-
Kamapim Tok Bilong Jehova i Mekim Gut Bel Bilong ManWastaua—1996 | Novemba 1
-
-
‘God Bilong Mekim Isi Bel Bilong Man’
5 Aposel Pol em wanpela man i bin pilim tru gutpela tok bilong God i save mekim gut bel bilong man. Bikpela hevi tru i bin painim em long Esia na Masedonia, tasol bel bilong em i gutpela taim em i harim olsem kongrigesen Kristen i bihainim gut tok bilong pas em i bin raitim long ol bilong stretim ol. Dispela i kirapim em long raitim namba 2 pas long ol, i gat sampela gutpela tok long en bilong litimapim nem bilong God, olsem: “Yumi litimapim nem bilong God, em i God na Papa bilong Bikpela bilong yumi Jisas Krais. Em i Papa bilong yumi, na em i as bilong olgeta pasin marimari na pasin sori. Em i God bilong mekim isi bel bilong olgeta man i gat hevi. Long olgeta hevi i kamap long mipela, em i save mekim isi bel bilong mipela.”—2 Korin 1:3, 4.
6 Dispela tok i givim planti save long yumi. Orait nau yumi ken skelim dispela tok. Long ol pas bilong Pol, taim em i mekim ol tok bilong litimapim nem bilong God o tok tenkyu long em o askim em long wanpela samting, yumi lukim olsem em i save kamapim nem bilong Jisas tu, em Het bilong kongrigesen Kristen, olsem em i pilim tru ol gutpela samting Jisas i mekim. (Rom 1:8; 7:25; Efesus 1:3; Hibru 13:20, 21) Olsem na Pol i mekim dispela tok amamas long “God na Papa bilong Bikpela bilong yumi Jisas Krais.” Orait nau, long namba wan taim long ol pas bilong em, Pol i kolim wanpela tok Grik em yumi ken tanim olsem “ol pasin marimari na pasin sori.” Ol i kisim dispela tok Grik long wanpela tok ol i save mekim bilong kamapim sori bilong ol long wanpela man i karim bikpela pen na hevi. Long dispela pasin Pol i tokaut long bel sori bilong God, em i pilim tru ol pen na hevi i painim ol wokman bilong em ol i stap gut long em, na dispela bel sori i kirapim em long mekim pasin marimari bilong helpim ol. Na Pol i tingim Jehova i as bilong dispela gutpela pasin, na em i kolim Jehova olsem “as bilong olgeta pasin marimari na pasin sori.”
7 Dispela “pasin marimari na pasin sori” bilong God i save mekim gut bel bilong ol man i karim bikpela hevi. Olsem na Pol i tok moa long Jehova olsem em i “God bilong mekim isi bel bilong olgeta man i gat hevi.” Em nau, taim yumi gat hevi na ol wanbilip i mekim gut long yumi, yumi ken tingim Jehova yet em i as bilong dispela gutpela pasin ol i mekim long yumi. Taim yumi mekim gut bel bilong man na dispela i helpim em tru long daunim bel hevi, yumi ken save, God yet i as bilong en. Na tu, God i bin wokim man i olsem em yet, na long dispela rot em inapim yumi long kamap man bilong mekim gut bel bilong ol man. Na spirit holi bilong God yet i save kirapim ol wokman bilong em long mekim pasin marimari long ol man i bel hevi na i mas i gat man bilong mekim gut bel bilong ol.
-
-
Kamapim Tok Bilong Jehova i Mekim Gut Bel Bilong ManWastaua—1996 | Novemba 1
-
-
8 Tru, God Jehova i save larim ol kain kain hevi i painim ol wokman bilong em ol i stap gut long em, tasol em yet i no as bilong ol dispela hevi. (Jems 1:13) Tasol taim yumi karim hevi, ol helpim yumi kisim long Jehova bilong mekim gut bel bilong yumi, dispela i lainim yumi long pilim tru hevi bilong ol narapela. Orait wanem gutpela samting i kamap long dispela? “Mipela inap long mekim isi bel bilong ol man i gat kain kain hevi, olsem God i save mekim isi bel bilong mipela.” (2 Korin 1:4) Olsem na Jehova i save lainim yumi long mekim gut bel bilong ol wanbilip na ol manmeri yumi save bungim taim yumi autim tok, na long dispela rot yumi bihainim pasin bilong Krais na “strongim bel bilong ol manmeri i sori na i krai.”—Aisaia 61:2; Matyu 5:4.
-