Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • Wok Strong Long Kaunim Buk Bilong God
    Wastaua—1996 | Me 15
    • Mesak na Abetnego, em inap helpim yumi long i stap gut long God taim ol hevi na traim i painim yumi. Orait, long tingting bilong yu, lukim ol samting i kamap taim yupela i wok long kaunim Daniel sapta 3. Long wanpela ples stret ol i kolim Dura i gat wanpela traipela imis gol i go antap tru, na ol ofisa bilong Babilon ol i kam bung long dispela hap. Taim ol i harim krai bilong musik, kwiktaim ol i brukim skru na lotuim dispela imis em King Nebukatnesar i bin sanapim. Tasol Satrak na Mesak na Abetnego i no mekim olsem. Long pasin daun, tasol long pasin bilong strongpela bel, ol i tokim king long ol i no ken lotuim ol god bilong em na brukim skru long dispela imis gol. Orait, ol i tromoi 3-pela yangpela Hibru i go insait long paia ol i bin mekim i kamap hat nogut tru. Tasol wanem samting i kamap? King i lukluk insait long paia na em i lukim 4-pela man i stap, na wanpela i kain olsem “wanpela god.” (Daniel 3:​25) Ol i kisim 3-pela Hibru i kam ausait, na Nebukatnesar i givim biknem long God bilong ol. Taim yu lukim dispela stori long tingting bilong yu, dispela i bin helpim yu tru, a? Na em i skulim yumi long wanpela bikpela samting, olsem: Taim hevi na traim i painim yumi, yumi mas i stap gut long Jehova!

      Famili i Bung Wantaim na Kaunim Baibel

      17 Sapos long olgeta taim famili bilong yu i bung wantaim na kaunim Baibel, dispela bai helpim gut yupela. Kirap long Buk Stat, long tingting bilong yu i olsem yu inap lukim God i wokim olgeta samting, na yu inap lukim dispela ples Paradais bilong pastaim tru, em God i bin putim namba wan man na meri long en. Na yu ken insait long ol samting i bin painim ol bilipman bilong bipo wantaim famili bilong ol, na bihainim ol Israel taim ol i brukim solwara Retsi na lek bilong ol i krungutim graun i drai. Yu inap lukim dispela manki bilong lukautim sipsip, em Devit, taim em i kilim i dai traipela man Filistia, nem bilong em Goliat. Famili bilong yu inap lukim ol i wokim haus bilong Jehova long Jerusalem, na lukim ol ami bilong Babilon i bagarapim, na yu inap lukim ol i wok aninit long Hetman Serubabel long sanapim gen haus bilong Jehova. Na yu wantaim ol wasman bilong sipsip i stap klostu long Betlehem, yupela inap harim ol ensel i tokaut olsem wanpela meri i karim pinis Jisas. Yu inap kisim save long ol samting i kamap taim Jisas i kisim baptais na taim em i mekim wok bilong autim tok, na yu inap lukim em i givim skin bilong em bilong graun olsem ofa bilong baim bek ol man, na yu ken amamas wantaim ol disaipel bilong em taim yupela i lukim em i kirap bek pinis. Orait, bihain long en yu inap raun wantaim aposel Pol na lukim ol kongrigesen Kristen i kamap taim lotu Kristen i wok long i go kamap long ol narapela narapela hap. Orait, long Buk Kamapim Tok Hait, famili bilong yu inap amamas long gutpela piksa aposel Jon i lukim long ol samting bai kamap bihain, em dispela Taim Bilong Wan Tausen Yia Bilong Krais i Stap King i insait long dispela piksa.

      18 Sapos yu na famili bilong yu i bung wantaim na kaunim Baibel, yupela i mas kaunim gut na givim bel long kaunim. Taim yupela i kaunim sampela hap bilong Baibel, wanpela long famili​—⁠ating papa​—⁠i ken kaunim stori, na yupela ol narapela i ken kamap olsem ol man i stap insait long dispela stori, na taim yupela i kaunim tok bilong ol, kaunim gut olsem yupela i pilim tru ol dispela tok.

      19 Taim famili i bung wantaim na kaunim Baibel, ating kaunim bilong yupela wan wan bai kamap gutpela. Na bai yupela i kisim planti save moa long God, na dispela bai helpim yupela long i go klostu moa long em. Asap i mekim song olsem: “Tasol mi, mi stap klostu long yu na dispela i gutpela tru. God, Bikpela, yu banis tru bilong mi, na mi laik tokaut long olgeta samting yu bin mekim.” (Song 73:28) Dispela bai helpim famili bilong yu long bihainim pasin bilong Moses, em i “mekim wankain pasin olsem man i bin lukim God, na em i stap strong tru.”​—⁠Hibru 11:⁠27.

      Kaunim Gut Tok na Wok Kristen

      20 Yumi gat laik long lotuim God, na dispela i mas kirapim yumi long lain long kaunim gut tok. Pasin bilong kaunim gut tok em bai helpim yumi long autim tok bilong Baibel long ol man. Em i save helpim yumi tru long mekim wok bilong autim tok bilong Kingdom, em Jisas i bin tokim lain bilong em long mekim taim em i tok: “Yupela i mas i go mekim olgeta lain manmeri i kamap disaipel bilong mi. Na yupela baptaisim ol long nem bilong Papa na bilong Pikinini na bilong Holi Spirit. Na yupela lainim ol long bihainim olgeta tok mi bin givim long yupela.” (Matyu 28:​19, 20; Aposel 1:⁠8) Wok bilong autim tok em i nambawan bikpela wok bilong lain bilong Jehova, na pasin bilong kaunim gut tok em i save helpim yumi long mekim dispela wok.

      21 Yumi mas wok strong bambai yumi ken kamap man bilong kaunim gut tok na man bilong skulim gut ol man long Baibel. (Efesus 6:​17) Olsem na “yu mas wok strong long kamap wokman tru, na bai God i laikim wok bilong yu. Olsem na bai yu autim stret tok tru bilong God.” (2 Timoti 2:​15) Wok strong long kaunim Baibel bambai yu ken kisim sampela save moa bilong tok i tru bilong Baibel na mekim gutpela wok olsem wanpela Witnes Bilong Jehova.

  • Kaunim Tok Bilong God na Mekim Wok Bilong Em Long Pasin Bilong Tok i Tru
    Wastaua—1996 | Me 15
    • Kaunim Tok Bilong God na Mekim Wok Bilong Em Long Pasin Bilong Tok i Tru

      “O Jehova, skulim mi long pasin yu laik bai mi bihainim. Bai mi wokabaut long tok i tru bilong yu.”​—⁠SONG 86:​11, NW.

      JEHOVA i save salim lait na tok i tru i kam long yumi. (Song 43:⁠3) Na em i givim save long yumi inap long yumi ken kaunim tok bilong em long Baibel, na lainim tok i tru. Namba wan Wastaua ol i bin wokim​—⁠bilong Julai 1879​—⁠i tok: “Tok i tru i olsem wanpela liklik plaua long bus, na planti gras nogut, olsem tok giaman, i kamap na i karamapim dispela liklik plaua na klostu i daunim olgeta. Sapos yu laik painim, orait yu mas lukluk gut oltaim. Sapos yu laik lukim dispela naispela plaua, yu mas rausim ol gras nogut, olsem ol tok giaman, na ol liklik pipia diwai i gat nil, olsem pasin bilong bel nogut long tok na bilip bilong narapela lain. Sapos yu laik kisim dispela plaua, yu mas brukim skru na putim han i go daun na kisim. Tasol yu no ken laik long kisim wanpela plaua tasol bilong tok i tru. Sapos wanpela plaua tasol em inap, bai God i no ken wokim sampela plaua moa. Wok long kisim sampela moa, wok long painim sampela moa.” Taim yumi kaunim na stadi long Tok Bilong God, dispela i helpim yumi long kisim stretpela save na yumi inap wokabaut long tok i tru bilong em.​—⁠Song 86:⁠11.

      2 Taim ol i wokim gen banis bilong Jerusalem long yia 455 paslain long Krais, pris Esra na sampela moa ol i bin kaunim Lo bilong God long ol Juda. Bihain long en ol i wokim bikpela bung, em Ol Bikpela De Bilong i Stap Long Haus Win,

Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
Log Aut
Log In
  • Tok Pisin
  • Serim
  • Preferens
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Ol Lo Bilong Yusim
  • Privacy Policy
  • Ol Praivesi Seting
  • JW.ORG
  • Log In
Serim