-
Yupela Ol Yangpela—Nogut Seten i Giamanim YupelaWastaua—1987 | Februeri 1
-
-
3 Dispela yangpela man i giamanim Juli na Juli i mekim bikpela rong. Em i kalapim lo bilong God. Olsem na Baibel i tok: “Yupela i mas lusim pasin pamuk na ranawe.” Na Baibel i tok klia, olsem: “Pamukman . . . i no inap i kam insait long kingdom bilong Krais na God.” (1 Korin 6:18; Efesas 5:5) Olsem na Seten i no tingting tumas long yu win o lus long pilai o yu baim klos nogut o nogat, tasol em i wok strong tru long giamanim yu bambai yu brukim lo bilong God. Baibel i toksave olsem: “Seten, birua bilong yupela, em i olsem wanpela laion i krai strong. Em i save wokabaut i go, na i laik painim sampela man bilong kaikai.” (1 Pita 5:8) Em i mekim kain kain trik−em i kamap olsem ensel bilong lait tu−bambai em inap pundaunim yumi na yumi lusim God Jehova! Yumi mas tingim gut dispela samting, a?−2 Korin 11:14.
-
-
Yupela Ol Yangpela—Nogut Seten i Giamanim YupelaWastaua—1987 | Februeri 1
-
-
5 Nogut yu ting olsem ol trik bilong Seten i no inap pundaunim yu; na em i no inap pulim yu long brukim lo bilong God. Tingim toksave bilong God, em i tok: “Seten yet i save senisim pasin bilong en na long skin tasol em i kamap olsem ensel bilong lait.” (2 Korin 11:14) Olsem na i stret aposel Pol i tingting planti long ol Kristen i nupela liklik na ol i no save tumas, nogut dispela Man i Save Tumas long Pasin Bilong Giaman em i pundaunim ol. Pol i tok: “Mi pret. Mi ting long dispela snek i save tumas long pasin bilong giaman, na bipo em i giamanim [“pulim,” NW ] Iv. Nogut pasin olsem i kamap long yupela. Nogut tingting bilong yupela i bagarap, na yupela i lusim dispela pasin bilong i stap klin na tingting long Krais tasol. Mi pret long dispela.”−2 Korin 11:3.
-