-
1 İbranice ve Yunanca Kutsal Yazılarda Tanrı’nın İsmiKutsal Kitap Yeni Dünya Çevirisi
-
-
Ayrıca Septuagint’e dayanarak Tekrar 30:16; 2. Samuel 15:20 ve 2. Tarihler 3:1 ayetlerinde de Tetragrammaton’u metindeki yerine koyduk.
-
-
1 İbranice ve Yunanca Kutsal Yazılarda Tanrı’nın İsmiKutsal Kitap Yeni Dünya Çevirisi
-
-
Klasik İbrani alfabesine ait karakterlerle Tetragrammaton (יהוה), hem İbranice metinde hem de Yunanca Septuagint çevirisinde kullanılmıştır. Dolayısıyla, İsa ve öğrencileri Kutsal Yazıları ister İbranice ister Yunanca okusunlar, okudukları kısımda Tanrı’nın ismiyle karşılaşıyorlardı.
-