“I Testamente Leyintshwa Ya Rito Hi Rito Leyinene Eka Hinkwato Leti Nga Kona”
YOLEYO i ndlela leyi Dok. Jason BeDuhn a yi hlamuselaka ha yona The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures. U ri:
“Ndza ha ku heta ku dyondzisa khoso ya Ndzawulo ya Tidyondzo ta Vukhongeri ta le Yunivhesiti ya Indiana, eBloomington, [U.S.A.] . . . Leyi ngopfu-ngopfu i khoso ya Tievhangeli. Mpfuno wa n’wina wu nyikeriwe hi tikopi ta The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures leti swichudeni swa mina swi ti tirhiseke tanihi yin’wana ya tibuku-mpfuno ta tlilasi. Tivholumo leti letitsongo a ti ri ta nkoka swinene eka khoso leyi naswona a ti rhandziwa hi swichudeni swa mina.”
Ha yini Dok. BeDuhn a tirhisa vuhundzuluxeri bya Kingdom Interlinear eka tikhoso ta yena ta le kholichini? U ri: “Hi ku olova, i Testamente Leyintshwa ya rito hi rito leyinene eka hinkwato leti nga kona. Ndzi xidyondzi xa Bibele lexi leteriweke, ndzi tolovelane ni tindzimana ni switirho leswi tirhisiwaka eka tidyondzo ta manguva lawa ta Bibele, kambe a ndzi un’wana wa Timbhoni ta Yehovha. Kambe buku leyi nga ya nkoka ndzi hatla ndzi yi vona, naswona ‘Komiti ya Vuhundzuluxeri bya Bibele ya Misava Leyintshwa’ ya n’wina yi endle ntirho wa yona hilaha ku faneleke. Vuhundzuluxeri bya n’wina bya Xinghezi bya rito hi rito bya pakanisa naswona byi tirhisa ndlela leyi nga hundzukiki leyi susumetelaka muhlayi leswaku a anakanyisisa swinene hi ririmi, ndhavuko ni ku siyana ka tidyondzo exikarhi ka vanhu lava vulavulaka Xigriki na hina. ‘Vuhundzuluxeri bya Misava Leyintshwa’ bya n’wina i byinene ngopfu, i vuhundzuluxeri lebyi kongomeke lebyi papalataka mindhavuko ya mavunwa hi ndlela leyi byi namarhelaka Xigriki ha yona. Hi tindlela to tala, yi byi tlula swinene vuhundzuluxeri lebyi humelelaka swinene lebyi tirhisiwaka namuntlha.”
The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures yi kandziyisiwe hi Timbhoni ta Yehovha ku pfuna vanhu lava rhandzaka Rito ra Xikwembu leswaku va tolovelana ni mhaka ya Xigriki xo sungula xa Bibele. Yi ni The New Testament in the Original Greek etlhelweni ra ximatsi ra tluka (leyi tsariweke hi B. F. Westcott na F. J. A. Hort). Vuhundzuluxeri lebyi kongomeke bya Xinghezi bya rito hi rito byi kumeka ehansi ka tilayini ta ndzimana ya Xigriki. Eka kholumo leyo khuma ya le xineneni ku ni New World Translation of the Holy Scriptures, leyi endlaka leswaku u swi kota ku ringanisa vuhundzuluxeri bya rito hi rito ni vuhundzuluxeri bya manguva lawa bya Xinghezi bya Bibele.