-
Ol i Brukim Tok PromisOl Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
-
-
LESEN 24
Ol i Brukim Tok Promis
Jehova i tokim Moses: ‘Kam antap long maunten. Mi bai raitim ol lo bilong mi long 2-pela fletpela ston na givim long yu.’ Moses i go antap long maunten na stap long hap inap 40 de na nait. Taim em i stap long hap, Jehova i raitim Tenpela Lo long 2-pela fletpela ston na givim dispela ston long Moses.
Sampela taim i lus na ol Israel i ting Moses i lusim ol. Ol i tokim Aron: ‘Mipela i laik bai wanpela i go pas long mipela. Wokim wanpela god bilong mipela!’ Aron i tok: ‘Givim ol gol bilong yupela long mi.’ Em i meltim gol na wokim imis bilong wanpela pikinini bulmakau. Ol manmeri i tok: ‘Dispela pikinini bulmakau em God bilong mipela husat i bin kisim mipela i kam lusim Isip!’ Ol i kirap lotuim dispela pikinini bulmakau, na selebret. Yu ting ol i mekim rong? Yes, bikos ol manmeri i bin tok promis long lotuim Jehova wanpela tasol. Tasol nau ol i brukim dispela promis.
Jehova i lukim samting ol i mekim, na i tokim Moses: ‘Go daun nau long ol manmeri. Ol i sakim mi na lotuim giaman god.’ Moses i karim 2-pela fletpela ston na lusim maunten na i go daun.
Taim Moses i kam klostu long kem, em i harim ol manmeri i singsing. Na em i lukim ol i danis na brukim skru long dispela pikinini bulmakau. Moses i belhat tru. Em i tromoi 2-pela fletpela ston long graun, na i bruk i go liklik liklik. Wantu em i bagarapim dispela imis. Bihain em i askim Aron: ‘Ol dispela manmeri i mekim wanem bilong kirapim yu long mekim dispela pasin nogut?’ Aron i tok: ‘No ken belhat. Yu save pinis long ol dispela manmeri. Ol i laikim wanpela god, so mi tromoi gol bilong ol long paia na dispela pikinini bulmakau i kamap!’ I no stret long Aron i mekim dispela pasin. Moses i go bek antap long maunten na askim Jehova long fogivim ol manmeri.
Jehova i lusim rong bilong ol man husat i redi long bihainim tok bilong em. Yu luksave long risen na em i bikpela samting long ol Israel i mas bihainim tok bilong Moses?
“Taim yu mekim tok promis long God, no ken wet longpela taim bilong inapim dispela tok promis, bikos em i no save amamas long ol longlong man.”—Eklisiastis 5:4
-
-
Haus Lotu Sel Bilong LotuOl Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
-
-
LESEN 25
Haus Lotu Sel Bilong Lotu
Taim Moses i stap long Maunten Sainai, Jehova i tokim em long wokim wanpela spesel haus sel, na kolim haus lotu sel, we ol Israel i ken lotuim Em. Ol inap karim dispela haus lotu sel taim ol i muv.
Jehova i tok: ‘Tokim ol manmeri long givim ol samting ol inap givim bilong helpim wok bilong wokim haus lotu sel.’ Ol Israel i givim gol, silva, kopa, ol ston i dia tumas, na ol bilas gol na silva. Ol i givim tu ol wul, linen, skin bilong animal, na planti arapela samting. Ol i givim planti samting tru so Moses i mas tokim ol: ‘Yumi gat inap! No ken bringim moa ol samting.’
Planti saveman na meri i helpim wok bilong wokim haus lotu sel. Jehova i givim savetingting long ol long mekim dispela wok. Sampela i wokim tret, samapim klos, na samapim piksa bilong ol samting long laplap. Ol narapela i wokim ol bilas long ston, gol, o wokim piksa long ol diwai.
Ol i wokim haus lotu sel olsem Jehova i tokim ol. Ol i wokim wanpela naispela keten i seperetim haus lotu sel long tupela hap, Rum Holi na Rum Holi Tru. Insait long Rum Holi Tru i gat Bokis Kontrak, ol i wokim long diwai akas na gol. Long Rum Holi i gat gol lamsten, tebol, alta bilong kukim paura bilong kamapim gutpela smel. Long ples bung i gat kopa dis na bikpela alta. Bokis Kontrak i kirapim ol Israel long tingim promis ol i mekim long bihainim tok bilong Jehova. Yu save kontrak em wanem samting? Em wanpela kain spesel promis.
Jehova i makim Aron na ol pikinini man bilong em long wok long haus lotu sel olsem ol pris. Ol i mas lukautim haus lotu sel na mekim ol ofa long Jehova. Aron tasol, em hetpris, inap go long Rum Holi Tru. Em i mekim olsem wanpela taim long yia bilong givim ofa bilong tekewe sin bilong em, bilong famili bilong em, na bilong lain Israel.
Ol Israel i pinisim wok bilong haus lotu sel wanpela yia bihain long ol i lusim Isip. Nau ol i gat ples long lotuim Jehova.
Jehova i pulimapim haus lotu sel long glori bilong em na wanpela klaut i stap antap long en. Taim klaut i stap antap long haus lotu sel, lain Israel bai stap long dispela ples. Taim klaut i muv, ol i save em taim bilong muv. Ol bai rausim haus lotu sel na bihainim klaut.
“Na mi harim wanpela nek i kamap long sia king na i singaut strong olsem: ‘Harim! Haus sel bilong God i stap wantaim ol manmeri, na God bai stap wantaim ol, na ol bai stap ol manmeri bilong em. Na God yet bai stap wantaim ol.’”—Revelesen 21:3
-