Sapta 13
Bikpela Lain i Sanap Long Ai Bilong Sia King Bilong Jehova
OLGETA gutpela wokboi bilong Jehova, kirap long taim bilong Ebel i go inap long Jon Bilong Baptais, ol i bin tingim laik bilong God i namba wan samting bilong ol. Tasol olgeta ol i mas i dai na wet long kirap bek. Ol 144,000 ol i bilong wok king wantaim Krais long Kingdom bilong heven, ol tu i mas i dai pastaim na bihain ol i ken kisim pe bilong ol. Tasol aposel Jon i lukim wanpela bikpela lain manmeri olsem long piksa, na dispela bikpela lain ol i no ken i dai; bai ol i winim taim bilong “bikpela hevi tru” na ol inap i stap oltaim.—Re. 7:9-17.
‘Bikpela Lain’ Ol i Husat?
2 Inap planti handet yia ol i no save dispela ‘bikpela lain’ ol i husat. Tasol isi isi ol i kisim save long ol tok profet bilong Baibel na tingting bilong ol i klia. Long 1923 ol i kisim save olsem “ol sipsip” Jisas i tok piksa long ol long Matyu 25:31-46 na ol “arapela sipsip” bilong Jon 10:16 ol i makim ol manmeri nau ol i stap laip na ol inap i stap oltaim long graun. Long 1931 ol i kisim sampela save moa long dispela lain. Long Esikiel 9:1-11 Baibel i toktok long wanpela man i holim pen bilong kuskus na em i putim mak long pes bilong sampela manmeri. Orait, long 1931 ol i kisim save olsem dispela lain em “ol sipsip” Matyu sapta 25 i toktok long ol. Na long 1935 ol i kisim save olsem dispela ‘bikpela lain’ bilong Revelesen 7:9-17 em dispela “ol sipsip” Jisas i bin toktok long ol long tok piksa bilong ol sipsip na meme. Long 1923 ol i save i gat sampela bilong dispela lain ol i kamap ples klia, tasol kirap long 1935 ol i lukim dispela lain i kamap planti. Long nau planti milion ol i kam insait long dispela ‘bikpela lain’ bilong ol “arapela sipsip” em God i orait long ol.
3 Dispela ‘bikpela lain’ ol i narapela lain, na ol 144,000 Isrel bilong spirit, em dispela sapta bilong Revelesen i stori long ol pastaim, ol i narapela lain. Long piksa Jon i lukim, em i no lukim olsem dispela ‘bikpela lain’ i stap long heven. Ol i “sanap long pes bilong sia king” bilong God (tok Grik e.noʹpi.on tou throʹnou, olsem “long ai bilong sia king”). Tasol i no olsem ol i stap long heven. Nogat. Ol i sanap tasol long ai bilong God, em i stap long heven na em i lukluk i kam daun na i lukim olgeta man. (Re. 7:9; Sam 11:4; lukim tu Sam 100:1, 2 na Luk 1:74, 75 na Aposel 10:33.) Olsem tasol “olgeta lain manmeri” i bung long pes bilong Krais (o “long ai bilong em”) olsem Matyu 25:31, 32 i tok, ol i no i stap long heven. Dispela ‘bikpela lain’ “i no inap man i kaunim namba bilong ol,” ol i no wanpela lain bilong heven. Nogat. Tok bilong Revelesen 7:4-8 na Re 14:1-4 i helpim yumi long save long dispela samting. Long wanem ol dispela ves i kolim namba tru bilong ol manmeri God i kisim ol long graun bilong i stap long heven.
4 Jon i stori long dispela ‘bikpela lain’ na em i tok ol i ‘winim taim bilong bikpela hevi.’ Dispela ‘bikpela hevi’ ol i winim em i “bikpela hevi tru.” No gat kain hevi olsem i bin kamap bipo. (Re. 7:13, 14; Mt. 24:21) Ol manmeri i winim dispela bikpela de bilong Jehova, ol bai save tru husat i bin lukautim ol na ol i no bagarap. Bai ol i tenkyu tru long God wantaim Pikinini Sipsip, long wanem tupela i kisim bek ol. Long dispela taim bai ol samting i kamap olsem Jon i lukim long piksa—bai ol gutpela ensel long heven i singaut wantaim ol na lotuim dispela God em wanpela tasol em i God tru. Bai ol i tok: “Tru tumas! Yumi amamas moa yet long God bilong yumi, na yumi tokaut long biknem bilong em! Em i gat olgeta gutpela tingting, na yumi givim tenkyu long em, na litimapim nem bilong em! Em i gat strong tru! Yes, olgeta bikpela strong i stap long em!”—Re. 7:11, 12.
Ol Samting Ol i Mas Mekim Bambai Ol i No Ken Bagarap
5 Jehova i bihainim ol stretpela lo bilong em na lukautim dispela ‘bikpela lain’ na ol i no bagarap. Ol tok profet bilong Baibel i stori long dispela ‘bikpela lain,’ dispela tok i kolim ol pasin ol dispela manmeri i mas bihainim bambai ol i ken insait long dispela lain na God i kisim bek ol. Olsem na ol manmeri i laikim tumas stretpela pasin ol inap save long ol samting nau ol i mas mekim bambai ol i no ken bagarap. Yumi stori pinis long ol skripsa i stap daunbilo, tasol nau yu ken skelim gut na skelim ol narapela skripsa tu, na yu ken tingim ol samting yu mas mekim olsem ol dispela tok profet i kolim:
Ol “arapela sipsip” bilong Jon 10:16
Yumi mas mekim wanem na bai yumi harim tru maus bilong Jisas? (Jon 10:27; Mt. 9:9; Ef. 4:17-24)
Yumi mas mekim wanem na bai yumi soim olsem yumi daun long Krais em “wanpela wasman tasol” bilong yumi? (Mt. 23:10, 11)
“Ol sipsip” long tok piksa bilong Jisas long ol sipsip na meme (Mt. 25:31-46)
Ol “brata” bilong Krais em ol “sipsip” i mekim gut long ol, ol i husat? (Hi. 2:10, 11; 3:1)
Wanem ol hevi i painim ol “brata” bilong Krais na ol “sipsip” i mas helpim ol? Ol i helpim ol long mekim wanem wok? (Re. 12:12, 17; Mt. 24:14; 28:19, 20)
Ol dispela manmeri em man i holim pen bilong kuskus i putim mak long ol bambai ol i no ken bagarap (Esi. 9:1-11)
Ol i mekim wanem bilong soim olsem ol i no orait long ol samting nogut i kamap insait long “Jerusalem,” olsem long Krisendom? (Re. 18:4, 5)
Wanem sampela samting bilong dispela mak i makim ol i narapela kain long ol Kristen giaman na i makim ol i no ken bagarap? (1 Pi. 3:21; Mt. 7:21-27; Jon 13:35)
6 Revelesen 7:9-15 i stori long dispela ‘bikpela lain’ bihain long taim bilong “bikpela hevi tru,” na long dispela yumi inap save long ol samting ol i mekim na ol i no bagarap.
7 Ol i bilong olgeta lain na olgeta tok ples, tasol ol i stap wanbel na ol i sanap wantaim “long pes bilong sia king.” Ol i daun long dispela Man em i sindaun long sia king, em Jehova, em King Bilong Heven na Graun. Ol samting ol i mekim i kamapim ples klia olsem ol i holimpas lo bilong dispela King bilong ol. Ol i bin “wasim klos bilong ol long blut bilong Pikinini Sipsip, na klos i kamap waitpela.” Dispela i makim olsem ol i save ol i sinman na ofa bilong Krais, em Pikinini Sipsip bilong God, i mas tekewe sin bilong ol. (Jon 1:29; 1 Jon 2:2) Ol i bilip na ol i dediket long God long rot bilong ofa bilong Krais, na ol i kisim baptais long wara bilong makim dispela samting. Olsem na nau ol i stap klinpela long ai bilong God. Baibel i tok piksa long dispela samting olsem klos bilong ol i kamap waitpela. Ol i no surik long tokim ol man ol i bilip long Pikinini Bilong God. (Mt. 10:32, 33) Olsem na Baibel i tok ol i stap long haus holi bilong God, em dispela haus holi bilong Em i stap long heven na graun, na “long san na long nait ol i save lotu long em.” Ol i kisim nem olsem man bilong helpim lotu i tru na man bilong autim tok bilong Kingdom bilong God.—Ais. 2:2, 3.
8 Olsem wanem? Pasin na wok bilong yu i stret wantaim ol samting ol dispela tok profet i kolim? I gat sampela samting moa yu mas mekim na bai i stap bilong yu i stret wantaim ol dispela tok? Sapos olsem, orait, nau em i taim bilong mekim!
Stap Long Paradais Bilong Spirit
9 Olsem wanem long yu? Yu wanpela bilong dispela lain na yu gat tingting long winim taim bilong bikpela hevi tru na yu no ken bagarap? Sapos yu kirap pinis long bihainim ol stretpela pasin bilong Jehova, orait, yu stap gutpela long ol samting bilong spirit olsem God i tok promis long en, na i olsem yu stap long paradais bilong spirit. Jisas i tokim aposel Jon: “Bai ol i no hangre moa, na bai ol i no dai long wara gen. San bai i no boinim ol, na wanpela samting bai i no hatim tumas skin bilong ol. Long wanem Pikinini Sipsip i stap namel tru long sia king, em bai i stap wasman bilong ol. Em bai i bringim ol i go long hul i gat wara i kamap, na bai ol i kisim wara i gat laip. Na bai God i mekim drai wara bilong ai bilong ol, na bai ol i no krai moa.” (Re. 7:16, 17) Dispela samting i kamap tru long yu olsem wanem?
10 Taim yu no kam yet long Gutpela Wasman, Krais Jisas, bilong em i ken lukautim yu, yu laik tumas long kisim stretpela pasin, olsem man i hangre long kaikai na i dai long wara, a? (Lukim Matyu 5:6.) Sapos olsem, orait, dispela samting yu laik tumas long kisim em samting Jehova tasol inap givim long yu long rot bilong Krais. Bipo yu kisim save long stretpela pasin bilong Jehova—olsem em i laik pinisim ol man nogut, tasol em i marimari long lain bilong Adam na em i wokim rot bambai ol inap long kisim laip—orait taim yu kisim save pinis long ol dispela samting, em nau, em namba wan taim bilong yu long i stap belgut tru. Ol tok bilong Baibel, olsem gutpela kaikai bilong spirit, em oganaisesen bilong God i givim long yu, dispela i wok yet long mekim yu i stap belgut. (Ais. 65:13, 14) Na sapos yu dediket pinis long God long rot bilong Krais, orait nau i stap bilong yu i gat as tru bilong en. (Lukim Jon 4:32-34.) Na bihain yu inap kisim laip i stap oltaim long Paradais long graun, long wanem Pikinini Sipsip “bai i bringim [‘bikpela lain’] i go long hul i gat wara i kamap, na bai ol i kisim wara i gat laip.”
11 Ol “sipsip” bilong ‘bikpela lain,’ ol i bilip long Gutpela Wasman bilong ol na em i lukautim ol na soim rot long ol. Olsem na long tok piksa ‘san i no boinim ol na i no gat wanpela samting i hatim tumas skin bilong ol.’ Tasol yu no ken ting sapos yu stap insait long ‘bikpela lain’ hevi i no ken painim yu long han bilong ol man bilong dispela graun. Nogat. Tasol belhat bilong God i no ken “boinim” yu. Na taim em i bagarapim ol man nogut, yu no ken bagarap. Bai yu stap gut long ai bilong God na yu inap i stap olsem long olgeta taim bihain.—Esi. 38:22, 23; lukim Sam 11:6; 85:3, 4.
12 Tru tumas, sapos yu insait long dispela ‘bikpela lain,’ orait i gat planti samting yu ken amamas long en! Bai yu inap lukim ol man nogut i pinis olgeta, na sin bai tekewe long yu na skin wantaim tingting bilong yu i kamap gutpela olgeta. Tasol nau tu, bel hevi bilong ol manmeri i no save long God em i no painim yu. Nau yu pilim dispela amamas bilong ol manmeri em Jehova i stap God bilong ol. (Sam 144:15) I olsem God i truim tok promis bilong em na “mekim drai wara” long ai bilong yu.
13 ‘Bikpela lain’ ol bai winim taim bilong pinis bilong dispela pasin bilong nau na ol i no ken bagarap, na olsem tasol paradais bilong spirit i no ken bagarap. Sapos yu wanpela bilong dispela ‘bikpela lain,’ orait taim Krais i bosim graun inap 1,000 yia, bai yu kisim yet ol gutpela kaikai bilong spirit. Bai yu lukim ol samting i kamap olsem God i tok promis pinis long kamapim, na bai yu save moa long God. Bai yu inap sekanim ol manmeri i kirap bek long matmat na bai yu amamas moa. Bai ol i wanbel wantaim yu long lotuim God tru. Na bai yu kisim planti gutpela samting bilong skin. Olgeta gutpela wokboi bilong God bai pilim tru dispela samting, long wanem ol i save God i sori long ol na givim ol dispela gutpela samting long ol olsem presen.—Ais. 25:6-9; Jems 1:17.
Stori Gen Long Ol Dispela Tok
● Taim Baibel i stori long ‘bikpela lain’ em i stori tu long wanem bikpela samting tru i mas kamap? Baibel i stori olsem wanem long dispela?
● Sapos yumi laik insait long dispela ‘bikpela lain’ em God i mekim gut long ol, nau yumi mas mekim wanem?
● Yu ting olsem wanem long ol blesing yu kisim long paradais bilong spirit?
[Askim Bilong Stadi]
1. (a) Ol wokboi bilong God i stap paslain long taim bilong Krais, na lain 144,000 tu, wanem samting i mas painim ol na bihain long en bai ol i kisim pe? (b) Tasol bikpela lain manmeri ol i stap long taim bilong “bikpela hevi tru” ol inap mekim wanem?
2. Olsem wanem ol i kisim save long dispela ‘bikpela lain manmeri’ bilong Revelesen 7:9?
3. Dispela ‘bikpela lain’ ol i “sanap long pes bilong sia king,” tasol olsem wanem na dispela i no makim ol i wanpela lain bilong i go long heven?
4. (a) Wanem dispela “bikpela hevi tru” ol i winim? (b) Husat ol i lukim dispela ‘bikpela lain’ na lotu wantaim ol, olsem Revelesen 7:11, 12 i tok?
5. (a) Olsem wanem yumi inap save long ol samting yumi mas mekim bambai yumi ken insait long ‘bikpela lain’ em ol i no ken bagarap? (b) Bekim ol askim long dispela paragraf na kolim ol samting yumi mas mekim bambai yumi inap winim taim bilong “bikpela hevi tru.”
6. Olsem wanem tok bilong Jon i helpim yumi long save long ol samting ‘bikpela lain’ i mekim na ol i no bagarap?
7. ‘Bikpela lain’ i mekim wanem paslain long taim bilong “bikpela hevi tru”? Na Baibel i tok wanem long dispela?
8. Yumi mas mekim wanem na bai dispela save i helpim yumi?
9. Jon i stori olsem wanem long ol blesing bilong spirit ‘bikpela lain’ i kisim long nau?
10. (a) Long samting bilong spirit, olsem wanem ‘bikpela lain’ “i no hangre moa” na ol i “no dai long wara”? (b) Dispela samting i bin painim yu?
11. (a) Olsem wanem ‘san i no boinim ol moa na i no gat wanpela samting i hatim tumas skin bilong ol’? (b) Yu ting dispela i bikpela samting?
12. Olsem wanem na nau tu God i mekim drai wara long ai bilong yu?
13. Taim Krais i bosim graun long 1,000 yia, bilong wanem bai yumi amamas moa yet long ol samting bilong paradais bilong spirit?