bilip bilong yumi long God i go slek o mekim yumi i go slek long mekim wok autim tok. Yumi save olsem ol man bai wok yet long bagarapim yumi na grisim ol man long birua long yumi. Tasol yumi strong yet long autim gutnius bilong Kingdom, na yumi save Jisas bai bagarapim Satan na lain bilong em long taim Jehova i makim. Ol birua i no bin pasim aposel Pol long autim tok, na ol i no inap pasim ol wokman bilong Jehova long nau tu. Maski Satan i belhat na ol man bilong graun i birua long ol, spirit bilong Jehova i wok strong tru namel long lain bilong Em. Yumi amamas long lukim olsem namba bilong ol manmeri i autim gutnius i go antap inap 6,304,645, em bikpela lain tru winim namba bilong bipo!
Mipela i beten olsem yupela i ken wok yet long autim tok long ol gutpela samting bilong Kingdom bilong Jehova taim rot i op long yupela. Yupela i save, mipela i tingim yupela wan wan taim yumi “wok gut wantaim long mekim wok” bilong Nambawan Bikpela God, Jehova.—Sef. 3:9, NW.
Ol brata bilong yupela,
Gavening Bodi Bilong Ol Witnes Bilong Jehova