Watchtower ONLINE KÜTÜPHANE
Watchtower
ONLINE KÜTÜPHANE
Türkçe
  • KUTSAL KİTAP
  • YAYINLAR
  • İBADETLER
  • nwt Efesoslular 1:1-6:24
  • Efesliler

Bu kısım için bir video yok.

Üzgünüz, video yüklenirken bir hata oluştu.

  • Efesliler
  • Kutsal Kitap Yeni Dünya Çevirisi (2025)
Kutsal Kitap Yeni Dünya Çevirisi (2025)
Efesliler

EFESLİLERE MEKTUP

1 Ben, Tanrı’nın isteğiyle Mesih İsa’nın elçisi olarak seçilmiş Pavlus, Efes’te+ Mesih İsa’yla birlik içinde olan siz sadık ve kutsal kişilere* yazıyorum.

2 Babamız Tanrı’nın ve Efendimiz İsa Mesih’in lütfu* ve barışı üzerinizden eksik olmasın.

3 Efendimiz İsa Mesih’in Tanrısı ve Babasına şükürler olsun. Çünkü O, Mesih’le birlik içinde olduğumuz için kutsal ruhun* sağladığı, göğe ait olan her nimeti bize verdi.+ 4 Tanrı bizi Mesih’le* birlik içinde olalım diye insanlığın başlangıcından* önce seçti. Çünkü O’nu sevip önünde kutsal* ve lekesiz olmamızı istedi.+ 5 O, isteğine ve amacına uygun olarak+ bizi İsa Mesih aracılığıyla evlat edinmeyi+ önceden kararlaştırdı.+ 6 Sevgili oğlunu+ kullanarak bize gösterdiği muhteşem lütuftan+ dolayı herkes O’nu yüceltsin. 7 Oğlunun kanı sayesinde fidyemiz* ödendi+ ve özgür kaldık. Evet, Tanrı’nın gösterdiği lütfun zenginliği sayesinde günahlarımız* bağışlandı.+

8 Tanrı bize cömertçe lütfederek tam bir hikmet* ve anlayış verdi 9 ve amacıyla ilgili kutsal sırrı bildirdi.+ O’nun isteğiyle uyumlu olan bu sır, 10 belirlenmiş dönem sona erdiğinde başlayan bir düzenlemeyi* içerir. Tanrı bu düzenlemeyle, gökteki ve yerdeki her şeyi Mesih’te birleştirecek.+ Evet, her şey Mesih’te birleşecek. 11 Biz Mesih’le birlik içindeyiz ve onunla ortak mirasçılar olarak tayin edildik.+ Çünkü Tanrı bizi seçmeyi önceden kararlaştırmıştı, O amacına göre karar verdiği her şeyi gerçekleştirir. 12 Mesih’e iman eden ilk kişiler olan bizler, Tanrı yüceliğinden dolayı övülsün diye seçildik. 13 Siz de hakikat sözünü, yani kurtuluşunuzla ilgili iyi haberi duyduktan sonra Mesih’e iman ettiniz. Sonra da, Tanrı sizi vaat ettiği kutsal ruhla* mühürledi+ ve bunu Mesih aracılığıyla yaptı. 14 Kutsal ruh, ödülümüzün* teminatıdır+ ve Tanrı’nın bizi bu ruhla mühürlemesinin amacı, O’na ait olan bizleri+ bir fidyeyle+ özgürlüğe kavuşturmaktır. Böylece herkes O’nu övecek ve yüceltecek.

15 İşte bu nedenle, Efendimiz İsa’ya imanınızı ve tüm kutsal kişilere nasıl sevgi gösterdiğinizi duyduğumdan beri 16 sizin için durmadan şükrediyorum. Dualarımda sizi hep anarak 17 Efendimiz İsa Mesih’in Tanrısı, yüce Babamızdan şunu diliyorum: O’nu tam olarak tanımaya çalışırken size hikmet ve açıkladığı şeyleri anlama gücü versin.+ 18 O sizin yürek gözünüzü açtı. Bu sayede, sizi davet ettiğinde verdiği ümidin ve kutsal kişiler için ödül olarak sakladığı görkemli zenginliğin ne olduğunu bilebilirsiniz,+ 19 ayrıca biz iman edenler uğrunda gösterdiği gücün+ eşsiz büyüklüğünü anlayabilirsiniz. Tanrı’nın bu büyük gücü yaptıklarından görülüyor; 20 O, gücünü Mesih için kullanarak onu ölüyken diriltti ve göklerde sağına oturttu,+ 21 onu yalnız bu ortamdaki* değil, gelecek ortamdaki her yönetimin, her yetkilinin, her yöneticinin, her kralın ve her önemli ismin de çok üstünde bir konuma getirdi.+ 22 Tanrı ayrıca her şeyi Mesih’in ayakları altına serdi+ ve ona cemaatle* ilgili her şey üzerinde yetki vererek onu cemaatin başı yaptı.+ 23 Cemaat Mesih’in bedenidir,+ Mesih’in nitelikleriyle doludur ve Mesih her şeyi tamamlayandır.

2 Ayrıca, suçlarınız ve günahlarınız yüzünden ölü durumdayken Tanrı sizi yaşama döndürdü.+ 2 Bir zamanlar suç ve günahlar içinde, bu dünyanın insanlarıyla aynı yoldan gidiyordunuz+ ve bu dünyanın hükümdarının+ isteklerini yapıyordunuz. Dünyayı saran hava, yani dünyanın ruhu*+ onun kontrolündedir ve itaatsiz insanları etkiliyor. 3 Evet, bir zamanlar biz de o insanlar gibi bedenimizin arzularına göre davranıyorduk,+ kendi günahkâr isteklerimizi ve düşüncelerimizi gerçekleştirme peşindeydik.+ Diğer insanlar gibi doğuştan Tanrı’nın öfkesini hak etmiş kişilerdik.+ 4 Fakat merhameti bol olan Tanrı+ büyük sevgisinden ötürü,+ 5 suçlarımız yüzünden ölü durumda olduğumuz halde bizi hayata döndürüp Mesih’le birlik içinde olmamızı sağladı.+ Evet, O’nun lütfuyla kurtuldunuz. 6 Üstelik Tanrı, hayata döndürdüğü bizlere Mesih İsa’yla birlikte gökte bir yer verdi, çünkü onunla birlik içindeyiz.+ 7 Böylece Tanrı, Mesih İsa’yla birlik içinde olan bizlere gösterdiği bu cömertlik sayesinde, lütfunun eşsiz zenginliğini gelecek devirlerde* ortaya koyacak.

8 Siz iman edenler, Tanrı’nın lütfu sayesinde kurtuldunuz.+ Kurtuluşu kendi çabanızla elde etmediniz, bu size Tanrı’nın bir armağanıdır. 9 Evet, kurtuluş iyi işlerin bir sonucu değildir,+ bu nedenle kimse övünmesin. 10 Bizler Tanrı’nın eseriyiz; Mesih’le birlik içinde olduğumuzdan,+ Tanrı’nın bizim için önceden belirlediği iyi işleri yapalım diye yaratıldık.+

11 Siz doğuştan Yahudi olmayanlar, unutmayın ki insanların sünnet ettiği kişiler* tarafından “sünnetsiz” diye adlandırılıyordunuz. 12 O zamanlar Mesihsiz, İsrail halkına uzak ve Tanrı’nın vaadiyle bağlantılı ahitlere*+ yabancıydınız; bu dünyada ümitsiz yaşıyordunuz ve Tanrı’yı tanımıyordunuz.+ 13 Fakat bir zamanlar Tanrı’ya uzak olan sizler şimdi Mesih İsa’yla birlik içindesiniz, onun kanı aracılığıyla Tanrı’ya yaklaştınız. 14 Çünkü Mesih bize barış getirdi;+ iki grubu birleştirdi+ ve onları birbirinden ayıran duvarı yıktı.+ 15 O bedenini kurban ederek iki grup arasındaki düşmanlığı, yani emir ve kurallardan oluşan Kanun’u* ortadan kaldırdı. Bunu, kendisiyle birlik içinde tek bir grup* yaratmak+ ve barış sağlamak için yaptı. 16 Ayrıca işkence direğindeki*+ ölümüyle bu iki grubu tek vücut halinde Tanrı’yla tam olarak barıştırdı, çünkü kendi ölümüyle düşmanlığı öldürdü.+ 17 Mesih geldi ve barış hakkındaki iyi haberi hem Tanrı’ya uzak olan sizlere, hem de O’na yakın olanlara bildirdi. 18 Onun sayesinde, her iki gruptan olan bizler Baba’ya aynı kutsal ruhla rahatça yaklaşma olanağı bulduk.

19 O halde siz artık yabancılar+ değilsiniz, kutsal kişilerle aynı vatandaşlığa sahipsiniz+ ve Tanrı’nın ailesindensiniz.+ 20 Elçilerden ve peygamberlerden*+ oluşan temelin üzerine inşa edilen bir yapısınız, Mesih İsa ise bu temelin köşe taşıdır.*+ 21 Tüm parçaları birbiriyle bütünleşmiş olan bu yapı Mesih’le birlik içindedir+ ve Yehova* için kutsal bir mabet olmak üzere giderek yükseliyor.+ 22 Mesih’le birlik içinde olduğunuzdan, siz de diğerleriyle birlikte Tanrı’nın ruhuyla oturacağı bir yer haline geliyorsunuz.+

3 Bu nedenle, ben Pavlus, Mesih İsa ve diğer milletlerden olan sizler uğruna tutukluyum.+ 2 Siz de duymuşsunuzdur, Tanrı’nın lütfundan yararlanmanıza yardım etme sorumluluğu* bana verildi.+ 3 Evet, daha önce değindiğim gibi Tanrı bir vahiy yoluyla bana kutsal sırrını açıkladı. 4 Bu mektubu okurken de Mesih’le ilgili kutsal sır+ hakkındaki anlayışımı fark edebilirsiniz. 5 Tanrı bu sırrı geçmiş nesillere şimdiki gibi açıklamamıştı, oysa şimdi kutsal elçilerine ve peygamberlerine ruhu aracılığıyla net olarak açıklıyor.+ 6 Bu sırra göre, diğer milletlerden iyi haberi kabul edip Mesih İsa’yla birlik içinde olanlar, bizim gibi ortak mirasçılar, aynı bedenin kısımları+ ve Tanrı’nın vaat ettiği nimetlerin sahibi olacak. 7 Ben de Tanrı’nın lütfuyla bu sırrın hizmetçisi oldum. Bu armağanı almam O’nun gücü sayesinde oldu.+

8 Kutsal kişilerin hepsinden daha önemsiz olduğum halde,+ Tanrı bana lütfederek+ şu sorumluluğu verdi: Mesih’in akıl almaz zenginliği hakkındaki iyi haberi diğer milletlere duyurmak ve 9 her şeyi yaratan Tanrı’nın çağlar boyunca sakladığı kutsal sırrın+ nasıl gerçekleştiğini* herkese açıklamak. 10 Tanrı’nın bunu yapma sebebi, çok farklı yollarla ortaya koyduğu hikmetini cemaat aracılığıyla+ gökteki yöneticilere ve yetkililere göstermekti.+ 11 Bu O’nun belirlediği çağların amacıyla+ uyumludur ve bu amaç Efendimiz İsa Mesih’le ilgilidir; 12 biz onun sayesinde gönül rahatlığıyla* konuşabiliyor ve ona imanımızdan ötürü Tanrı’ya güvenle yaklaşabiliyoruz.+ 13 Dolayısıyla sizden şunu rica ediyorum: Sizin yararınız için çektiğim sıkıntılar yüzünden cesaretiniz kırılmasın, aksine gurur duyun.+

14 Bu nedenle Babamızın önünde diz çöküyorum 15 (gökte ve yerde her aile ismini O’na borçludur) 16 ve Yüce Tanrı’ya şunun için dua ediyorum: Kutsal ruhunun verdiği kuvvetle yüreğinizi ve zihninizi* güçlendirsin+ 17 ve imanınız sayesinde Mesih yüreklerinizde sevgiyle yaşasın.+ Güçlü kökleriniz+ ve sağlam bir temeliniz olsun,+ 18 böylece tüm kutsal kişiler gibi hakikatin genişliğini, uzunluğunu, yüksekliğini ve derinliğini tam olarak kavrayabilirsiniz 19 ve Mesih’in bilgiden çok üstün olan sevgisini anlayabilirsiniz.+ Bunun sonucunda, Tanrı’dan kaynaklanan tüm niteliklere dolu dolu sahip olabilirsiniz.

20 Bizde etkisini gösteren gücüyle,+ tüm isteklerimizin ya da hayallerimizin kat kat fazlasını yapabilen Tanrı,+ 21 cemaat ve Mesih İsa aracılığıyla nesiller boyunca, sonsuza dek yüceltilsin. Amin.

4 Dolayısıyla, Efendimizin uğrunda tutuklu bulunan biri olarak+ size yalvarırım, aldığınız davete yakışan bir yaşam sürün.+ 2 Her zaman alçakgönüllü,+ yumuşak başlı, sabırlı+ olun ve birbirinize sevgiyle katlanın.+ 3 Barışın birleştirici bağı içinde, aranızdaki birliği korumak için içtenlikle çaba gösterin; bu birliği kutsal ruha borçlusunuz.+ 4 Evet, tek beden+ ve tek ruh+ vardır, aldığınız davetle size verilen ümit de tektir.+ 5 Aynı şekilde, hepimiz için tek Efendi,+ tek inanç ve tek vaftiz vardır. 6 Hepimizin Tanrısı ve Babası da tektir; O hepimizden yücedir, hepimizi işinde kullanır ve hepimizde etkisini gösterir.

7 Mesih’in her birimize verdiği armağan ölçüsünde lütuf gördük.+ 8 Bu yüzden şöyle yazılmıştır: “Yükseklere çıktığında tutsaklar aldı ve bu insanları hediye olarak verdi.”+ 9 Burada “çıktığında” dendiğine göre, belli ki o önce aşağıya, yeryüzüne inmişti. 10 Yeryüzüne inen bu kişi her şeyi tamamlamak için göklerin de üstüne+ çıkmıştır.+

11 Böylece Mesih bazılarını elçi,+ bazılarını peygamber,+ bazılarını incil vaizi,+ bazılarını da çoban* ve öğretmen+ olarak cemaate verdi. 12 Bunu kutsal kişilerin yolunu düzeltsinler,* hizmet etsinler ve Mesih’in bedeni olan cemaati güçlendirsinler diye yaptı.+ 13 İnandığımız şeyler ve Tanrı’nın Oğluyla ilgili bilgimiz* açısından aramızda tam bir birlik olana dek onlar görevlerini yerine getirecek. Böylece yetişkin insanlar olacağız,+ yani her yönden Mesih’in olgunluğuna* erişeceğiz. 14 O halde artık küçük çocuklar gibi olmayalım ve hilekâr insanların kurnazca fikirlerine aldanmayalım; yoksa her öğreti rüzgârıyla oraya buraya sürüklenir, her dalgayla savruluruz.+ 15 Bunun yerine her zaman doğruyu söyleyelim ve sevgimiz sayesinde her yönden Mesih’in olgunluğuna erişelim, o başımızdır.+ 16 Mesih sayesinde tüm beden bütünleşmiştir+ ve eklemler yoluyla uyum içinde çalışacak şekilde yaratılmıştır; her bir eklem bedenin ihtiyacını karşılar. Bedenin her kısmı doğru şekilde çalıştığında tüm beden büyür ve sevgiyle gelişir.+

17 Dolayısıyla size Efendimizin önünde şunu söylüyorum: Artık iman etmeyenlerin yolundan gitmeyin,+ çünkü onlar kendi boş düşüncelerine göre yaşıyorlar.+ 18 Onlar bilgisizlikleri ve yüreklerinin duyarsızlığı yüzünden zihnen karanlıktadır ve Tanrı’nın sunduğu yaşama yabancıdır. 19 Ahlak duygusunu tamamen yitirdiklerinden, büyük bir utanmazlıkla*+ her tür pisliği* doyumsuzca yaparlar.

20 Oysa siz Mesih’i böyle öğrenmediniz. 21 O hakikati öğretti, eğer İsa’yı dinleyip ondan öğrendiyseniz bunu bilirsiniz. 22 Size öğretildiği gibi, önceki yaşam tarzınıza uyan eski kişiliği üzerinizden atmalısınız;+ çünkü eski kişiliğiniz aldatıcı arzuların etkisiyle giderek bozuluyor.+ 23 Ayrıca düşünce tarzınızı* sürekli yenilemelisiniz+ 24 ve Tanrı’nın yarattığı yeni kişiliği giymelisiniz;+ O’nun isteğine uygun olan bu kişiliğin tanıtıcı özelliği gerçek doğruluk* ve vefadır.

25 Öyleyse, artık yalanı bıraktığınıza göre birbirinize doğruyu söyleyin,+ çünkü hepimiz aynı bedenin kısımları olarak birbirimize aitiz.+ 26 Öfkelenseniz de günah işlemeyin,+ öfkeniz güneş batmadan dinsin;+ 27 İblis’e* fırsat* vermeyin.+ 28 Hırsızlık yapan artık hırsızlığı bıraksın, bunun yerine çok çalışsın ve dürüst işlerde elleriyle emek versin.+ Böylece ihtiyacı olanla paylaşabileceği bir şeyi olsun.+ 29 Ağzınızdan hiçbir kötü* söz çıkmasın,+ aksine her zaman konuştuğunuz kişilerin ihtiyacına göre, yapıcı ve yararlı sözler söyleyin.+ 30 Ayrıca, Tanrı’nın kutsal ruhunu kederlendirmeyin;+ sizler fidye sayesinde özgürlüğe kavuşacağınız o gün+ için bu ruhla mühürlendiniz.+

31 Her tür kinden,+ kızgınlıktan, öfkeden, bağırıp çağırmaktan, aşağılayıcı sözlerden+ ve bunun gibi diğer zararlı şeylerden uzak durun.+ 32 Birbirinize iyilikle ve şefkatle+ davranın. Tanrı sizi Mesih aracılığıyla nasıl gönülden bağışladıysa, siz de birbirinizi öyle gönülden bağışlayın.+

5 Dolayısıyla, sevgili çocukları olarak Tanrı’ya benzemeye çalışın+ 2 ve tıpkı Mesih gibi sevgi yolunda yürümeyi sürdürün.+ O bizi çok sevdi+ ve bizim için kendisini Tanrı’ya hoş kokulu bir sunu ve kurban olarak verdi.+

3 Aranızda cinsel ahlaksızlığın,* hiçbir kirli* davranışın ve açgözlülüğün sözü bile edilmesin;+ çünkü bu kutsal kişilere yakışmaz.+ 4 Ayrıca aranızda utanç verici davranışlar, aptalca konuşmalar ya da açık saçık şakalar gibi yakışıksız şeyler de olmasın.+ Bunların yerine minnettarlığınızı dile getirin.+ 5 Çünkü siz de farkındasınız ve iyi biliyorsunuz, cinsel ahlaksızlık yapan,+ kirli davranışlarda bulunan ya da açgözlü+ tutumuyla aslında putperestlik yapan hiç kimsenin Tanrı’nın ve Mesih’in Krallığı’nda* yeri yoktur.+

6 Kimse sizi boş sözlerle aldatmasın, çünkü itaatsiz kişiler böyle davranışları nedeniyle Tanrı’nın gazabına uğrayacak. 7 Bu yüzden onlarla paylaştığınız hiçbir şey olmasın. 8 Bir zamanlar karanlıktaydınız, şimdiyse Efendimize ait+ olduğunuz için ışıktasınız.+ Işığın çocukları olarak yaşamaya devam edin; 9 ışıkta yaşamak her zaman iyi, doğru ve hakikate bağlı olmak demektir.+ 10 Daima Rabbi neyin hoşnut edeceğini düşünün.+ 11 Karanlığa özgü boş işleri bırakın+ ve bunların yanlışlığını ortaya çıkarın. 12 Çünkü insanların gizlice yaptığı şeyler ağza alınmayacak kadar utanç vericidir. 13 Yanlış şeyler ışık sayesinde ortaya çıkar, ortaya çıkan her şey artık aydınlıktadır. 14 Dolayısıyla şöyle denmiştir: “Ey sen, uykuda olan, uyan ve ölümden kalk.+ Mesih senin üzerine ışık saçacak.”+

15 O halde hikmetten yoksun insanlar gibi olmayın, hikmetli insanlar gibi yürüdüğünüz yola çok dikkat edin; 16 zamanınızı en iyi şekilde değerlendirin,*+ çünkü kötü günlerde yaşıyoruz. 17 Bu nedenle mantıksız davranmayı bırakın, fakat her durumda Yehova’nın* isteğinin ne olduğunu anlayın.+ 18 Ayrıca şarapla sarhoş olmayın,+ çünkü bu dizginsiz davranışlara yol açar; fakat her zaman kutsal ruhla dolu olun. 19 Mezmurlarla, Tanrı’yı yücelten şarkılarla ve ilahilerle birbirinizi güçlendirin.+ Yehova’ya yürekten* ilahiler söyleyin.+ 20 Efendimiz İsa Mesih’in adıyla Tanrımıza, Babamıza+ her zaman her şey için şükürler sunun.+

21 Mesih’e duyduğunuz derin saygıdan* dolayı birbirinize istekle boyun eğin.+ 22 Kadınlar nasıl Efendimize boyun eğiyorlarsa, kocalarının yetkisini de öyle kabul etsinler.*+ 23 Çünkü Mesih nasıl kurtarıcısı olduğu bedenin, yani cemaatin başıysa,+ koca da karısının başıdır.+ 24 Aslında cemaat her konuda Mesih’e boyun eğdiği gibi, kadınlar da her konuda kocalarının yetkisini kabul etmelidir. 25 Kocalar, karılarınızı tıpkı Mesih’in cemaati sevdiği gibi her zaman sevin.+ O, cemaati sevdi ve uğruna canını verdi.+ 26 Onu suyla yıkar gibi Tanrı’nın sözüyle temizleyip kutsal duruma getirmek için bunu yaptı.+ 27 Bu sayede cemaat onun önünde herhangi bir lekesi ya da kırışıklığı olmadan,+ tüm güzelliğiyle kutsal ve kusursuz olabilir.+

28 Aynı şekilde, kocalar karılarını kendi bedenleri gibi sevmelidir. Karısını seven kendisini sever. 29 Kimse kendi bedeninden nefret etmez, tersine onu doyurur ve ona çok değer verir. Mesih de cemaate böyle davranır, 30 çünkü biz onun bedeninin kısımlarıyız.+ 31 “Bu nedenle, adam annesini ve babasını bırakacak, karısına bağlanacak* ve ikisi tek beden olacaklar.”+ 32 Bu kutsal sır+ büyüktür. Tabii bunu derken Mesih ve cemaatten söz ediyorum.+ 33 Sonuç olarak, her biriniz karısını kendisi gibi sevmeli,+ kadın da kocasına derin saygı duymalı.+

6 Siz çocuklar, Efendimizin* isteğine uyarak anne babanızın sözünü dinleyin,+ çünkü doğru olan budur. 2 “Anne babanıza saygılı olun”+ emri, bir vaat içeren ilk emirdir ve bu vaat şöyledir: 3 “O zaman hayatınız güzel, ömrünüz uzun olur.” 4 Babalar, siz de çocuklarınızı çileden çıkarmayın,+ onları Yehova’nın* terbiyesiyle+ ve O’nun rehberliğiyle* yetiştirin.+

5 Siz köleler, yeryüzündeki efendilerinize Mesih’e itaat eder gibi, saygı ve korkuyla yürekten itaat edin.+ 6 Bunu sadece başkalarının önündeyken, insanların gözüne girmek için değil,+ Mesih’in köleleri olduğunuzdan Tanrı’nın isteğini tüm benliğinizle yerine getirerek yapın.+ 7 İnsanlara değil Yehova’ya hizmet eder gibi, istekle çalışın.+ 8 Biliyorsunuz, ister köle ister özgür olun, her biriniz yaptığınız iyiliklerin karşılığını Yehova’dan alacaksınız.+ 9 Efendiler, siz de kölelerinize aynı şekilde davranın, onları tehdit etmeyin. Çünkü bildiğiniz gibi, onların ve sizin Efendiniz göktedir+ ve insanlar arasında ayrım yapmaz.

10 Son olarak şunu da söyleyeyim, Rabden güç almaya devam edin+ çünkü O çok güçlüdür. 11 İblis’in sinsi oyunları karşısında sarsılmadan durabilmek için Tanrı’nın verdiği tüm koruyucu donanımı* giyin.+ 12 Çünkü mücadelemiz*+ etten kemikten* insanlarla değil cin ordusuyladır,+ yani bu karanlık dünyaya hükmeden gökteki yöneticilerle ve yetkililerledir. 13 Bu nedenle Tanrı’nın sağladığı tüm koruyucu donanımı giyin.+ Bu sayede kötü günde dirençli olabilir, gereken her şeyi yaptıktan sonra sarsılmadan durabilirsiniz.

14 O halde, belinize hakikat kemerini takmış,+ göğsünüze doğruluk zırhını giymiş+ 15 ve barış müjdesini duyurmaya hazır olarak ayakkabılarınız ayağınızda sarsılmadan durun.+ 16 Tüm bunların yanı sıra büyük iman kalkanını+ elinize alın, bununla kötü olanın* tüm ateşli oklarını söndürebilirsiniz.+ 17 Ayrıca kurtuluş miğferini giyin+ ve elinize ruhun kılıcını, yani Tanrı’nın sözünü alın.+ 18 Bir yandan da her tür dua+ ve yakarışla, her durumda kutsal ruhla dua etmeyi sürdürün.+ Bunu yapabilmek için uyanık kalın ve tüm kutsal kişiler için devamlı yakarışlarda bulunun. 19 Benim için de dua edin ki, konuşmaya başladığımda doğru sözleri bulayım ve iyi haberle ilgili kutsal sırrı cesaretle bildireyim.+ 20 Ben bu iyi haberin elçisiyim+ ve bu yüzden zincire vuruldum. Onun hakkında gerektiği gibi cesaretle konuşabileyim diye dua edin.

21 Efendimizin sadık bir hizmetçisi olan değerli kardeşimiz Tihikos+ size durumumu ve ne yaptığımı anlatacak.+ 22 Onu durumumuz hakkında bilgi vermesi ve içinizi rahatlatması için gönderiyorum.

23 Babamız Tanrı’dan ve Efendimiz İsa Mesih’ten tüm kardeşlerimize iman, sevgi ve barış diliyorum. 24 Tanrı’nın lütfu Efendimiz İsa Mesih’e sonsuz bir sevgiyle bağlanan herkesin üzerinde olsun.

Sözlük kısmındaki “kutsal kişiler” maddesine bakın.

Sözlük kısmına bakın.

Sözlük kısmındaki “kutsal ruh” maddesine bakın.

Sözlük kısmına bakın.

Orijinal dilde: “dünyanın kurulmasından.” Anlaşılan Âdem ve Havva’nın çocuk sahibi olması kastediliyor.

Sözlük kısmına bakın.

Sözlük kısmına bakın.

Sözlük kısmına bakın.

Sözlük kısmına bakın.

Ya da “idari düzenlemeyi.” Orijinal dilde: “ev idaresini.”

Sözlük kısmındaki “kutsal ruh” maddesine bakın.

Orijinal dilde: “mirasımızın.”

Sözlük kısmına bakın.

Sözlük kısmına bakın.

Ya da “düşünce tarzı.”

Sözlük kısmındaki “ortam” maddesine bakın.

Ya da “Yahudiler.”

Sözlük kısmına bakın.

Sözlük kısmına bakın.

Orijinal dilde: “yeni bir adam.”

Sözlük kısmındaki “işkence direği” maddesine bakın.

Büyük olasılıkla Hıristiyan peygamberler.

Sözlük kısmındaki “köşe taşı” maddesine bakın.

Ek A5’e bakın.

Orijinal dilde: “Tanrı’nın lütfuyla ilgili kâhyalık.”

Ya da “kutsal sırla ilgili düzenlemeyi.”

Ya da “cesaretle.”

“Yüreğinizi ve zihninizi” orijinal dilde: “içinizdeki insanı.”

Sözlük kısmına bakın.

Ya da “kutsal kişileri eğitsinler.”

Ya da “eksiksiz bir bilgi.”

Orijinal dilde: “tam Mesih’in boyuna.”

Sözlük kısmındaki “utanmazca davranışlar” maddesine bakın.

Ya da “kirli davranışı.”

Ya da “zihinsel eğiliminizi.” Orijinal dilde: “zihninizin ruhunu.”

Sözlük kısmına bakın.

Sözlük kısmına bakın.

Orijinal dilde: “yer.”

Orijinal dilde: “çürük.”

Sözlük kısmındaki “cinsel ahlaksızlık” maddesine bakın.

Sözlük kısmına bakın.

Sözlük kısmındaki “Tanrı’nın Krallığı” maddesine bakın.

Orijinal dilde: “zamanı satın alın.”

Ek A5’e bakın.

Ya da “yüreğinizde.”

Orijinal dilde: “duyduğunuz korkudan.”

Ya da “kocalarına da istekle boyun eğsinler.”

Orijinal dilde: “yapışacak.”

Ya da “Rabbin.” Sözlük kısmındaki “Rab” maddesine bakın.

Ek A5’e bakın.

Ya da “O’nun düşüncelerini aşılayarak.”

Ya da “silah donanımını.”

Orijinal dilde: “güreşimiz.”

Orijinal dilde: “kandan.”

Yani, Şeytan’ın.

    Türkçe Yayınlar (1974-2026)
    Oturumu Kapat
    Oturum Aç
    • Türkçe
    • Paylaş
    • Tercihler
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of PA
    • Kullanım Şartları
    • Gizlilik İlkesi
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Oturum Aç
    Paylaş