-
GraunToktok Gut Wantaim Ol Man Long Baibel
-
-
God bai larim wanem kain man i stap oltaim long graun?
Sef 2:3: “Yupela i mas daunim yupela yet na mekim pasin i stret. Sapos yupela i mekim olsem, orait taim Bikpela i belhat . . . yupela bai i no inap bagarap.”
Sng 37:9, 11: “Ol manmeri i bilip na wetim Bikpela i helpim ol, bai ol i stap gut long graun bilong ol. . . . Ol manmeri i daunim nem bilong ol yet bai God i givim olgeta graun long ol. Bai ol i sindaun gutpela tumas na amamas i stap.”
-
-
HelToktok Gut Wantaim Ol Man Long Baibel
-
-
Hel
Stori: Dispela tok “hel” i stap long planti Baibel, tasol long sampela Baibel ol i raitim olsem “matmat” o “ples bilong ol man i dai pinis” o narapela tok olsem. Sampela Baibel i raitim olsem i stap long tok Hibru (she’ohlʹ) na tok Grik (haiʹdes) long pastaim, em dispela tupela tok i makim ples ol man i dai pinis ol i go long en, em matmat—tasol em i no makim matmat bilong olgeta wan wan man. I gat narapela hap tok Grik (geʹen·na), em sampela Baibel i tanim olsem “hel,” tasol em i makim man i bagarap na pinis olgeta. Tasol ol misin i gat nem Kristen na ol lotu haiden tu i save lainim ol man olsem “hel” o “bikpaia” em i ples ol spirit nogut i stap long en, na ol man nogut i go long en bilong kisim strafe taim ol i dai (sampela i ting, ol i kisim pen tu).
Baibel i makim olsem ol man i dai pinis inap pilim pen, o nogat?
Sav 9:5, 10: “Ol man i dai pinis, ol i no inap save long wanpela samting. . . . Sapos yu mekim wanpela wok, orait taitim bun na mekim save tru. Long wanem, bai yu no inap mekim wok o tingting o kisim gutpela tingting na save long ples bilong ol man i dai pinis,* dispela ples bai yu go long en.” (Sapos ol i no inap save long wanpela samting, ol i no inap pilim pen, a?) (*Long sampela Baibel ol i raitim “Sheol,” NW, AS, RS, NE, JB; “matmat,” KJ, Kx; “hel,” Dy.)
Sng 146:4: “Taim ol i dai ol i tanim i kamap graun gen. Na long dispela taim ol i no inap mekim olgeta samting ol i bin tok long mekim.”* (*Ol i raitim olsem long sampela Baibel moa, olsem JB, RS, TEV; na long sampela Baibel ol i raitim olsem: “tingting bilong ol i pinis,” NW, KJ, 145:4 long Dy.)
Yu ting Baibel i makim olsem yumi gat tewel na taim yumi dai, skin tasol i dai na tewel i stap laip yet?
Jop 14:10: “Taim mipela i dai, mipela i save pinis olgeta.” (No gat wanpela liklik hap i stap laip yet.)
Wanpela man i gat bikpela save long Baibel, em i tok: “Tingting olsem yumi gat ‘tewel’ . . . i narapela long ‘bodi,’ . . . dispela tingting i no stap long Baibel.”—Profesa Georges Auzou, Rouen Seminary, Frans, long buk La Parole de Dieu, p. 128.
Wanem kain man i save go long hel bilong Baibel?
Baibel i tok ol man nogut i go long hel?
Sng 9:17, KJ: “Ol man nogut . . . i go i stap long hel.*” (*Long Baibel Dy [Sng 9:18], ol i raitim “hel”; “dai,” TEV; “ples bilong ol man i dai pinis,” Kx; “Sheol,” AS, RS, NE, JB, NW.)
Baibel i tok ol gutpela man tu i go long hel?
Jop 14:13, Dy: “[Jop i beten na tok olsem:] God, i gutpela sapos yu haitim mi long hel,* inap belhat bilong yu i slek olgeta. Na yu ken makim wanpela taim bilong tingim mi gen.” (God yet i tok, Jop em i “gutpela man tru na i no gat asua long ai bilong mi,” olsem na yumi save, ol gutpela man tu i go long hel.—Jop 1:8.) (*“Matmat,” KJ; “ples bilong ol man i dai pinis,” TEV; “Sheol,” AS, RS, NE, JB, NW.)
Ap 2:25-27, KJ: “Devit tu i bin tok olsem long [Krais Jisas], . . . ‘Bai yu no larim mi i stap long hel.* Na bai yu no larim man yu bin makim bilong yu yet i sting long matmat.’ ” (God i no “larim” Jisas i stap long “hel,” olsem na yumi save, Jisas i bin i stap long “hel,” o Hades, inap liklik taim.) (*“Hel,” Dy; “dai,” NE; “ples bilong ol man i dai pinis,” Kx, TEV; “Hades,” AS, RS, JB, NW.)
Ol man inap lusim hel bilong Baibel o nogat?
KTH 20:13, 14, KJ: “Solwara i larim olgeta man i dai pinis na i stap long en, ol i go. Na Dai wantaim Hel,* tupela tu
-