-
Rahap i Haitim Ol SpaiOl Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
-
-
LESEN 30
Rahap i Haitim Ol Spai
Taim ol spai bilong Israel i go long taun Jeriko, ol i stap long haus bilong wanpela meri nem bilong em Rahap. King bilong Jeriko i painimaut na salim ol soldia i go long haus bilong Rahap. Rahap i haitim ol spai long rup na salim ol i go aut long narapela rot. Em i tokim ol spai: ‘Mi bai helpim yupela bikos mi save olsem Jehova i stap long sait bilong yupela na yupela bai kisim dispela kantri. Plis promisim mi olsem yupela bai seivim famili bilong mi.’
Ol spai i tokim Rahap: ‘Mipela i promis olsem no gat wanpela insait long haus bilong yu bai kisim bagarap.’ Ol i tok: ‘Pasim retpela rop long windo bilong yu, na famili bilong yu bai no ken kisim bagarap.’
Rahap i salim ol spai i go daun long wanpela rop long windo bilong em. Ol i go long ol ples maunten na hait inap 3-pela de na bihain ol i go bek long Josua. Orait ol Israel i brukim Wara Jordan na redi long kisim graun. Jeriko em fes taun ol i pait na kisim. Jehova i tokim ol long mats raunim taun wanpela taim long wan wan de inap 6-pela de. Na long namba 7 de, ol i mas mats raunim taun 7-pela taim. Bihain ol pris i bloim trampet, na ol soldia i singaut strong tru. Olgeta banis bilong taun i bruk i kam daun! Tasol haus bilong Rahap, em haus i stap long banis, i sanap yet. Rahap na famili bilong em i seif bikos em i trastim Jehova.
“Olsem tasol God i bin kolim . . . Rahap olsem stretpela meri long ol gutpela wok em i mekim. Rahap i bin kisim ol dispela man bilong lukstil na em i bin lukautim ol, na bihain em i salim ol i go long narapela rot.”—Jems 2:25
-
-
Josua na Lain GibeonOl Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
-
-
LESEN 31
Josua na Lain Gibeon
Nius bilong Jeriko i go long ol narapela lain bilong Kenan. Ol king bilong ol i tingting long bung na kam pait long ol Israel. Tasol lain Gibeon i wokim narapela plen. Ol i werim ol olpela klos i brukbruk, na kam long Josua na tok: ‘Mipela i kam long longwe ples tru. Mipela i harim stori bilong Jehova na olgeta samting em i mekim long yupela long Isip na Moap. Promisim mipela olsem yupela i no inap pait long mipela, na mipela bai kamap wokman bilong yupela.’
Josua i bilipim ol na promis long no ken pait long ol. Tripela de bihain, em i painimaut olsem ol i no bilong longwe ples. Ol i bilong graun bilong Kenan. Josua i askim ol: ‘Wai na yupela i giamanim mipela?’ Ol i bekim tok: ‘Mipela i pret! Mipela i save Jehova, God bilong yupela, bai pait bilong helpim yupela. Plis no ken kilim mipela i dai.’ Josua i tingim tok promis bilong em na larim ol i stap.
I no longtaim na 5-pela king bilong Kenan na ol ami bilong ol i tok long pait long ol Gibeon. Josua na ami bilong em i mats long nait olgeta bilong helpim ol Gibeon. Long neks de, pait i kirap long bikmoning tru. Ol Kenan i kirap ranawe nabaut. Long olgeta hap ol i ranawe long en, Jehova i salim ol bikpela ren ais i pundaun antap long ol. Orait Josua i beten askim Jehova long mekim san i sanap tasol na i no muv. Wai na em i askim Jehova long mekim olsem maski bipo san i no bin sanap tasol? Bikos Josua i trastim Jehova. San i no go daun inap ol Israel i pait na daunim ol king bilong Kenan na ami bilong ol.
“‘Yes’ bilong yupela i mas minim yes tasol, na ‘Nogat’ bilong yupela i mas minim nogat tasol, long wanem, ol tok yupela i skruim antap long dispela em i kam long Satan.”—Matyu 5:37
-