Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w09 8/1 p. 19-21
  • “Bai Yumi Kaikai Wanem Samting?”

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • “Bai Yumi Kaikai Wanem Samting?”
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2009
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Givim ‘Mipela Bret Inap Long Dispela De’
  • “Yupela Kam Kaikai”
  • “Sapos Yu Mekim Bikpela Kaikai”
  • “Yupela i No Ken Tingting Planti”
  • Yu Bin Kaikai Bret Bilong Laip?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2014
  • “Mekim Olsem Yet Bilong Tingim Mi”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2013
  • Skul Yumi Kisim Long Mirakel Jisas i Wokim Long Bret
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2024
  • “Sevenpela Kaikai” Bilong Gutpela Kantri Tru
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2011
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2009
w09 8/1 p. 19-21

“Bai Yumi Kaikai Wanem Samting?”

TAIM Jisas i stap long graun, kaikai na dring em samting ol manmeri i save toktok planti taim long en. Namba wan mirakel Jisas i wokim, em i tanim wara i kamap wain, na tupela taim em i kisim sampela bret na sampela pis na kamapim kaikai inap long planti manmeri. (Matyu 16:​7-​10; Jon 2:​3-​11) Jisas i save kaikai wantaim ol rabisman, na ol maniman tu. Ol birua bilong Jisas i sutim tok long em olsem em i man bilong kaikai planti tumas na dring planti tumas. (Matyu 11:​18, 19) Jisas i no kain man olsem. Tasol em i save olsem kaikai na dring em i bikpela samting tru long ol manmeri, olsem na taim em i laik skulim ol man long sampela bikpela tok bilong God, em i save mekim tok piksa long kaikai na dring bilong makim ol dispela samting.​​—Luk 22:​14-​20; Jon 6:​35-​40.

Long taim bilong Jisas, i gat wanem kain kaikai na dring? Ol i redim kaikai olsem wanem? Na ol i save lusim hamas taim na strong bilong redim? Bekim bilong ol dispela askim bai helpim yu long save gut moa long sampela samting em fopela Gutnius i stori long en.

Givim ‘Mipela Bret Inap Long Dispela De’

Taim Jisas i skulim ol disaipel long pasin bilong beten, em i kamapim klia olsem i stret ol i askim God long lukautim ol long ol samting ol i mas i gat​​—“kaikai [“bret,” NW] inap long dispela de.” (Matyu 6:​11) Bret em bikpela hap kaikai bilong ol, olsem na long tok Hibru na tok Grik, dispela tok “kisim kaikai” i olsem “kisim bret.” Wit na bali samting ol i wokim bret long en, em bikpela hap bilong kaikai bilong ol Juda long taim bilong ol aposel. Ol man i mekim wok painimaut ol i tok, ol man wan wan i bin kaikai 200 kilogram wit na bali long olgeta yia, em olsem 50 pesen bilong kaikai bilong ol.

Ol inap baim bret long maket. Tasol planti famili i save wokim bret bilong ol yet​​—em wanpela wok we ol i mas lusim bikpela hap taim na strong long mekim olsem. Buk Bread, Wine, Walls and Scrolls i tok: “Plaua i save bagarap kwik, olsem na mama bilong haus i mas wilwilim wit long olgeta de.” Em i mas lusim hamas aua long mekim olsem? Buk i tok: “Ol i yusim ston bilong wilwilim wit, na insait long wanpela aua ol i wilwilim wan kilogram wit i kamap 0.8 kilogram plaua. Ol man wan wan i save kaikai 0.5 kilogram wit long olgeta wan wan de, olsem na bilong givim bret long famili i gat 5-pela o 6-pela long en, mama i mas lusim 3-pela aua bilong wilwilim wit.”

Orait nau tingim Maria, mama bilong Jisas. I gat kain kain wok em i mas mekim long haus, na tu, em i mas wokim bret inap long lukautim man bilong em, 5-pela pikinini man, na tupela pikinini meri. (Matyu 13:​55, 56) Wankain olsem ol narapela meri Juda, Maria i mas wok strong tru bilong kamapim ‘bret inap long dispela de.’

“Yupela Kam Kaikai”

Taim Jisas i kirap bek pinis, em i kamap long sampela disaipel bilong em long moningtaim, taim san i laik kamap. Long nait olgeta ol disaipel i bin wok long painim pis, tasol ol i no kisim wanpela. Ol i taiet pinis, na Jisas i singaut long ol: “Yupela kam kaikai.” Orait nau em i givim pis na bret long ol. (Jon 21:​4, 9-​13) Em dispela wanpela taim tasol ol Gutnius i stori long kaikai bilong moningtaim. Tasol maski i olsem, taim ol man i kirap long slip, ol i save kaikai bret, sampela kain galip samting, na ol grep ol i draim pinis o ol oliv.

Olsem wanem long kaikai bilong belo? Ol lain nating i save kaikai wanem samting? Buk Life in Biblical Israel i tok: “Kaikai bilong belo, em bret, pikinini bilong sampela kain gras, ol oliv, na ol fik.” Ating em ol kain samting ol disaipel i bin bringim i kam taim ol i kam bek long Sikar na lukim Jisas i toktok wantaim wanpela meri Samaria long hul wara. Em i “olsem 12 klok belo” na ol disaipel i bin go “long taun bilong baim kaikai.”​​—Jon 4:​5-8.

Long apinun, ol famili i save bung na kisim bikpela kaikai bilong de. Buk Poverty and Charity in Roman Palestine, First Three Centuries C.E. i stori long kaikai bilong apinun na i tok: “Ol i save kaikai bret o poris ol i wokim long bali, bin, o wan wan taim long wit. Ol i kaikai wantaim sol na oil o ol pikinini oliv, na wan wan taim wantaim hani, sos i gat pait, o switpela wara bilong prut.” Na ating sampela samting moa i stap long dispela kaikai, em susu, sis, ol kumu sayor samting, na ol prut em sampela bilong ol em ol i bin draim. I gat 30 kain kumu na sayor, olsem anian, galik, radis, karot, na kabis, na i gat kain kain prut, winim 25, olsem (1) fik, (2) det, na (3) pomigranet, em ol i save groim long hap bilong ol.

Olsem wanem? Yu inap piksaim long tingting sampela bilong ol dispela kaikai long tebol taim Jisas i kaikai wantaim Lasarus na tupela susa bilong em, Marta na Maria? Orait nau tingim gutpela smel i pulap long rum taim Maria i kisim “nambawan sanda” na welim lek bilong Jisas​​—smel bilong kaikai i miks wantaim smel bilong dispela sanda i dia tumas.​​—Jon 12:​1-3.

“Sapos Yu Mekim Bikpela Kaikai”

Narapela taim, taim Jisas i kaikai long “haus bilong wanpela hetman bilong ol Farisi,” em i givim wanpela gutpela skul long ol man. Em i tok: “Sapos yu mekim bikpela kaikai, orait yu mas singautim ol rabisman na ol man bodi bilong ol i bagarap na ol lek nogut na ol aipas. Ol dispela kain man i no inap bekim kaikai long yu. Olsem na bai yu ken amamas, long wanem, bihain God bai i bekim dispela kaikai long yu, long taim ol stretpela man i kirap bek long matmat.” (Luk 14:​1-​14) Sapos dispela Farisi i bin bihainim dispela tok bilong Jisas, ating bai em i redim wanem kain kaikai?

Ating maniman bai redim ol gutpela gutpela bret em lukluk bilong en i kain kain, em bret i gat wain, hani, susu, na spais long en. Bata na strongpela sis tu bai stap long tebol. Na ol oliv o oliv oil tu. Buk Food in Antiquity i tok: “Olgeta wan wan man i save yusim 20 kilogram oliv oil long olgeta wan wan yia olsem kaikai, na ol i save yusim oil tu bilong welim skin na laitim lam.”

Sapos dispela Farisi i sindaun klostu long solwara, ating em wantaim ol lain em i singautim ol bai kaikai pis em nau tasol ol i bin kisim. Ol man i sindaun longwe long solwara ol i save kaikai pis ol i bin solim. Na ating man bilong haus bai redim abus tu, em samting ol rabisman em i singautim ol i no kisim planti taim, wan wan taim tasol. Ating i gat ol kiau tu. (Luk 11:12) Na bilong givim swit long ol dispela kaikai, ating ol i putim sampela kain spais na ol liklik sayor, olsem mint, dil, kumin, na mastet. (Matyu 13:31; 23:23; Luk 11:42) Long pinis bilong dispela kaikai, ating ol i kaikai wit ol i bin kukim long aven na miksim wantaim almon, hani, na sampela kain spais.

Long ol bikpela kaikai, ating bai i gat ol grep, em sampela ol i bin draim, na wain tu. Long Palestain, ol i painim pinis planti tausen tang ston bilong krungutim ol grep, na dispela i kamapim klia olsem planti man i bin dring wain long dispela taim bipo. Long wanpela hap long Gibeon, ol saveman i bin painim 63 rum ol i bin katim i go insait long ston, em inap holim 100,000 lita wain.

“Yupela i No Ken Tingting Planti”

Taim yu ritim fopela Gutnius, tingim hamas taim Jisas i stori long kaikai o dring long ol tok piksa bilong em, na ol bikpela skultok em i givim taim em i stap long wanpela kaikai. Tru tumas, Jisas na ol disaipel ol i amamas long kaikai na dring, na moa yet taim ol i stap wantaim ol gutpela pren, tasol ol i no mekim kaikai na dring i stap nambawan bikpela samting long laip bilong ol, nogat.

Jisas i helpim ol disaipel bilong em long holim stretpela tingting long kaikai na dring taim em i tok: “Yupela i no ken tingting planti na tok, ‘Bai yumi kaikai wanem samting? Bai yumi dring wanem samting?’ Nogat. Ol haiden i save wari long painim olgeta dispela samting. Tasol Papa bilong yupela i stap long heven em i save pinis, yupela i mas kisim dispela olgeta kain samting.” (Matyu 6:​31, 32) Ol disaipel i bihainim dispela tok, na God i lukautim ol long ol samting ol i mas i gat. (2 Korin 9:8) Tru, ating kaikai bilong yu i narapela kain long kaikai bilong ol man i bin stap long taim bilong ol aposel. Tasol yu ken bilip tru olsem God bai lukautim yu sapos yu putim ol samting bilong lotu i stap nambawan long laip bilong yu.​​—Matyu 6:​33, 34.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim