BIBLIYOTEKA KA INTERNETI la Watchtower
Watchtower
BIBLIYOTEKA KA INTERNETI
xiChangana (Moçambique)
  • BIBELE
  • MABUKU
  • MINTLHANGANU
  • nwt Genesa 1:1-50:26
  • Genesa

Aku na vhidiyu lihlawuliweke.

Hivaleli, aswikotekanga kuchaya vhidiyu.

  • Genesa
  • Wuhundzuluxeli La Misava Ya Nyuwani La Matsalwa Ya Ku Kwetsima
Wuhundzuluxeli La Misava Ya Nyuwani La Matsalwa Ya Ku Kwetsima
Genesa

GENESA

1 A ku sunguleni Xikwembu xi tumbuluxe tilo ni misava.+

2 Misava a yi nga na nchumu naswona a ku ni munyama ahenhla ka mati+ naswona matimba* ya Xikwembu+ a ma ya hala ni hala, ahenhla ka mati.+

3 Kutani Xikwembu xi ku: “A ku ve ni ku vonakala.” Se ku va ni ku vonakala.+ 4 Xikwembu xi vona leswaku ku vonakala ku sasekile, kutani Xikwembu xi sungula ku hambanisa ku vonakala ni munyama. 5 Xikwembu xi chula ku vonakala xi ku i Nhlikanhi kasi munyama xi ku i Wusiku.+ Se li pela li gama li xa, leli ku ve siku la ku sungula.

6 Kutani Xikwembu xi ku: “Mati a ma yavane, ku va ni mpfhuka+ lowu wu ma hambanisaka.”+ 7 Se Xikwembu xi yendla mpfhuka, xi hambanisa mati hi wona, man’wani ma va henhla, man’wani ma va hansi.+ Swi gama swi yendleka. 8 Xikwembu xi chula mpfhuka xi ku i Tilo. Se li pela li gama li xa, leli ku ve siku la wumbirhi.

9 Kutani Xikwembu xi ku: “Mati lawa ma nga hansi ka tilo a ma hlengeletane ka ndhawu yin’we leswaku ku va ni ndhawu ya ku woma.”+ Swi gama swi yendleka. 10 Xikwembu xi chula ndhawu ya ku woma xi ku i Misava,+ kasi mati lawa ma nga hlengeletana xi ku i Lwandle.+ Xikwembu xi gama xi vona swaku swi sasekile.+ 11 Kutani Xikwembu xi ku: “A ku mile byanyi, swinsinyani leswi vekaka timbewu ni minsinya leyi psalaka mihandzu leyi nga ni timbewu hi ku ya hi mixaka ya yona.” Swi gama swi yendleka. 12 Misava yi sungula ku milisa byanyi, swinsinyani+ leswi vekaka timbewu ni minsinya leyi psalaka mihandzu leyi nga ni timbewu hi ku ya hi mixaka ya yona. Xikwembu xi gama xi vona swaku swi sasekile. 13 Se li pela li gama li xa, leli ku ve siku la wunharhu.

14 Kutani Xikwembu xi ku: “A ku ve ni dlambu ni n’weti ni tinyeleti+ atilweni swaku swi ta hambanisa wusiku ni nhlikanhi,+ swi ta kombisa minkama, masiku ni malembe.+ 15 Swi ta va swa ku voninga hi swona, swi ta voningela misava na swi li tilweni.” Swi gama swi yendleka. 16 Xikwembu xi yendla dlambu ni n’weti;* dlambu li voninga ninhlikanhi+ kasi n’weti wu voninga niwusiku, xi gama xi yendla ni tinyeleti.+ 17 Se Xikwembu xi swi veka tilweni swaku swi ta voningela misava 18 ni leswaku swi ta voninga ninhlikanhi ni wusiku, swi ta hambanisa ku vonakala ni munyama.+ Xikwembu xi gama xi vona swaku swi sasekile. 19 Se li pela li gama li xa, leli ku ve siku la wu 4.

20 Kutani Xikwembu xi ku: “A ku ve ni swiharhi swa swinyingi leswi hanyaka amatini ni swiharhi leswi kotaka ku haha mpfhukeni.”+ 21 Kutani Xikwembu xi yendla swiharhi swaswikulu swa le lwandle ni swiharhi swin’wani swa ku tala leswi hanyaka matini hi ku ya hi mixaka ya swona ni swiharhi leswi hahaka hi ku ya hi mixaka ya swona. Xikwembu xi gama xi vona swaku swi sasekile. 22 Se Xikwembu xi swi katekisa xi ku: “Psalanani mi va vanyingi mi tata lwandle,+ na swona swiharhi leswi hahaka a swi tate misava.” 23 Se li pela li gama li xa, leli ku ve siku la wu 5.

24 Kutani Xikwembu xi ku: “Misava a yi humese swiharhi leswi hanyaka hi ku ya hi mixaka ya swona, swifuyu, swiharhi leswi fambaka hi khwirhi ni swiharhi swa khwati leswi nga misaveni hi ku ya hi mixaka ya swona.”+ Swi gama swi yendleka. 25 Se Xikwembu xi yendla swiharhi swa khwati hi ku ya hi mixaka ya swona, swifuyu hi ku ya hi mixaka ya swona ni swiharhi hinkwaswu leswi fambaka hi khwirhi hi ku ya hi mixaka ya swona. Xikwembu xi gama xi vona swaku swi sasekile.

26 Kutani Xikwembu xi ku: “A hi+ yendle munhu hi xifaniso xa hina,+ a fana na hina.+ A a fumi tihlampfi ta lwandle, swiharhi leswi hahaka atilweni, swifuyu ni misava hinkwayu ni swiharhi leswi fambaka hi khwirhi amisaveni.”+ 27 Kutani Xikwembu xi vumba munhu hi xifaniso xa xona, xi mu tumbuluxa a fana na xona; xi yendle wanuna ni wansati.+ 28 Se Xikwembu xi va katekisa xi ku: “Psalanani mi va vanyingi mi tata misava,+ mi yi fuma,+ mi fuma+ tihlampfi ta lwandle ni swiharhi leswi hahaka swa matilo ni swiharhi hinkwaswu leswi fambafambaka henhla ka misava.”

29 Se Xikwembu xi gama xi ku: “Ni mi nyika swinsinyani hinkwaswu leswi psalaka timbewu amisaveni hinkwayu ni minsinya hinkwayu leyi psalaka mihandzu leyi nga ni timbewu. Swi ta va swakudla swa n’wina.+ 30 Swiharhi hinkwaswu leswi nga misaveni, swiharhi hinkwaswu leswi hahaka ni swiharhi hinkwaswu leswi fambafambaka amisaveni, ni swi nyika byanyi* swaku swi dla lona.”+ Swi gama swi yendleka.

31 Xikwembu xi gama xi txuvuka hinkwaswu leswi xi nga swi yendla, se xi vona swaku swi saseke ngopfu.+ Se li pela li gama li xa, leli ku ve siku la wu 6.

2 Se ntirho wa ku tumbuluxa matilo ni misava ni hinkwaswu leswi nga ka swona wu hela.+ 2 Hi siku la wu 7, Xikwembu a xi hetile ntirho lowu a xi wu yendla. Xi gama xi humula hi siku leli la wu 7 ka ntirho wa xona hinkwawu lowu a xi wu yendla.+ 3 Xikwembu xi katekisa siku la wu 7 xi li kwetsimisa, hikusa xi humule hi siku leli ka mintirho hinkwayu leyi xi nga yi yendla, mintirho hinkwayu leyi a xi pimise ku yi yendla.

4 Leswi, hi leswi tilo ni misava swi nga tumbuluxisiwa xiswona, hi siku leli Yehovha* Xikwembu a nga yendla misava ni matilo hi lona.+

5 A ku nga se mila nchumu misaveni hambi nsinya kumbe byanyi, hikusa Yehovha Xikwembu a a nga se nisa mpfula naswona a ku nga se va ni munhu lweyi a a ta rima misava. 6 Kambe a ku ni hunguva misaveni leyi a yi tsakamisa misava hinkwayu.

7 Se Yehovha Xikwembu a yendla munhu hi wuthulu+ la misava, a mu fufuta ku hefemula ka wutomi*+ ka tinhompfu ta yena, a gama a va munhu lweyi a hanyaka.*+ 8 Yehovha Xikwembu a yendla jardim la Edeni+ ka tlhelo la le wuxeni; a gama a veka munhu lweyi a nga mu yendla ka ndhawu leyi.+ 9 Kutani Yehovha Xikwembu a yendla leswaku misava yi milisa minsinya ya ku saseka leyi psalaka mihandzu ya ku dliwa. A tlhele a milisa nsinya wa wutomi+ ni nsinya wa ku tiva swaswinene ni swa ku biha+ axikarhi ka jardim.

10 A ku ni nambu lowu a wu sukela aEdeni lowu a wu cheleta* jardim leli, wu gama wu yavana wu va 4 wa minambu. 11 Vito la nambu wa ku sungula i Pixoni. Nambu lowu a wu rhendzela tiko hinkwalu la Avhila lani ku nga ni woru. 12 A woru li nga ka tiko leliyani li kahle ngopfu. Ku kumeka ni mafurha ya ku nun’hwela ya bedeliyamu ni ribye leli vitaniwaka onikisi. 13 Vito la nambu wa wumbirhi i Jiyoni. Nambu lowu hi lowu a wu rhendzela tiko hinkwalu la Kuxi. 14 Vito la nambu wa wunharhu i Hidekeli.*+ Nambu lowu, hi lowu yaka Asiriya+ hi ka tlhelo la le wuxeni. Kasi nambu wa wu 4 i Ewufrata.+

15 Yehovha Xikwembu a veka munhu ka jardim la Edeni swaku a li rima a tlhela a li hlayisa.+ 16 Yehovha Xikwembu a tlhela a byela munhu a ku: “U nga dla mihandzu ya minsinya hinkwayu yi nga ka ndhawu leyi, leswi u swi lavisaka swona.+ 17 Kambe a mihandzu ya nsinya wa ku tiva swaswinene ni swa ku biha u nga tshuki u yi dla, hikusa siku u nga ta yi dla, u ta fa”.+

18 Yehovha Xikwembu a gama a ku: “A hi swinene swaku munhu a tshama yexe. Ni ta mu yendlela mupfunisi swaku a mu pfuna”.+ 19 Se Yehovha Xikwembu a teka swiharhi hinkwaswu leswi nga misaveni ni swiharhi hinkwaswu leswi hahaka leswi a nga swi yendla hi misava, a swi yisa ka munhu leswaku a ya swi chula mavito; xiharhi xin’wani ni xin’wani a xi ta vitaniwa hi vito leli munhu a a ta xi chula.+ 20 Kutani munhu a chula mavito swifuyu hinkwaswu, swiharhi leswi hahaka ni swiharhi hinkwaswu. Kambe yena a a nga na munhu wa ku mu pfuna lweyi a mu fanelaka kahle. 21 Se Yehovha Xikwembu a yendla swaku munhu a yetlela wurhongo lalikulu. Na a ha yetlelile, a susa limbambu lin’we ka yena, a gama a pfala lani a nga li susa kona. 22 Yehovha Xikwembu a yendla wansati hi limbambu leli a nga li susa ka wanuna, a gama a teka wansati lweyi a mu yisa ka wanuna.+

23 Kutani wanuna a ku:

“A wu voni ke, lweyi i rhambu la marhambu ya mina

Ni nyama ya nyama ya mina.

A ta vitaniwa swaku i Wansati,

Hikusa a susiwe ka wanuna.”+

24 Hi mhaka leyo, wanuna a ta siya papayi wa yena ni mamani wa yena, a namarhela* nsati wa yena, se va ta va nyama yin’we.+ 25 Wanuna ni nsati wa yena a va tshama va nga yambalanga nchumu,+ kambe a swi nga va danisi.

3 Nyoka+ a yi tlharihe ngopfu ku tlula swiharhi hinkwaswu leswi Yehovha Xikwembu a nga swi yendla. Se yi byela wansati yi ku: “I ntiyiso swaku Xikwembu xi mi tsimbisile ku dla mihandzu ya minsinya hinkwayu leyi nga ka jardim?”+ 2 Wansati a hlamula nyoka a ku: “Mihandzu ya minsinya leyi nga ka jardim hi nga dla.+ 3 Kambe mihandzu ya nsinya lowu wu nga xikarhi ka jardim,+ Xikwembu xi te: ‘Mi nga tshuki mi yi dla naswona mi nga tshuki mi yi khumba; hikusa loko mo yi dla mi ta fa.’” 4 Se nyoka yi byela wansati yi ku: “Leswo a hi ntiyiso, a mi nga ta fa.+ 5 Xikwembu xa swi tiva swaku siku mi nga ta yi dla, matihlo ya n’wina ma ta pfuleka, mi ta fana ni Xikwembu, mi ta tiva swaswinene ni swa ku biha.”+

6 Kutani wansati a vona swaku mihandzu ya nsinya wolowo i yinene, ya navetisa naswona yi sasekile. Se a khaya handzu a wu dla.+ A gama a teka wun’wani a nyika nuna wa yena nkama va nga va xikan’we, na yena a teka a dla.+ 7 Se matihlo ya vona ma pfuleka, va sungula ku vona swaku a va yambalanga nchumu. Kutani va rhunga matluka ya nsinya wa nkuwa swaku va tipfala hi wona.+

8 Va gama va twa rito la Yehovha Xikwembu na a fambafamba ka jardim ninhlikanhi, hi nkama lowu a ku ba swimoyani. Se wanuna ni nsati wa yena va tumbela xikarhi ka minsinya leswaku Yehovha Xikwembu a nga va voni. 9 Kutani Yehovha Xikwembu a vitana wanuna hi ku phindhaphindha a ku: “U kwini?” 10 Se wanuna a hlamula a ku: “Ni li twile rito la wena nkama u nga ni vitana, kambe ni chavile hikusa a ni nga yambalanga nchumu, hi leswo swi nga ni yendla ni ya tumbela.” 11 Xikwembu xi ku: “I mani a nga ku byela swaku a wu yambalanga nchumu?+ U yo dla handzu wa nsinya lowu ni nga ku byela swaku u nga dli?”+ 12 Se wanuna a hlamula a ku: “Wansati lweyi u nga ni nyika yena, hi yena a nga ni nyika handzu se ni wu dla.” 13 Kutani Yehovha Xikwembu a vutisa wansati a ku: “Hi mhaka muni u yendle leswi?” Wansati a hlamula a ku: “Ni xengiwe hi nyoka, ni gama ni dla.”+

14 Se Yehovha Xikwembu a byela nyoka+ a ku: “U rhukiwile ka swifuyu hinkwaswu ni swiharhi hinkwaswu swa khwati hi mhaka ya leswi u nga swi yendla. U ta famba hi khwirhi naswona u ta dla wuthulu wutomi la wena hinkwalu. 15 Ni ta yendla leswaku wena+ ni wansati+ mi nyenyana+ ni leswaku vana*+ va wena ni n’wana*+ wa wansati va nyenyana. N’wana wa wansati a ta ku pfotlosa nhloko+ kasi wena u ta mu luma xirhendze.”+

16 A byela wansati a ku: “Ni ta yendla swaku u twa ku vava hintamu loko u ni nyimba; u ta twa ku vava loko u psala* vana, naswona u ta swi lava hintamu ku va ni nuna wa wena, kambe yena a ta ku fuma.”

17 Se ka Adamu* a ku: “Leswi u nga yingisa nsati wa wena, u dla handzu lowu ni nga ku byela+ ni ku: ‘U nga tshuki u wu dla,’ misava yi rhukiwile hi mhaka ya wena.+ Swi ta ku karhatela hintamu ku kuma swakudla ka misava leyi wutomi la wena hinkwalu.+ 18 Misava yi ta ku milisela mixaka hinkwayu ya mimintwa ni mahlehlwe naswona u ta dla leswi nga mila ka yona. 19 U ta balha nyuku swaku u tikumela swakudla* anze u tlhelela ka misava, hikusa u humesiwe ka yona.+ U ta tlhelela ka wuthulu hikusa u wuthulu.”+

20 Se Adamu a chula vito nsati wa yena a ku i Evha,* hikusa a a ta va mamani wa vanhu hinkwavu lava hanyaka.+ 21 Kutani Yehovha Xikwembu a hambela Adamu ni nsati wa yena mpahla ya ku leha hi swikhumba swa swiharhi leswaku a va yambexa.+ 22 Se Yehovha Xikwembu a ku: “Swoswi munhu a fana na hina a tiva swaswinene ni swa ku biha.+ Leswaku a nga khayi mihandzu ya nsinya wa wutomi+ a yi dla a gama a hanya a nga ha fi, . . .” 23 Kutani Yehovha Xikwembu a mu hlongola ka jardim la Edeni+ swaku a ya rima misava leyi a nga yendliwa hi yona.+ 24 Loko se a mu hlongolile, a gama a veka makerubu+ aEdeni hi ka tlhelo la le wuxeni ni xipada lexi pfurhaka ndzilu, lexi a xi tshama na xi ndzulukela swaku xi rindza ndlela leyi yaka ka nsinya wa wutomi.

4 Se Adamu a famba masangu ni nsati wa yena Evha, a gama a kuma nyimba.+ A nkama a nga psala* Khayini+ a te: “Ni psale n’wana wa djaha hi ku pfuniwa hi Yehovha.” 2 A gama a psala Abele+ makwavu wa Khayini.

Abele a va mulusi wa tinyempfu, kasi Khayini a va murimi. 3 Hi ku famba ka nkama, Khayini a yendlela Yehovha gandzelo hi ku tirhisa mihandzu. 4 Kambe Abele a nyikela hi matevula ya swifuyu swa yena+ ni mafurha ya swona. Yehovha a tsakisiwe hi Abele ni gandzelo la yena.+ 5 Kambe a nga tsakanga hi Khayini ni gandzelo la yena. Se Khayini a kwata ngopfu, a tlhela a hela ntamu. 6 Se Yehovha a vutisa Khayini a ku: “Hi mhaka muni u kwatise leswo u tlhela u hela ntamu? 7 Loko wo txintxa u yendla swaswinene, na wena u ta rhandziwa. Kambe loko u nga txintxi u yendla swaswinene, ku ni xidjoho xi nga ku tumbelela kusuhi na wena xi lavaka ku ku phasa; indjhe u ta swi kota ku xi hlula?”

8 Se Khayini a byela makwavu Abele a ku: “A hi fambi khwatini.” Loko se va li khwatini, Khayini a ba makwavu wa yena Abele a mu dlaya.+ 9 Yehovha a gama a vutisa Khayini a ku: “A kwini makwenu wa wena Abele?” Se yena a hlamula a ku: “A ni swi tivi. No va gwardu* wa yena ke?” 10 Kutani Xikwembu xi ku: “U yendle yini? Yingisa! A ngati ya makwenu wa wena ya ni rilela ku sukela amisaveni.+ 11 Se swoswi u rhukiwile, u ta hlongoliwa ka ndhawu leyi ku nga halaka ngati ya makwenu wa wena lweyi u nga mu dlaya.+ 12 Hambi wo rima, a wu nga ta tshovela swa ku tala. U ta hanya hi ku pepetseka ni ku baleka lani misaveni.” 13 Se Khayini a byela Yehovha a ku: “A xikhatisu xa nandzu wa mina i xikulu, a ni nge swi koti ku xi tiyisela. 14 Swoswi wa ni hlongola ka tiko leli, se ni ta va kule na wena; ni ta hanya hi ku pepetseka ni ku baleka amisaveni naswona lweyi a nga ta ni kuma a ta ni dlaya.” 15 Se Yehovha a ku: “Leswaku leswo swi nga yendleki, lweyi a nga ta dlaya Khayini a ta khatisiwa ka 7.”

Yehovha a gama a vekela Khayini marka swaku loko munhu a tlhangana na yena a nga mu dlayi. 16 Se Khayini a suka phambheni ka Yehovha a ya tshama ka tiko la ku Tumbela ka lona* awuxeni ka Edeni.+

17 Hi ku famba ka nkama, Khayini a famba masangu ni nsati wa yena+ a gama a kuma nyimba, a psala Enoki. Se Khayini a sungula ku yaka doropa a li chula vito la Enoki n’wana wa yena. 18 Enoki a gama a va papayi wa Iradi. Iradi a va papayi wa Mehuyayele, Mehuyayele a va papayi wa Metuxayele, Metuxayele a va papayi wa Lameke.

19 Lameke a teka vasati vambirhi. Vito la nsati wa ku sungula a ku li Ada, kasi vito la nsati wa wumbirhi a ku li Zila. 20 Ada a psale Yabali. Yabali a ve wa ku sungula ku tshama ka matende a tlhela a va ni swifuyu. 21 Vito la makwavu wa yena a ku li Yubali. Yubali hi yena wa ku sungula ka hinkwavu lava chayaka haripa ni xitiringo.* 22 Kasi Zila yena a psale Tubali-Khayini, lweyi a a yendla minchumu hi kobre ni nsimbi. Makwavu wa xisati wa Tubali-Khayini a ku li Nama. 23 Se Lameke a byela vasati va yena Ada na Zila, a ku:

“Yingisani n’wina vasati va Lameke;

Twanani leswi ni mi byelaka swona:

Ni dlaye munhu hi mhaka ya leswi a nga ni vavisa,

Phela i djaha leli ni nga li dlaya hi mhaka leswi li nga ni ba.

24 Loko swi ku lweyi a nga ta dlaya Khayini a ta khatisiwa ka 7,+

Se lweyi a nga ta dlaya Lameke a ta khatisiwa ka 77.”

25 Adamu a tlhele a famba masangu ni nsati wa yena Evha, se a psala djaha. Kutani Evha a chula n’wana lweyi swaku i Seta,*+ hikusa a te: “Xikwembu xi ni nyike n’wana* mun’wani swaku a pfaleta Abele, lweyi a nga dlayiwa hi Khayini.”+ 26 Seta na yena a va ni n’wana wa djaha lweyi a nga mu chula swaku i Enosi.+ Hi nkama wolowo vanhu va sungule ku vitana vito la Yehovha.

5 Leli i buku leli vulavulaka hi Adamu. Siku leli Xikwembu xi nga yendla Adamu, xi mu yendle a fana na xona.+ 2 Xi yendle wanuna ni wansati.+ A siku leli xi nga va yendla hi lona,+ xi va katekisile xi gama xi va chula swaku i Vanhu.*

3 Adamu a hanye 130 wa malembe kutani a psala* n’wana wa djaha wa ku fana na yena, a mu chula swaku i Seta.+ 4 Loko Adamu se a ve papayi wa Seta, a game a hanya 800 wa malembe a tlhela a va ni vana va madjaha ni va tintombhi. 5 Adamu a hanye 930 wa malembe, a gama a fa.+

6 Seta a hanye 105 wa malembe kutani a va papayi wa Enosi.+ 7 Loko Seta se a ve papayi wa Enosi, a game a hanya 807 wa malembe naswona a ve ni vana va madjaha ni va tintombhi. 8 Seta a hanye 912 wa malembe, a gama a fa.

9 Enosi a hanye 90 wa malembe, se a va papayi wa Kenani. 10 Loko Enosi se a ve papayi wa Kenani, a game a hanya 815 wa malembe naswona a ve ni vana va madjaha ni va tintombhi. 11 Enosi a hanye 905 wa malembe, a gama a fa.

12 Kenani a hanye 70 wa malembe kutani a va papayi wa Mahaleli.+ 13 Loko Kenani se a ve papayi wa Mahaleli, a game a hanya 840 wa malembe naswona a ve ni vana va madjaha ni va tintombhi. 14 Kenani a hanye 910 wa malembe, a gama a fa.

15 Mahaleli a hanye 65 wa malembe se a va papayi wa Yareti.+ 16 Loko Mahaleli se a ve papayi wa Yareti, a game a hanya 830 wa malembe naswona a ve ni vana va madjaha ni va tintombhi. 17 Mahaleli a hanye 895 wa malembe, a gama a fa.

18 Yareti a hanye 162 wa malembe kutani a va papayi wa Enoki.+ 19 Loko Yareti se a ve papayi wa Enoki, a game a hanya 800 wa malembe naswona a ve ni vana va madjaha ni va tintombhi. 20 Yareti a hanye 962 wa malembe, a gama a fa.

21 Enoki a hanye 65 wa malembe kutani a va papayi wa Metuxela.+ 22 Loko Enoki se a ve papayi wa Metuxela, a tame a famba ni Xikwembu xa ntiyiso* ku ringana 300 wa malembe naswona a ve ni vana va madjaha ni va tintombhi. 23 Enoki a hanye 365 wa malembe. 24 Enoki a tame a famba ni Xikwembu xa ntiyiso.+ Kambe a nga ha tlhelanga a voniwa hikusa Xikwembu xi mu tekile.+

25 Metuxela a hanye 187 wa malembe a gama a va papayi wa Lameke.+ 26 Loko Metuxela se a ve papayi wa Lameke, a hanye 782 wa malembe naswona a ve ni vana va madjaha ni va tintombhi. 27 Metuxela a hanye 969 wa malembe, kutani a fa.

28 Lameke a hanye 182 wa malembe a gama a va ni n’wana wa djaha. 29 A mu chula vito la ku i Nowa,*+ kutani a ku: “N’wana lweyi a ta hi humuta ka ntirho wa hina wa ku tika hi mhaka ya leswi Yehovha a nga rhuka misava.”+ 30 Loko Lameke se a ve papayi wa Nowa, a game a hanya 595 wa malembe naswona a ve ni vana va madjaha ni va tintombhi. 31 Lameke a hanye 777 wa malembe, kutani a fa.

32 Loko Nowa se a ni 500 wa malembe a ve papayi wa Xemi,+ Hamu+ na Yafeti.+

6 A nkama vanhu a va ya va tala misaveni va tlhela va psala* vana va tintombhi, 2 vana va Xikwembu xa ntiyiso*+ va sungula ku vona swaku tintombhi leti a ti psaliwa hi vanhu lani misaveni a ti sasekile. Se vana va Xikwembu va sungula ku tilangela vavasati xikarhi ka tintombhi leti. 3 Se Yehovha a gama a ku: “A ni nge he mu pfumeleli munhu swaku a hanya nkama wa ku leha,+ hikusa a hanya hi xidjoho. Masiku ya yena ma ta va 120 wa malembe.”+

4 Nkama Xikwembu xi nga hlaya leswo a ku ni Manefilimi* lani misaveni. Ka masiku wolawo, vana va Xikwembu xa ntiyiso va fambe masangu ni tintombhi ta lani misaveni, ti gama ti va psalela vana va madjaha. Vana lava, a va li vavanuna va matimba naswona a va ni ndhuma.

5 Se Yehovha a vona swaku swilo swa ku biha leswi a swi yendliwa hi vanhu a swi ya swi tala misaveni naswona a va tshamela ku pimisa swa ku biha.+ 6 Kutani Yehovha a vaviseka hileswi a nga yendla vanhu misaveni a tlhela a twa ku vava ka mbilu ya yena.+ 7 Se Yehovha a ku: “Ni ta helisa vanhu lava ni nga va yendla misaveni, vona ni swifuyu, swiharhi leswi fambaka hi khwirhi ni swiharhi leswi hahaka. Hikusa na vaviseka hi leswi ni nga swi yendla.” 8 Kambe Nowa a a rhandziwa hi Yehovha.

9 Mhaka leyi vulavulaka hi Nowa hi leyi.

Nowa a a li munhu wa ku lulama.+ A a nga na xa ku soliwa hi xona xikarhi ka vanhu lava a a hanya na vona. Nowa a a famba ni Xikwembu xa ntiyiso.+ 10 Hi ku famba ka nkama, Nowa a game a va ni vana vanharhu ku nga Xemi, Hamu na Yafeti.+ 11 Kambe Xikwembu xa ntiyiso xi vona swaku misava yi wonhekile hi mahanyelo ya ku biha naswona yi tale hi ku lwa ni ku dlayana. 12 Loko Xikwembu xi txuvuka misava, xi vone swaku yi wonhekile,+ vanhu hinkwavu a va yendla swa ku biha.+

13 Se Xikwembu xi gama xi byela Nowa xi ku: “Ni lava ku helisa vanhu hinkwavu hikusa misava yi tale hi ku lwa ni ku dlayana hi mhaka ya vona, ni ta helisa vanhu ni misava.+ 14 Tiyakeli ngalava* hi timhandzi tatinene.+ U ta yendla ni makwartu ndzeni ka yona, u gama u yi semendhela ndzeni ni le handle hi alikatrawu.+ 15 U ta yi yakisa leswi: Yi fanele yi leha 134 wa mametru,* yi yanama 22 wa mametru, yi tlhela yi tlakuka 13 wa mametru. 16 U ta yendla janela* swaku ku ta va ni ku vonakala lomu ndzeni ka ngalava, u fanele u pima kolomuyani ka hafu ya metru* ku sukela henhla se u veka janela leli. U ta yendla xipfalu phambheni ka yona+ naswona ngalava hinkwayu yi fanele yi va ni ma andari manharhu, la hansi, la xikarhi ni la henhla.

17 “Se mina, ni ta tisa ndhambi+ misaveni leswaku yi helisa hinkwaswu leswi hanyaka. Swilo hinkwaswu leswi nga misaveni swi ta helisiwa.+ 18 Ni yendla ntwananu na wena, u ta nghena ka ngalava, wena ni vana va wena, nsati wa wena ni vasati va vana va wena.+ 19 U ta teka mixaka hinkwayu ya swiharhi leswi hanyaka+ u nghena na swona ka ngalava hi swimbirhi swimbirhi, xa xinuna ni xa xisati,+ leswaku na swona swi ta pona. 20 U ta teka swiharhi leswi hahaka hi ku ya hi mixaka ya swona, swifuyu hi ku ya hi mixaka ya swona, swiharhi leswi fambaka hi khwirhi hi ku ya hi mixaka ya swona u swi peta ka ngalava hi swimbirhi swimbirhi swaku swi ta pona.+ 21 U ta hlengeleta mixaka hinkwayu ya swakudla+ leswi u nga ta nghena na swona swaku wena ni swiharhi mi ta dla.”

22 Se Nowa a yendla hinkwaswu leswi Xikwembu xi nga mu rhuma swona. A swi yendlise leswi a nga byelisiwa xiswona.+

7 Se Yehovha a byela Nowa a ku: “Nghena ka ngalava wena ni ndjangu wa wena, hikusa ni swi vonile swaku u lulamile ka vanhu hinkwavu lava u hanyaka na vona.+ 2 Ka mixaka hinkwayu ya swiharhi leswi nga tenga u ta teka 7 wa swona,*+ swa xinuna ni swa xisati, kasi ka mixaka hinkwayu ya swiharhi swa ku kala swi nga tenganga u ta teka swimbirhi, xa xinuna ni xa xisati. 3 U ta tlhela u teka 7 wa swiharhi* leswi hahaka swa xinuna ni swa xisati, swaku vana va swona va tama va hanya misaveni.+ 4 Hikusa loko se ku hundze 7 wa masiku, ni ta nisa mpfula+ 40 wa masiku, wusiku ni nhlikanhi;+ ni ta helisa swilo hinkwaswu leswi hanyaka leswi ni nga swi yendla lani misaveni.”+ 5 Kutani Nowa a yendla hinkwaswu leswi Yehovha a nga mu byela swona.

6 Nowa a a ni 600 wa malembe nkama ku nga va ni ndhambi lani misaveni.+ 7 Se Nowa ni vana va yena, nsati wa yena ni vasati va vana va yena, va nghena ka ngalava na ndhambi yi nga se sungula.+ 8 Swiharhi hinkwaswu leswi nga tenga ni swa ku kala swi nga tenganga ni swiharhi hinkwaswu leswi hahaka ni hinkwaswu leswi fambafambaka misaveni,+ 9 swi nghene hi swimbirhi swimbirhi ka ngalava, swa xinuna ni swa xisati swi ya ka Nowa, hi ku landza leswi Xikwembu xi nga mu byela swona Nowa. 10 Loko se ku hundze 7 wa masiku, ku game ku va ni ndhambi misaveni.

11 Hi siku la wu 17 ka wheti ya wumbirhi nkama Nowa na a ni 600 wa malembe, mati hinkwawu lawa a ma li mpfhukeni ma halaka ku tlhela ku pfuleka ni swipfalu swa tilo hi siku lolelo.+ 12 Se mpfula yi na 40 wa masiku, wusiku ni nhlikanhi. 13 Hi siku lolelo, Nowa a nghene ka ngalava ni nsati wa yena ni vana va yena, ku nga Xemi, Hamu na Yafeti+ ni vasati va vona va vanharhu.+ 14 Va nghene ni mixaka hinkwayu ya swiharhi, mixaka hinkwayu ya swifuyu, mixaka hinkwayu ya swiharhi leswi fambaka hi khwirhi, mixaka hinkwayu ya swiharhi leswi hahaka, swinyanyani ni swiharhi leswi nga ni timpapa. 15 Swiharhi hinkwaswu leswi hanyaka a swi ya ka Nowa lomu phakati ka ngalava, na swi nghena hi swimbirhi swimbirhi. 16 Se swi nghena, swa xinuna ni swa xisati hi ku ya hi mixaka ya swona, hi ku landza leswi Xikwembu xi nga mu byelisa swona Nowa. Se Yehovha a gama a pfala xipfalu.

17 Mpfula yi na 40 wa masiku, se mati ma ya ma tala ma sungula ku tlakula ngalava yi gama yi kumeka henhla ka mati. 18 Mati ma ya ma tala ngopfu amisaveni, kambe ngalava yona a yi tama yi kumeka henhla ka mati. 19 Mati ma tala hintamu ma za ma mbhonya tintshava hinkwatu ta ku leha amisaveni.+ 20 Phela mati ma hundze tintshava hi kolomuyani ka 7 wa mametru.*

21 Se ku fa hinkwaswu leswi hanyaka misaveni,+ swiharhi leswi hahaka, swifuyu, swiharhi swa khwati ni swiharhi swaswitsongo ku patsa ni vanhu hinkwavu.+ 22 Ku fe swilo hinkwaswu leswi a swi hanya lani misaveni.+ 23 Xikwembu xi helise swilo hinkwaswu leswi a swi hanya lani misaveni, vanhu, swiharhi, swiharhi leswi fambaka hi khwirhi, ni swiharhi leswi hahaka. Hinkwaswu swi helisiwile;+ ku yo pona Nowa ntsena ni lava a a li na vona ka ngalava.+ 24 Mati ma tame ma mbhonya misava ku ringana 150 wa masiku.+

8 Kutani Xikwembu xi khumbuka Nowa ni swiharhi ni swifuyu hinkwaswu leswi a nga nghena na swona ka ngalava,+ se xi gama xi yendla swaku ku ba moya misaveni lowu wu nga yendla swaku mati ma sungula ku pumbeka. 2 Kutani mati hinkwawu ma nga mpfhukeni ma nyimisiwa ni swipfalu swa tilo swi pfaliwa, se mpfula yi gama yi xa.+ 3 Mati ma sungula ku psha* hi katsongokatsongo amisaveni. Se loko ku hundze 150 wa masiku, mati se a ma pumbekile. 4 Hi siku la wu 17 ka wheti ya wu 7, ngalava yi fika yi nyima ka tintshava ta Ararati. 5 Mati ma ya ma psha hi katsongokatsongo ku za ku fika wheti ya wu 10. Hi siku la ku sungula ka wheti ya wu 10, tintshava se ti sungula ku voneka.+

6 Loko se ku hundze 40 wa masiku, Nowa a pfule janela+ leli a nga li yendla ka ngalava 7 a gama a humesa xinyanyani lexi vitaniwaka tlhugwani;* kambe xona a xi famba na xi vuya anze mati ma psha misaveni.

8 A game a rhumela tuva swaku a ta vona kumbe mati se ma pumbekile misaveni. 9 Tuva a li kumanga ndhawu ya ku nyima ka yona hikusa misava a ya ha mbhonyiwile hi mati,+ tuva li gama li tlhelela ka yena. Se a li teka a li peta ndzeni ka ngalava. 10 Kutani a tlhela a nyima 7 wa masiku, a gama a humesa tuva. 11 Loko tuva li vuya nimadlambu, a li ni tluka la nsinya wa wolivhera ka nomo wa lona leli a la ha ku khayiwa, se Nowa a swi vona swaku mati a ma pumbekile amisaveni.+ 12 A tlhele a tshama 7 wa masiku man’wani a gama a humesa tuva. Kambe a la ha vuyanga.

13 Hi lembe la wu 601,+ hi siku la ku sungula la wheti ya ku sungula, mati ma psha henhla ka misava. Se Nowa a gwavula leswi a a fulele hi swona ngalava a txuvuka handle a gama a vona swaku misava se a yi sungula ku woma. 14 Hi siku la wu 27 ka wheti ya wumbirhi, misava se a yi womile.

15 Se Xikwembu xi byela Nowa xi ku: 16 “Huma ka ngalava, wena ni nsati wa wena ni vana va wena ni vasati va vana va wena.+ 17 Humesa ni swiharhi hinkwaswu leswi u nga na swona,+ swiharhi leswi hahaka, swifuyu ni swiharhi hinkwaswu leswi fambaka hi khwirhi leswaku swi ta psalana swi va swinyingi amisaveni.”+

18 Kutani Nowa a huma ni vana va yena+ ni nsati wa yena ni vasati va vana va yena. 19 Swiharhi hinkwaswu leswi hanyaka, swiharhi hinkwaswu leswi fambaka hi khwirhi, swiharhi leswi hahaka ni swiharhi hinkwaswu leswi fambafambaka henhla ka misava, swi huma ka ngalava hi mindjangu ya swona.+ 20 Se Nowa a yendlela Yehovha altari,+ a gama a teka swiharhi swin’wani leswi nga tenga ni swiharhi swin’wani leswi hahaka+ leswi nga tenga, a hisa magandzelo hi swona ka altari.+ 21 Yehovha a twa ku nun’hwela ka wona, se Yehovha a gama a vula mbilwini ka yena a ku: “A ni nge he phindhi ni rhuka misava+ hi mhaka ya munhu, hikusa a tshamela ku pimisa swa ku biha ku sukela na a ha li mutsongo;+ naswona a ni nge he phindhi ni helisa swilo hinkwaswu leswi hanyaka ku fana ni leswi ni nga swi yendlisa swona swoswi.+ 22 Ku sukela swoswi, ku ta tama ku va ni nkama wa ku byala ni nkama wa ku tshovela, xirhami ni mumu, malanga ni wuxika, wusiku ni nhlikanhi.”+

9 Se Xikwembu xi katekisa Nowa ni vana va yena xi ku: “Psalanani mi va vanyingi mi tata misava.+ 2 Swiharhi hinkwaswu leswi hanyaka ka misava, swiharhi hinkwaswu leswi hahaka, hinkwaswu leswi fambafambaka amisaveni ku patsa ni tihlampfi hinkwatu ta le lwandle, swi ta mi chava. Se n’wina mi ta swi fuma.+ 3 Swiharhi hinkwaswu leswi hanyaka swi ta va swakudla swa n’wina.+ Na mi nyika swaku mi swi dla, ku fana ni leswi ni nga mi nyikisa swona matsavu.+ 4 Kambe mi nga tshuki mi dla nyama na yi ni ngati+ hikusa ngati i wutomi* la yona.+ 5 Naswona mi ta tihlamulela hi mhaka ya ngati ya n’wina, hikusa ngati i wutomi la n’wina. Swiharhi hinkwaswu leswi hanyaka swi ta tihlamulela ka mina; naswona munhu mun’wani ni mun’wani a ta tihlamulela hi mhaka ya wutomi la makwavu.+ 6 Lweyi a dlayaka munhu na yena a ta dlayiwa,*+ hikusa Xikwembu xi yendle munhu hi xifaniso xa xona.+ 7 Kambe n’wina, psalanani mi va vanyingi mi tata misava.”+

8 Se Xikwembu xi byela Nowa ni vana va yena xi ku: 9 “Ni yendla ntwananu na n’wina+ ku patsa ni vana va n’wina lava nga ta va kona hambi se mi file 10 ni swiharhi hinkwaswu leswi mi nga huma na swona ka ngalava, swinyanyani, swifuyu, swiharhi hinkwaswu leswi hanyaka lani misaveni.+ 11 Ni yendla ntwananu na n’wina, na mi tshembisa: A ni nga ha ta tshuka ni helisa vanhu ni swiharhi hi ndhambi naswona misava a yi nga ha ta tshuka yi wonhiwa hi ndhambi.”+

12 Xikwembu xi tlhela xi ku: “Hi lexi xikombiso xa ntwananu lowu ni wu yendlaka na n’wina ni mixaka hinkwayu ya swiharhi hinkwaswu leswi hanyaka naswona xi ta va xikombiso ka vatukulu va n’wina hinkwavu: 13 Ni veka kwangulatilo* wa mina tilweni, lowu wu nga ta va xikombiso xa ntwananu wa mina ni misava. 14 Loko ni tisa marhefu ahenhla, na wona kwangulatilo wu ta humelela. 15 Ni ta khumbuka ntwananu lowu ni nga wu yendla na n’wina ni mixaka hinkwayu ya swiharhi leswi hanyaka; naswona mati a ma nge he tshuki ma va ndhambi leyi nga ta helisa hinkwaswu leswi hanyaka.+ 16 Loko ku humelela kwangulatilo ka marhefu ni ta wu vona, se ni khumbuka ntwananu wa ku kala wu nga heli lowu ni nga wu yendla ni vanhu hinkwavu ni mixaka hinkwayu ya swiharhi leswi hanyaka amisaveni.”

17 Xikwembu xi tlhela xi byela Nowa xi ku: “Lexi i xikombiso xa ntwananu lowu ni wu yendlaka ni vanhu ni swiharhi hinkwaswu leswi hanyaka amisaveni.”+

18 Vana va Nowa lava a nga huma na vona ka ngalava i Xemi, Hamu na Yafeti.+ Se hi ku famba ka nkama Hamu a game a va papayi wa Kanana.+ 19 Lava va vanharhu a va li vana va Nowa naswona vanhu hinkwavu lava nga kona misaveni va huma ka vona.+

20 Se Nowa a sungula ku va murimi, a gama a byala mawuvha ka masimu ya yena. 21 Siku lin’wani a phuze vhinyu a za a dakwa, a gama a hlivila mpahla ka tende la yena. 22 Hamu papayi wa Kanana, a vone swaku papayi wa yena a nga yambalanga nchumu, a gama a ya byela vamakwavu va yena va vambirhi lava a va li handle. 23 Xemi na Yafeti va teka nguvu va yi kapeka ka makatla ya vona, va famba hi ndzhaku, va fika va mbhonya papayi wa vona na va nga mu txuvuki. A va zanga va ti vona tingana ta yena.

24 A nkama Nowa a nga pfuka na vhinyu se li hangalakile kutani a twa leswi n’wana wa yena wamutsongo a nga swi yendla, 25 a te:

“A a rhukiwi Kanana.+

A a ve xikarawa xa wugamu xa vamakwavu va yena.”+

26 A tlhela a ku:

“A ku dzunisiwe Yehovha, Xikwembu xa Xemi,

Kanana a a ve xikarawa xa Xemi.+

27 Xikwembu a xi nyike Yafeti ndhawu yayikulu,

A a tshame ka matende ya Xemi.

Kanana a a tlhele a va xikarawa xa Yafeti.”

28 Nowa a game a hanya 350 wa malembe nkama Ndhambi yi nga hela.+ 29 Nowa a hanye 950 wa malembe, a gama a fa.

10 Leyi i mhaka leyi vulavulaka hi vana va Nowa, ku nga Xemi,+ Hamu na Yafeti.

Nkama ku nga hela Ndhambi va ve ni vana va madjaha.+ 2 Vana va Yafeti a ku li Gomeri,+ Magoge,+ Madayi, Yavhani, Tubali,+ Mixeke+ na Tirasi.+

3 Vana va Gomeri a ku li Axikenazi,+ Rifati na Torgama.+

4 Vana va Yavhani a ku li Elixayi,+ Tarxixi,+ Kitimi+ na Dodanimi.

5 Lava hi lava nga psala* vanhu lava nga tshama ka swihlala lava nga gama va hangalaka ka matiko ya vona hi ku ya hi tirimi ta vona, mindjangu ya vona ni tinxaka ta vona.

6 Vana va Hamu a ku li Kuxi, Mizarayimi,+ Puti+ na Kanana.+

7 Vana va Kuxi a ku li Seba,+ Avhila, Sabita, Rhama+ na Sabiteka.

Vana va Rhama a ku li Xeba na Dedani.

8 Kuxi a ve papayi wa Nimirodi. Nimirodi hi yena nhenha ya ku sungula amisaveni. 9 A ve muhloti wamukulu lweyi a lwaka na Yehovha. Hi leswo swi yendlaka ku va ni xihlayahlaya lexi nge: “Ku fana na Nimirodi, muhloti wamukulu lweyi a lwaka na Yehovha.” 10 Madoropa ya ku sungula lawa a nga ma fuma ku ve Babele,+ Ereki,+ Akadi na Kaleni lawa ma nga ka tiko la Xinara.+ 11 A game a suka a ya Asiriya+ lani a nga fika a yaka doropa la Ninivha,+ Rehoboti-Iri, Kala 12 ni la Reseni leli a li kumeka xikarhi ka Ninivha na Kala: Doropa leli a li li likulu* hintamu.

13 Mizarayimi a ve papayi wa Ludi,+ Anamimi, Lehabimi, Nafituhimi,+ 14 Patirusi,+ Kaxulihimi (lava hi vona va nga psala Vafilista)+ na Kafitori.+

15 Kanana a ve papayi wa Sidoni+ ku nga matevula ya yena, ku gama ku landzela Heti,+ 16 ku patsa ni Vayebusi,+ Vaamori,+ Vagirgaxa, 17 Vahivhi,+ Vaariki, Vasini, 18 Vaavhadi,+ Vasemari ni Vaamati.+ Se a mindjangu ya Vakanana yi game yi hangalaka. 19 Tiko la Vakanana a li sukela Sidoni anze Jerari,+ kusuhi ni le Gaza;+ a li tlhela li fika ni Sodoma, Gomora,+ Adima ni Zeboyimi+ ka madoropa lawa ma nga kusuhi ni le Laxa. 20 Lava a ku li vana va Hamu hi ku ya hi mindjangu ya vona, tirimi ta vona, matiko ya vona ni tinxaka ta vona.

21 Xemi makwavu wamukulu* wa Yafeti na yena a ve ni vana naswona hi yena vhovho wa vana hinkwavu va Ebere.+ 22 Vana va Xemi a ku li Elamu,+ Asuri,+ Arifakisada,+ Ludi na Aramu.+

23 Vana va Aramu a ku li Uza, Uli, Geteri na Maxi.

24 Arifakisada a ve papayi wa Xela,+ Xela a ve papayi wa Ebere.

25 Ebere a ve ni vana vambirhi va madjaha. Vito la mun’we wa vona a ku li Pelege,*+ hikusa ka nkama lowu a a hanya ka wona vanhu a va nga twanani.* Kasi vito la makwavu wa yena a ku li Yokitani.+

26 Yokitani a ve papayi wa Almodadi, Xelefi, Azaramavheti, Yera,+ 27 Adorami, Uzali, Dikla, 28 Obali, Abimayele, Xeba, 29 Ofiri,+ Avhila na Yobabi; hinkwavu lava a va li vana va Yokitani.

30 Lomu a va tshama kona a ku sukela Mexa ku ya fika Sefara, ku nga tlhelo la le Wuxeni, ka ndhawu leyi nga ni tintshava.

31 Lava a va li vana va Xemi hi ku ya hi mindjangu ya vona, tirimi ta vona, matiko ya vona ni tinxaka ta vona.+

32 Leyi a ku li mindjangu ya vana va Nowa hi ku landzelelana ka yona ni tinxaka ta yona. Tinxaka hinkwatu ta vanhu ti hume ka vana lava nkama ku nga hela Ndhambi, ti gama ti tata misava.+

11 Hi nkama wolowo, vanhu hinkwavu amisaveni a va tama va khuluma lirimi lin’we, va tlhela va tirhisa marito ya ku fana. 2 Nkama vanhu a va ya ka tlhelo la le wuxeni, va fike va kuma ndhawu ka tiko la Xinara,+ lani va nga fika va tshama kona. 3 Se va twanana va ku: “A hi hambeni switini* hi swi tiyisa hi ndzilu.” Va sungule ku yaka hi switini va nga ha tirhisi maribye va tlhela va swi tiyisa hi alikatrawu. 4 Va tlhela va ku: “A hi tiyakeleni doropa leli nga ni prediyu* leli nga ta fika ni matilweni, swaku hi va ni ndhuma swaku hi nga tshuki hi hangalasiwa misaveni hinkwayu.”+

5 Se Yehovha a ya vona doropa ni prediyu leli vanhu va nga li yaka. 6 Yehovha a ku: “Vanhu lava va twanana hikusa va vulavula lirimi lin’we.+ Leswi va nga sungula ku yendla leswi, va nga kota ku yendla hinkwaswu va swi lavaka. 7 A hi fambe+ hi ya hambanisa lirimi la vona swaku va nga twisisani loko va khuluma.” 8 Yehovha a va hangalasa misaveni hinkwayu,+ se hi katsongokatsongo va tshika ku yaka doropa. 9 Hi leswo swi nga yendla swaku doropa leli li chuliwa swaku i Babele,*+ hikusa hi lani Yehovha a nga hambanisa lirimi la vanhu hinkwavu amisaveni, Yehovha a va hangalasile va ya ka tindhawu tin’wani amisaveni na va sukela kolanu.

10 Leyi i mhaka leyi vulavulaka hi Xemi.+

Loko se ku hundze malembe mambirhi na Ndhambi yi helile, Xemi a ve papayi wa Arifakisada+ na a ni 100 wa malembe. 11 Nkama Xemi a nga va papayi wa Arifakisada, a game a hanya 500 wa malembe naswona a ve ni vana va madjaha ni va tintombhi.+

12 Arifakisada a a ni 35 wa malembe nkama a nga va papayi wa Xela.+ 13 Nkama Arifakisada a nga va papayi wa Xela, a game a hanya 403 wa malembe naswona a ve ni vana va madjaha ni va tintombhi.

14 Xela a a ni 30 wa malembe nkama a nga va papayi wa Ebere.+ 15 Loko Xela a ve papayi wa Ebere, a game a hanya 403 wa malembe naswona a ve ni vana va madjaha ni va tintombhi.

16 Ebere a a ni 34 wa malembe nkama a nga va Papayi wa Pelege.+ 17 Loko Ebere a ve papayi wa Pelege, a game a hanya 430 wa malembe naswona a ve ni vana va madjaha ni va tintombhi.

18 Pelege a a ni 30 wa malembe nkama a nga va Papayi wa Rewu.+ 19 Loko Pelege a ve papayi wa Rewu, a game a hanya 209 wa malembe naswona a ve ni vana va madjaha ni va tintombhi.

20 Rewu a a ni 32 wa malembe nkama a nga va Papayi wa Serugi. 21 Loko Rewu a ve papayi wa Serugi, a game a hanya 207 wa malembe naswona a ve ni vana va madjaha ni va tintombhi.

22 Serugi a a ni 30 wa malembe nkama a nga va Papayi wa Nakori. 23 Loko Serugi a ve papayi wa Nakori, a game a hanya 200 wa malembe naswona a ve ni vana va madjaha ni va tintombhi.

24 Nakori a a ni 29 wa malembe nkama a nga va Papayi wa Tera.+ 25 Loko Nakori a ve papayi wa Tera, a game a hanya 119 wa malembe naswona a ve ni vana va madjaha ni va tintombhi.

26 Tera a a ni 70 wa malembe nkama a nga va Papayi wa Abramu,+ Nakori+ na Harani.

27 Leyi i mhaka leyi vulavulaka hi Tera.

Tera a ve papayi wa Abramu, Nakori na Harani; Harani a ve papayi wa Lota.+ 28 Harani a fele Ura+ ka tiko leli a nga psaliwa ka lona ku nga tiko la Vakalidiya,+ naswona nkama a nga fa, papayi wa yena Tera a a ha hanya. 29 Abramu na Nakori va teke vavasati. Vito la nsati wa Abramu a ku li Sarayi,+ kasi vito la nsati wa Nakori a ku li Milka.+ Milka na Iska a va li vana va Harani. 30 Sarayi a a nga na n’wana naswona a a nga psali.+

31 Tera a gama a teka n’wana wa yena Abramu ni ntukulu wa yena Lota+ lweyi a a li n’wana wa Harani a tlhela a teka Sarayi nsati wa Abramu va suka Ura ka tiko la Vakalidiya va ya Kanana.+ Hi ku famba ka nkama, va fike ka tiko la Harani+ va tshama kona. 32 Tera a fele Harani na a ni 205 wa malembe.

12 Se Yehovha a byela Abramu a ku: “Suka ka tiko la wena u ya tshama kule ni maxaka ya wena ni ndjangu wa papayi wa wena, u ya ka tiko leli ni nga ta ku komba lona.+ 2 Ni ta yendla swaku u va tiko lalikulu, ni ta ku katekisa naswona vito la wena li ta tiviwa hinkwaku, vanhu hinkwavu va ta katekisiwa hi mhaka ya wena.+ 3 Ni ta katekisa lava ku katekisaka, ni rhuka lweyi a ku rhukaka+ naswona mindjangu hinkwayu amisaveni yi ta katekisiwa hi mhaka ya wena.”+

4 Se Abramu a famba na Lota hi ku ya hi leswi Yehovha a nga mu byelisa swona. Abramu a a ni 75 wa malembe nkama a nga suka Harani.+ 5 Abramu a teke nsati wa yena Sarayi,+ na Lota n’wana wa makwavu,+ ni swilo hinkwaswu leswi va nga swi hlengeletela+ ni vatirhi lava va nga va kuma aHarani a famba na vona ka tiko la Kanana.+ Nkama va nga fika Kanana, 6 Abramu a game a famba a za a ya fika ni le Xikemi,+ akusuhi ni minsinya yayikulu ya More.+ Ka nkama wolowo, Vakanana a va tshama ka tiko lolelo. 7 Se Yehovha a gama a humelela ka Abramu a ku: “Tiko leli ni ta li nyika vana va wena.”+ Abramu a gama a yaka altari kolanu, a yi yakela Yehovha lweyi a nga humelela ka yena. 8 Hi ku famba ka nkama a game a suka lani a a li kona a ya gwimba tende la yena ka ndhawu ya tintshava leyi a yi kumeka ka tlhelo la le wuxeni loko u li Betele.+ Betele a ku kumeka ka tlhelo la le wupeladlambu kasi Ayi+ a ku kumeka ka tlhelo la le wuxeni. Hi lanu Abramu a nga yaka altari a yakela Yehovha+ kona a tlhela a vitana vito la Yehovha.+ 9 Hi ku famba ka nkama Abramu a rhurha a ya ka tlhelo la Negebi;+ a a tshamela ku rhurha a ya ka tindhawu ta ku hambanahambana.

10 Kutani ku va ni ndlala ka tiko la Kanana, Abramu a suka a ya Gibita leswaku a ya tshama kona swa nkamanyana+ hikusa a ku ni ndlala yayikulu atikweni.+ 11 Nkama a a li kusuhi ni ku nghena Gibita, a byele nsati wa yena Sarayi a ku: “Ni kombela u ni yingisa! Na swi tiva swaku u wansati wa ku saseka swinene.+ 12 Loko Vagibita va ku vona, va ta ku: ‘Lweyi i nsati wa yena.’ Se va gama va ni dlaya va siya wena. 13 Ni kombela u va byela swaku u makwerhu leswaku va ta ni khoma kahle hi mhaka ya wena, naswona va nga ni dlayi.”+

14 Nkama Abramu a nga nghena Gibita, Vagibita va hantle va swi vona swaku Sarayi a saseke ngopfu. 15 Se varhangeli lava a va tirhela Faru na vona va mu vona, va gama va ya byela Faru leswi a nga sasekisa swona, se va mu teka va mu yisa ka yindlo ya Faru. 16 Kutani Faru a mu khoma kahle Abramu hi mhaka ya leswi a a lava Sarayi; a tlhela a mu nyika tinyempfu, tihomu, timbongolo ta xinuna ni ta xisati, vatirhi va xinuna ni va xisati ni makamela.+ 17 Se Yehovha a tisa makhombo yamakulu ka Faru ni ndjangu wa yena hi mhaka ya Sarayi nsati wa Abramu.+ 18 Faru a vitana Abramu a ku: “Hi mhaka muni u ni yendle leswi, u nga ni byeli swaku Sarayi i nsati wa wena? 19 Hi mhaka muni u te: ‘I makwerhu?’+ Phela a ku yo sala katsongo swaku ni mu teka a va nsati wa mina. Hi lweyi nsati wa wena. Mu teke u famba!” 20 Kutani Faru a byela vatirhi va yena swaku va heleketa Abramu ni nsati wa yena ni swilo hinkwaswu leswi a va li na swona.+

13 Kutani Abramu a suka Gibita a ya Negebi,+ a famba ni nsati wa yena na Lota ni hinkwaswu leswi a a li na swona. 2 Abramu a a ganyile swinene, a a ni swifuyu, prata ni woru.+ 3 Nkama a nga suka Negebi a ya Betele, a tshame ka tindhawu ta ku hambanahambana, anze a fika lomu a nga gwimba tende la yena kona axikarhi ka Betele na Ayi,+ 4 ka ndhawu leyi a nga tshama a yaka altari ka yona. Se Abramu a vitana vito la Yehovha kolanu.

5 Lota lweyi a a famba na Abramu, na yena a a ni tinyempfu, tihomu ni matende. 6 Kutani a ndhawu yi game yi va yitsongo hikusa swifuyu swa vona a swi li swinyingi hintamu swi za swi nga ha koteki swaku va tshama xikan’we. 7 Se a valusi va swifuyu swa Abramu ni valusi va swifuyu swa Lota va sungula ku holova. (Hi nkama wolowo Vakanana ni Vaperezi a va tshama ka tiko lolelo.)+ 8 Kutani Abramu a byela Lota+ a ku: “Ni kombela swaku hi nga holovi ni valusi va hina va nga holovi, hikusa hi vamakwerhu. 9 Phela tiko leli i likulu, langa lomu u lavaka ku ya kona. Ni kombela hi hambana. Loko u ya ka tlhelo la ximatsi, mina ni ta ya ka tlhelo la xinene; kambe loko u ya ka tlhelo la xinene, mina ni ta ya ka tlhelo la ximatsi.” 10 Se Lota a txuvuka dixtritu hinkwalu la Yordani+ ku ya fika ni Sowari,+ a gama a swi vona swaku ndhawu hinkwayu a yi ni mati ya manyingi a yi fana ni jardim leli Yehovha a nga li yendla, yi tlhela yi fana ni tiko la Gibita (hi nkama wolowo Yehovha+ a a nge se helisa Sodoma ni Gomora). 11 Se Lota a langa dixtritu hinkwalu la Yordani, a gama a rhurha a ya tshama ka tlhelo la wuxeni. Va hambanisa swoleswo. 12 Abramu a tshame ka tiko la Kanana, kasi Lota a ya tshama xikarhi ka madoropa lawa ma nga ka dixtritu+ la Yordani. Hi wugamu Lota a game a ya gwimba matende ya yena akusuhi ni Sodoma. 13 Vanhu va Sodoma a va yendla swilo swa ku biha swinene, naswona swidjoho swa vona a swi li swikulu hintamu ka Yehovha.+

14 Loko Lota se a hambanile na Abramu, Yehovha a game a byela Abramu a ku: “Kolanu u nga kona, ni kombela u txuvuka a norte,* a sul,* awuxeni ni le wupeladlambu. 15 Tiko hinkwalu leli u li vonaka ni ta ku nyika li va la wena, li ta va tshomba la wena ni vana va wena hi masiku ni masiku.+ 16 Ni ta yendla swaku vana va wena va va vanyingi ku fana ni wuthulu la misava, phela ku fana ni leswi wuthulu la misava swi kalaka swi nga koteki ku li konta, ni vana va wena a va nge konteki hi ku tala ka vona.+ 17 Famba, u rhendzeleka ka tiko hinkwalu hikusa ni ta ku nyika lona.” 18 Se Abramu a tame a tshama ka matende. Hi ku famba ka nkama, a fika a tshama kusuhi ni minsinya yayikulu ya Mamre+ leyi nga Hebroni,+ kolanu a fike a yaka altari a yakela Yehovha.+

14 Hi nkama lowu Amirafele a a li hosi ya Xinara,+ Ariyoki a a li hosi ya Elasari, Kedilawomeri+ a a li hosi ya Elamu,+ se Tidali a a li hosi ya Goyimi, 2 tihosi leti ti ye ti ya lwa na Bera hosi ya Sodoma,+ Birxa hosi ya Gomora,+ Xinabi hosi ya Adima, Xemeberi hosi ya Zeboyimi+ ni hosi ya Bela, (ku nga doropa leli li tlhelaka li vitaniwa Sowari). 3 Tihosi leti ti fambe ni masonchwa ya tona ka Nkova wa Sidimi+ ku nga Lwandle la Munyu.*+

4 Phela tihosi leti ti tirhele Kedilawomeri ku ringana 12 wa malembe, kambe ti game ti mu terekela hi lembe la wu 13. 5 Se hi lembe la wu 14, Kedilawomeri ni tihosi leti a ti li na yena va fike va hlula Varefayimi aAxitaroti-Kanayimi, va hlula Vazuzimi aHamu va tlhela va hlula ni Vaemimi+ aXavhi-Kiriyatayimi, 6 va tlhela va hlula ni Vahori+ ku sukela ka ntshava ya vona ya Seyiri+ anze Eli-Parani, leyi nga mananga. 7 Va game va tlhela va ya Eni-Mixipati, le Kadexi,+ va fika va hlula tiko hinkwalu la Vaamaleki+ ni Vaamori+ lava a va tshama aZazoni-Tamari.+

8 Se hosi ya Sodoma yi ya ka Nkova wa Sidimi na yi ni hosi ya Gomora, hosi ya Adima, hosi ya Zeboyimi ni hosi ya Bela (ku nga doropa leli tlhelaka li vitaniwa Sowari) ti fika ti tilulamisela ku lwa 9 na Kedilawomeri hosi ya Elamu, Tidali hosi ya Goyimi, Amirafele hosi ya Xinara na Ariyoki hosi ya Elasari,+ 4 wa tihosi na ti lwa ni 5 wa tihosi. 10 Kutani tihosi ta Sodoma na Gomora ti zame ku baleka swaku ti ponisa wutomi la tona, kambe ti pele ka swikhele swa ku tala hi alikatrawu leswi a swi li swinyingi ka Nkova wa Sidimi, kasi leti nga sala ti balekile ti ya ka tintshava. 11 Kutani tihosi leti nga hlula ti teka tshomba hinkwalu la Sodoma na Gomora ni swakudla swa vona hinkwaswu ti famba na swona.+ 12 Ti tlhele ti teka na Lota n’wana wa makwavu wa xinuna wa Abramu lweyi a a tshama Sodoma+ ti famba na yena ni nhundzu ya yena.

13 Se wanuna mun’we lweyi a nga baleka, a ye ka Abramu lweyi a a li Muheberu a ya mu byela leswi nga humelela. Ka nkama wolowo, Abramu a a tshama kusuhi ni minsinya yayikulu ya Mamre lweyi a a li Muamori,+ naswona vamakwavu va yena i Exikoli na Aneri.+ Vavanuna lava a va yendle ntwananu na Abramu. 14 A nkama Abramu a nga twa swaku xaka+ la yena li tekiwile, a hlengelete 318 wa vavanuna lava nga djondzisiwa kahle ku lwa nyimpi, ku nga vatirhi lava nga psaliwa ka ndjangu wa yena, se va txatxa valala va vona anze va ya fika Dani.+ 15 Se niwusiku Abramu a yave vavanuna va yena hi mintlawa, kutani yena ni vatirhi va yena va va hlasela va va hlula. Va tlhela va va txatxa anze Hoba, ku nga ndhawu leyi yi kumekaka norte* ka Damaxka. 16 A kuma nhundzu hinkwayu na Lota xaka la yena ni nhundzu ya yena, vavasati ni vanhu lavan’wani hinkwavu.

17 Abramu a mu hlulile Kedilawomeri ni tihosi leti a ti li na yena; kambe nkama na a muka, a hosi ya Sodoma yi mu tlhangavete ka Nkova wa Xavhi, ku nga Nkova wa Hosi.+ 18 Na yena Melkisedeki+ hosi ya le Salema+ lweyi a a li muprista wa Xikwembu Xa Ku Tlakuka,+ a tile a ta mu nyika pawu ni vhinyu.

19 Se Melkisedeki a mu katekisa a ku:

“Xikwembu Xa Ku Tlakuka, Muyendli wa tilo ni misava,

A xi ku katekise wena Abramu;

20 Naswona a xi dzunisiwe Xikwembu Xa Ku Tlakuka,

Lexi nga ku pfuna swaku u hlula valala va wena!”

Se Abramu a mu nyika swa wukhume* la hinkwaswu leswi a nga vuya na swona.+

21 Se hosi ya Sodoma yi gama yi byela Abramu yi ku: “Ni nyiki vanhu, wena u sala ni tshomba.” 22 Kambe Abramu a hlamula hosi ya Sodoma a ku: “Na funga* hi vito la Yehovha Xikwembu Xa Ku Tlakuka, Muyendli wa tilo ni misava, 23 swaku a ni nga ta tshuka ni teka swilo swa wena hambi ku li linya kumbe ngoti ya masandaliya, swaku u nga gami u vula u ku: ‘Hi mina ni nga ganyisa Abramu.’ 24 Ni to teka ntsena leswi nga dliwa hi madjaha ya mina. Kasi vavanuna lava nga famba na mina, Aneri, Exikoli na Mamre,+ a va teki leswi swi va lumbaka.”

15 Abramu a gama a twa rito la Yehovha, ingaku a wo lorha li ku: “U nga chavi+ Abramu. Ni xivhikelo xa wena.+ Ni ta ku katekisa swinene.”+ 2 Se Abramu a hlamula a ku: “Yehovha Hosi Leyikulu, u ta ni nyika yini leswi ni kalaka ni nga na n’wana naswona tshomba hinkwalu la ndjangu wa mina li nga ta kumiwaka hi Eliyezere+ wa Damaxka?” 3 Abramu a tlhela a ku: “A wu ni nyikanga n’wana,+ se mutirhi wa mina hi yena a nga ta sala a dla tshomba la mina.” 4 Kambe Yehovha a mu hlamula a ku: “Phela wanuna lweyo a hi yena lweyi a nga ta sala a dla tshomba la wena, kambe n’wana lweyi u nga ta mu psala* hi yena lweyi a nga ta dlaka tshomba la wena.”+

5 Se Xikwembu xi byela Abramu swaku a huma handle, xi gama xi ku: “Ni kombela u txuvuka tilweni u konta tinyeleti, loko u swi kota.” Xi tlhela xi ku: “Vana va wena va ta va vanyingi ku fana na tona.”+ 6 Abramu a ve ni lipfumelo ka Yehovha,+ hi mhaka leyo Xikwembu xi vule swaku i munhu wa ku lulama.+ 7 Xikwembu xi tlhela xi ku: “Hi mina Yehovha lweyi a nga ku humesa Ura ka tiko la Vakalidiya leswaku ni ta ku nyika tiko leli, li va tshomba la wena.”+ 8 Abramu a ku: “Yehovha Hosi Leyikulu, ni ta swi tivisa ku yini swaku vhela ni ta li teka tiko leli li va tshomba la mina?” 9 Xikwembu xi mu hlamula xi ku: “Ni langeli xihon’wani xa xisati xa malembe manharhu, ximbutani xa malembe manharhu, xinyempfani xa malembe manharhu, tuva ni xituvani.” 10 Se Abramu a dlaya swifuyu hinkwaswu leswo a gama a swi tsema hi xikarhi, a swi veketela, a teka tlhelo lin’we a li veka tlhelweni ka lelin’wani kambe swinyanyani a nga swi tsemanga. 11 Kutani swinyanyani swaswikulu a swi ta swaku swi ta dla nyama yoleyo, kambe Abramu a a tshamela ku swi hlongola.

12 A nkama a li li kusuhi ni ku pela, Abramu a biwa hi wurhongo lalikulu a gama a mbhonyiwa hi munyama wawukulu wa ku chavisa. 13 Se Xikwembu xi gama xi byela Abramu xi ku: “Swi tivi swaku vana va wena va ta tshama ka tiko lin’wani naswona vanhu va tiko lolelo va ta va yendla swikarawa ni ku va hlupha 400 wa malembe.+ 14 Kambe ni ta li khatisa tiko leli li nga ta va yendla swikarawa,+ naswona va ta gama va huma ni swilo swa swinyingi ka lona.+ 15 Kasi wena, u ta fa hi ku rhula naswona u ta ya lahliwa se na u gugile swinene.+ 16 Kambe lixaka la wena la wu 4 li ta tlhelela lani+ u nga kona, hikusa a wu se fika nkama wa ku ni khatisa Vaamori hi mhaka ya xidjoho xa vona.”+

17 Loko dlambu se li pelile naswona se na ku mphumile swinene, ku humelela xitiko lexi a xi tuvika ximusi, se lihunyi leli pfurhaka ndzilu li hundza hi xikarhi ka nyama leyi Abramu a a yi vekile. 18 Hi siku lelo, Yehovha a yendla ntwananu na Abramu,+ a ku: “Tiko leli ni ta li nyika vana va wena,+ ku sukela ka nambu wa Gibita ku ya fika ka nambu wawukulu wa Ewufrata:+ 19 Ku nga tiko la Vakena,+ Vakenizi, Vakadimoni, 20 Vaheti,+ Vaperezi,+ Varefayimi,+ 21 Vaamori, Vakanana, Vagirgaxa ni Vayebusi.”+

16 Sarayi nsati wa Abramu a a nga na n’wana+ kambe a a ni xitirhi xa Mugibita, lexi a xi vitaniwa Agara.+ 2 Kutani Sarayi a byela Abramu a ku: “Ni ni xikombelo! Leswi Yehovha a nga ni pfalela ku psala,* ni kombela u famba masangu ni xitirhi xa mina. Swi nga yendleka ni kuma vana hi xona.”+ Se Abramu a yendla leswi Sarayi a nga mu byela swona. 3 Loko Abramu se a tshame 10 wa malembe aKanana, nsati wa yena Sarayi a game a teka xitirhi xa yena Agara wa Mugibita, a xi nyika nuna wa yena Abramu swaku xi va nsati wa yena. 4 Abramu a fambe masangu na Agara, se Agara a kuma nyimba. Nkama Agara a nga tsumbula swaku a ni nyimba, a sungule ku delela Sarayi n’winyi wa yena.

5 Se Sarayi a byela Abramu a ku: “Ni za ni twa ku vava hi mhaka ya wena. Ni ku nyike xitirhi xa mina kambe leswi se xi nga kuma nyimba, xi sungula ku ni delela. Yehovha a a yavanyise swaku i mani a nga ni nandzu ka hina vambirhi.” 6 Se Abramu a byela Sarayi a ku: “Xitirhi xa wena xi ka mavoko ya wena, yendla leswi u swi lavaka hi xona.” Se Sarayi a sungula ku danisa Agara, lakakuza a baleka.

7 Kutani ntsumi ya Yehovha yi gama yi ya kuma Agara na a li ka xihlovo lexi nga mananga, xihlovo xa kona a xi kumeka ka ndlela leyi yi yaka Xuri.+ 8 Kutani yi byela Agara yi ku: “Agara, xitirhi xa Sarayi, u ta hi kwini naswona u ya kwini?” Kutani a hlamula a ku: “Ni baleka Sarayi n’winyi wa mina.” 9 Ntsumi ya Yehovha yi mu byela yi ku: “Tlhelela ka n’winyi wa wena Sarayi, u fika u tiveka hansi ka yena.” 10 Ntsumi ya Yehovha yi tlhela yi mu byela yi ku: “Ni ta yendla swaku vana va wena va va vanyingi hintamu, naswona a swi nge koteki swaku va kontiwa.”+ 11 Ntsumi ya Yehovha yi tlhela yi ku: “U ni nyimba naswona u ta psala n’wana wa djaha, u ta mu chula swaku i Ismayeli,* hikusa Yehovha a ku vonile* ku hlupheka ka wena. 12 N’wana lweyi a ta fana ni mbongolo ya khwati.* A ta lwa ni vanhu hinkwavu naswona vanhu hinkwavu va ta lwa na yena, naswona a nga ta hanya ndhawu yin’we ni vamakwavu va yena hinkwavu.”*

13 Se Agara a vitana vito la Yehovha lweyi a a vulavula na yena, a ku: “U Xikwembu lexi vonaka”,+ Agara a ze a vula leswo hikusa a pimise a ku: “Indjhe a ni yo vona lweyi a ni vonaka?” 14 Hi swoleswo swi nga yendla swaku xihlovo lexo xi chuliwa swaku i Beyere-Lahayi-Royi.* (Xihlovo lexi xi kumeka xikarhi ka Kadexi na Beredi.) 15 Se Agara a psalela Abramu n’wana wa djaha lweyi Abramu a nga mu chula swaku i Ismayeli.+ 16 Abramu a a ni 86 wa malembe nkama Agara a nga psala Ismayeli.

17 Nkama Abramu a a ni 99 wa malembe, Yehovha a humelelile ka yena, a ku: “Hi mina Xikwembu xa Matimba Hinkwawu. Famba ka tindlela ta mina u tlhela u yendla swaswinene. 2 Ni ta tiyisa ntwananu wa mina na wena+ naswona ni ta yendla swaku u va ni vana va vanyingi.”+

3 Se Abramu a khizama, ximombo xa yena xi txuvuka hansi; Xikwembu xi tama xi khuluma na yena xi ku: 4 “Ni yendle ntwananu na wena+ naswona u ta va papayi wa matiko ya manyingi.+ 5 A wu nga ha ta vitaniwa Abramu;* kambe u ta vitaniwa Abrahamu,* hikusa ni ta yendla swaku u va papayi wa matiko ya manyingi. 6 Ni ta yendla swaku u va ni vatukulu va vanyingi hintamu, naswona tinxaka ni tihosi ti ta huma hi ka wena.+

7 “Ni ta hlayisa ntwananu wa mina na wena+ lowu wu nga ta tirha ni ka vana va wena hinkwavu, i ntwananu wa ku kala wu nga heli, naswona ni ta va Xikwembu xa wena ni xa vana va wena. 8 Ni ta nyika wena ni vana va wena, tiko leli mi nga tshama ka lona na li nga li la n’wina+ ku nga tiko hinkwalu la Kanana, tiko leli li ta va la n’wina hi masiku ni masiku naswona mina ni ta va Xikwembu xa vona.”+

9 Se Xikwembu xi tlhela xi byela Abrahamu xi ku: “Wena ni vana* va wena hinkwavu mi ta hlayisa ntwananu wa mina hi masiku ni masiku. 10 Ntwananu wa mina na wena, lowu wena ni vana va wena hinkwavu mi faneleke mi wu hlayisa hi lowu: Vavanuna hinkwavu va fanele va tsemiwa nsuvu.*+ 11 Mi fanele mi tsema nsuvu, leswo swi ta va xikombiso xa ntwananu xikarhi ka mina na n’wina.+ 12 Vana hinkwavu va xinuna lava psaliwaka ka mindjangu ya n’wina va fanele va tsemiwa nsuvu+ loko ku hundze 8 wa masiku na va psaliwile. Vavanuna hinkwavu lava nga xaviwa hi male lava kalaka va nga li va lixaka la n’wina va fanele va tsemiwa nsuvu. Leswo mi fanele mi swi yendla ni ka vana va n’wina hinkwavu. 13 Vavanuna hinkwavu lava psaliwaka ka mindjangu ya n’wina ni vavanuna hinkwavu lava nga xaviwa hi male va fanele va tsemiwa nsuvu,+ naswona ntwananu wa mina wu ta va marka wa hi masiku ni masiku ka muzimbha wa n’wina. 14 Loko wanuna* o tshuka a nga tsemi nsuvu, a fanele a dlayiwa hikusa a nga wu yingisanga ntwananu wa mina.”

15 Xikwembu xi tlhela xi byela Abrahamu xi ku: “Nsati wa wena Sarayi,*+ u nga ha mu vitani swaku i Sarayi, hikusa se a ta vitaniwa swaku i Sara.* 16 Ni ta mu katekisa ni tlhela ni yendla swaku a ku psalela n’wana;+ phela ni ta mu katekisa naswona tinxaka ni tihosi ta matiko ti ta huma hi ka yena.” 17 Loko Abrahamu a twa leswo, a khizama ximombo xa yena xi txuvuka hansi a gama a hleka a khuluma hi le mbilwini a ku:+ “Indjhe wanuna wa 100 wa malembe a nga va ni n’wana? Naswona Sara, wansati lweyi a nga ni 90 wa malembe a nga psala* n’wana?”+

18 Se Abrahamu a byela Xikwembu xa ntiyiso a ku: “Ni navela swaku u katekisa Ismayeli!”+ 19 Kutani Xikwembu xi ku: “Phela nsati wa wena Sara a ta ku psalela n’wana wa djaha. U fanele u mu chula swaku i Izaki.*+ Ni ta tiyisekisa ntwananu wa mina na Izaki ni vana va yena hi masiku ni masiku.+ 20 Kambe ni swi twile leswi u nga swi kombela hi Ismayeli. Ni ta mu katekisa, ni yendla swaku vatukulu va yena va tala swinene. A ta va ni 12 wa vana lava va nga ta gama va va varhangeli naswona ni ta yendla swaku a va tiko lalikulu.+ 21 Kambe ni ta yendla ntwananu wa mina na Izaki,+ lweyi u nga ta psaleliwa yena hi Sara hi nkama wa ku fana ni lowu, lembe li taka.”+

22 Nkama Xikwembu xi nga gama ku khuluma na Abrahamu xi suke xi famba. 23 Hi siku lolelo Abrahamu a teke n’wana wa yena Ismayeli ni vavanuna hinkwavu lava nga psaliwa ka ndjangu wa yena ni hinkwavu lava a nga va xava, vavanuna hinkwavu va ndjangu wa yena a va tsema nsuvu hi ku landza leswi Xikwembu xi nga mu byela swona.+ 24 Abrahamu a a ni 99 wa malembe nkama a nga tsemiwa nsuvu.+ 25 Se n’wana wa yena Ismayeli a a ni 13 wa malembe nkama a nga tsemiwa nsuvu.+ 26 Hi siku lolelo Abrahamu ni n’wana wa yena Ismayeli va tsemiwe nsuvu. 27 Vavanuna hinkwavu va ndjangu wa yena ku nga vavanuna hinkwavu lava nga psaliwa ka ndjangu wa yena ni hinkwavu lava nga xaviwa, na vona va tsemiwe nsuvu hi nkama wun’we na yena.

18 Se Yehovha+ a gama a humelela ka Abrahamu nkama a a li kusuhi ni minsinya yayikulu ya Mamre,+ na a tshame ka nyanghwa wa tende la yena, dlambu na li hisa hintamu. 2 Nkama a nga tlakusa nhloko, a vone vavanuna vanharhu na va nyime le kulenyana.+ Nkama a nga va vona, a suke ka nyanghwa wa tende a tsutsuma a va tlhangaveta, a fika a khizama. 3 Kutani a ku: “Yehovha, loko u ni tsakela, ni kombela u nghena kaya ka mina. 4 Ni kombela swaku va mi tisela matinyana swaku mi ta hlambisiwa minenge;+ mi gama mi humula lani ka nsinya. 5 Leswi mi nga ta kaya ka mina mutirheli wa n’wina, ni lava ku mi tisela pawu swaku mi ta dla, se hi kona mi nga ta famba.” Kutani va hlamula va ku: “Hi swona. U nga swi yendla leswi u nga swi vula.”

6 Se Abrahamu a tsutsuma a ya ka tende lomu Sara a a li kona, a fika a ku: “Hantlisa! U teka kolomuyani ka 12 wa makilu* ya mpupu wa ku siliwa kahle, u hamba mapawu hi wona.” 7 Kutani Abrahamu a tsutsuma a ya ka tihomu ta yena a fika a langa xihon’wani xa kahle, a xi nyika mutirhi lweyi a nga xi dlaya hi ku kahlula a tlhela a xi sweka. 8 A gama a teka mantega, leiti ni xihon’wani lexi a nga xi sweka a swi veka phambheni ka vavanuna lava va nga mu yendzela. Se Abrahamu a gama a nyima kolahayani ka nsinya atlhelweni ka vona na va li ku dleni.+

9 Kutani va mu vutisa va ku: “A kwini nsati wa wena Sara?”+ A hlamula a ku: “A kola ka tende.” 10 Se mun’we ka vavanuna lava a ku: “Ni ta tlhela ni vuya ka wena lembe li taka hi nkama wa ku fana ni lowu naswona nsati wa wena Sara a ta va se a ni n’wana wa djaha.”+ Sara a a swi twa hikusa a a nyime ka nyanghwa wa tende leli a li li ndzhaku ka wanuna lweyi. 11 Abrahamu na Sara se a va gugile.+ Naswona Sara se a a hundzeliwe hi nkama wa ku psala.*+ 12 Kutani Sara a sungula ku tihleka a ku: “Indjhe swi nga koteka swoleswo, leswi mina se ni nga xikoxani ni leswi hosi ya mina yi nga xidalani?”+ 13 Kutani Yehovha a byela Abrahamu a ku: “A hleka yini Sara, a tlhela a ku: ‘Indjhe ni nga swi kota ku psala n’wana leswi ni nga xikoxani?’ 14 Indjhe xi kona xi nga tsandzaka Yehovha?+ Ni ta tlhela ni vuya ka wena lembe li taka hi nkama wa ku fana ni lowu, naswona Sara a ta va se a ni n’wana wa djaha.” 15 Kambe Sara a yala, a ku: “A ni hlekanga mina!” A vule leswo hikusa a a chava. Kutani Xikwembu xi gama xi mu hlamula xi ku: “U hlekile wena.”

16 Nkama vavanuna lava va nga suka swaku va famba, va game va txuvuka Sodoma.+ Se Abrahamu a famba na vona a va heleketa. 17 Yehovha a ku: “Hi mhaka muni ni fihlela Abrahamu leswi ni nga ta swi yendla?+ 18 Phela Abrahamu a ta va tiko lalikulu, leli nga ni matimba naswona matiko hinkwawu amisaveni ma ta katekisiwa hi mhaka ya yena.+ 19 Ni ve munghanu wa Abrahamu leswaku a ta djondzisa vana va yena ni vandjangu wa yena lava nga ta sala va psaliwa leswaku va hlayisa tindlela ta Yehovha, hi ku yendla swaswinene ni swa ku lulama.+ Se hi kona Yehovha a nga ta yendla leswi a nga swi tshembisa Abrahamu.”

20 Kutani Yehovha a ku: “Phela swirilo swa ku karhateka hi mhaka ya Sodoma na Gomora i swikulu+ naswona swidjoho swa vona i swinyingi hintamu.+ 21 Ni ta ya ni ya vona swaku swirilo leswi ni nga swi twa hi mhaka ya vona i swa ntiyiso ke. Loko swi nga li swa ntiyiso, ni ta ya swi tsumbula.”+

22 Vavanuna lava va gama va suka va famba va ya Sodoma, kambe Yehovha+ a sala na Abrahamu. 23 Se Abrahamu a tshinela a ku: “U ta dlaya ni va ku lulama loko u helisa lava yendlaka swa ku biha ke?+ 24 A hi nge ku ni 50 wa vanhu va ku lulama ka doropa. Indjhe u ta va dlaya hinkwavu u nga rivaleli munhu hambi ku ni 50 wa vanhu va ku lulama? 25 A wu nge tshuki u dlaya wa ku lulama ni lava yendlaka swa ku biha, ingi hinkwavu va yo djoha.+ Phela a wu nge swi yendli leswo.+ Indjhe Muyavanyisi wa misava hinkwayu a nge yendli swa ku lulama ke?”+ 26 Kutani Yehovha a ku: “Loko no kuma 50 wa vanhu va ku lulama aSodoma, ni ta rivalela vanhu hinkwavu ka ndhawu yoleyo hi mhaka ya vona.” 27 Kambe Abrahamu a tlhela a ku: “No va wuthulu ni nkuma ntsena, kambe na ku kombela wena Yehovha swaku u ni pfumelela ni khuluma na wena. 28 A hi nge, ku chota 5 wa vona swaku ku va ni 50 wa vanhu va ku lulama. Indjhe u ta helisa doropa hinkwalu hi mhaka ya 5 wa vanhu?” Se a ku: “A ni nge li helisi loko no kuma 45 wa vanhu.”+

29 Kambe a tlhela a mu vutisa a ku: “A hi nge u kuma 40 wa vanhu.” Yena a ku: “A ni nge va helise hi mhaka ya 40 wa vanhu volavo.” 30 Kambe a tlhela a ku: “Yehovha, no kombela, u nga ni kwateli,+ kambe ni pfumeleli ni tama ni khuluma: A hi nge ko kumeka 30 wa vanhu ntsena.” Yena a ku: “A ni nge li helisi loko no kuma 30 wa vanhu.” 31 A tlhela a ku: “Yehovha, no kombela ni pfumeleli ni tama ni khuluma: A hi nge ko kumeka 20 wa vanhu ntsena.” Yena a hlamula a ku: “A ni nge li helisi hi mhaka ya 20 wa vanhu volavo.” 32 Hi wugamu a ku: “Yehovha, no kombela u nga ni kwateli, kambe ni pfumeleli ni khuluma ka wugamu: A hi nge ko kumeka 10 wa vanhu ntsena.” Yena a ku: “A ni nge li helisi hi mhaka 10 wa vanhu volavo.” 33 Nkama Yehovha a nga gama ku khuluma na Abrahamu a suke a famba,+ kutani Abrahamu a timukela.

19 Kutani tintsumi letiyani ta timbirhi ti fika Sodoma nimadlambu, Lota a a tshame ka nyanghwa wa doropa la Sodoma. Nkama Lota a nga ti vona, a ti tlhangaveta a fika a khizama, a txuvuka hansi.+ 2 Se a ku: “Tihosi ta mina, ni kombela mi ta yetlela kaya ka mina wusiku leli naswona mi ta hlambisiwa ni minenge. Kutani mi ta gama mi pfuka nimpundzu mi tifambela.” Tintsumi ti mu hlamula ti ku: “Ihim, hi ta yetlela ndleleni.” 3 Kambe a sindzisa tintsumi lakakuva ti za ti pfumela ku ya kaya ka yena. A fika a ti swekela swakudla, a ti hambela mapawu ya ku kala fermentu swaku ti dla.

4 Na va nga se ya ku yetleleni, vavanuna va doropa la Sodoma, vavatsongo ni vavakulu, hinkwavu, va rhendzela yindlo na va li vanyingi hintamu. 5 Se va huwelela ka Lota hi ku phindhaphindha va ku: “Va kwini vavanuna lava nga nghena kaya ka wena madlambu lawa? Va humesi swaku hi ta famba masangu na vona.”+

6 Kutani Lota a huma swaku a ya vulavula na vona na a nyime ka nyanghwa, a gama a pfala xipfalu. 7 Se a ku: “Na mi kombela vamakwerhu, mi nga yendleni swa ku biha. 8 No mi kombela, ni ni tintombhi timbirhi leti kalaka ti nga se tshama ti famba masangu ni wanuna. Ni kombela ku mi nyika tona swaku mi ta yendla leswi mi swi lavaka. Kambe vavanuna lava mi nga va yendleni nchumu hikusa i vapfhumba va mina.”+ 9 Kutani va ku: “Suka phambheni ka hina!” Va tlhela va ku: “Wanuna lweyi a hi wa lani tikweni ka hina, kambe a lava ku tiyendla muyavanyisi wa hina. Swoswi hi lava ku ku moxa swa wugamu ku tlula leswi a hi lava ku va yendla swona vavanuna lava nga lomu ndlwini.” Se va chovha Lota lakakuza va lava ni ku tlhanya xipfalu. 10 Kutani vavanuna lava a va li ndlwini va koka Lota a nghena ndlwini va gama va pfala xipfalu. 11 Se va yendla swaku vavanuna lava a va li ka nyanghwa, vavatsongo ni vavakulu, hinkwavu va nga ha voni lakakuza va karhala ku lavetela nyanghwa.

12 Kutani vavanuna lava a va li ndlwini va byela Lota va ku: “A wu na maxaka man’wani? Hi lava swaku u huma ka doropa leli ni vakon’wani va wena, vana va wena va madjaha ni va tintombhi ni hinkwavu lava lumbaka ndjangu wa wena! 13 Hikusa hi lava ku helisa doropa leli hi mhaka ya leswi Yehovha a nga twa swilo swa ku biha hintamu leswi yendliwaka ka lona. Hi leswo swi nga yendla swaku Yehovha+ a hi rhuma swaku hi ta helisa doropa leli.” 14 Se Lota a huma a ya vulavula ni vakon’wani va yena, lava a va lava ku chada ni vana va yena a ku: “Pfukani! Humani hi ku kahlula ka doropa leli, hikusa Yehovha a lava ku li helisa!” Kambe a va ku o hlanya.+

15 Loko li ya kuxeni, tintsumi ti ya byela Lota hi ku phindhaphindha, ti ku: “Pfuka! Hantlisa u teka nsati wa wena ni vana va wena vambirhi leswaku mi nga helisiwi ni doropa leli hi mhaka ya swidjoho swa lona!”+ 16 Leswi a va ni mihoni, vavanuna volavo va mu khome hi voko, va khoma ni voko la nsati wa yena ni mavoko ya vana va yena vambirhi va huma na vona va ya va veka handle ka doropa,+ va yendle leswo hikusa Yehovha a mu twele wusiwana+ Lota. 17 Nkama va nga va humesa handle ka doropa, mun’we ka vona a te: “Balekani leswaku mi ta pona! Mi nga txuvukeni ndzhaku+ naswona mi nga nyimeni ndhawu ka dixtritu+ leli! Balekani mi ya tintshaveni leswaku mi nga dlayiwi!”

18 Kutani Lota a ku: “No kombela Yehovha, u nga ni yisi seno! 19 No kombela, phela se u ni kombe timpsalu naswona u ni yendlele swaswinene hintamu hi ku ni ponisa.+ Kambe a ni nge swi koti ku baleka ni ya ka tintshava hikusa na chava swaku ni nga kumana ni nghozi ni fa.+ 20 Na ku kombela, ku ni doropa lani kusuhi, ni nga baleka ni ya ka lona; ko va xidoropani ntsena. Ni kombela ku baleka ni ya ka lona. Phela i xindhawani. Se ni ta pona.” 21 Kutani a ku: “Hi swona. Ni swoswi ni ta ku twela wusiwana+ naswona a ni nga ta li helisa doropa leli u nga li hlaya.+ 22 Hantlisa u baleka u ya kona! Phela a ni nge yendli nchumu na u nga se fika!”+ Hi leswo swi nga yendla Lota a chula doropa lelo a ku i Sowari.*+

23 A nkama Lota a nga fika ka doropa la Sowari, se a li xile. 24 Kutani Yehovha a nisa ndzilu ni swiribyani leswi swi pfurhaka* ahenhla ka Sodoma na Gomora. A swi huma tilweni+ hi ka Yehovha. 25 Phela a ma helise hi ndlela yoleyo madoropa lawa ni madoropa hinkwawu lawa a ma li ka ndhawu yoleyo, a helise ni vanhu hinkwavu lava a va tshama ka madoropa wolawo ku patsa ni byanyi hinkwalu.+ 26 Se nsati wa Lota lweyi a a li ndzhaku ka yena, a txuvuka ndzhaku a gama a txintxa a va xidulu xa munyu.+

27 Kutani Abrahamu a ba mpundzu a ya lomu a nga tshama a nyima kona phambheni ka Yehovha.+ 28 Nkama a nga txuvuka hansi aSodoma ni Gomora ni madoropa hinkwawu lawa a ma li kolanu, a vona ximusi xa xinyingi lexi a xi tuvika ku fana ni ximusi xa ndzilu wa mududumela!+ 29 A nkama Xikwembu xi nga helisa madoropa ya ndhawu yoleyo, xi khumbuke Abrahamu hi ku humesa Lota ka madoropa wolawo, ku nga madoropa lawa Lota a a tshama ka wona.+

30 Hi ku famba ka nkama, Lota a game a suka Sowari ni tintombhi ta yena timbirhi va ya tshama ka ndhawu ya tintshava,+ hikusa a a chava ku tshama Sowari.+ Kutani a sungula ku tshama ka mhakwa* ni tintombhi ta yena timbirhi. 31 Se lweyi wamukulu a byela xigumandzeni a ku: “Phela papayi se a gugile naswona a ku na wanuna ka tiko leli lweyi a nga ta famba masangu na hina swaku hi kuma n’wana ku fana ni leswi vanhu van’wani va yendlisaka swona. 32 A hi mu nyike vhinyu papayi swaku a phuza hi gama hi yetlela na yena, swaku hi ta kuma vana.”

33 Kutani ka wusiku lolelo va mu nyiketele vhinyu papayi wa vona swaku a phuza; se ntombhi ya matevula yi game yi nghena yi famba masangu na yena. Kambe Lota a nga swi tsumbulanga nkama n’wana wa yena a nga famba masangu na yena ni nkama a nga pfuka. 34 Hi mundzuku ka kona ntombhi leyi ya matevula yi byele xigumandzeni yi ku: “Mina se ni fambe masangu na papayi tolo niwusiku. A hi tlhele hi mu nyika vhinyu swaku a phuza namuntlha niwusiku. Se u ta gama u nghena u famba masangu na yena, swaku na wena u ta kuma vana.” 35 Ka wusiku lolelo va tlhele va dakwisa papayi wa vona hi vhinyu; se ntombhi leyi ya xigumandzeni yi nghena yi famba masangu na yena, kambe a nga swi tsumbulanga nkama n’wana wa yena a nga famba masangu na yena ni nkama a nga pfuka. 36 Se vana va Lota va nyimbisiwa hi papayi wa vona hawumbirhi ka vona. 37 Kutani lweyi wa matevula a psala* n’wana wa djaha a gama a mu chula swaku i Mowabu.+ Mowabu i papayi wa Vamowabu anze namuntlha.+ 38 Kutani na yena lweyi wa xigumandzeni a psale n’wana wa djaha, a gama a mu chula swaku i Beni-Amini. Beni-Amini i papayi wa Vaamoni+ anze ni namuntlha.

20 Kutani Abrahamu a rhurha+ a ya ka tiko la Negebi a fika a tshama xikarhi ka Kadexi+ na Xuri.+ Na a ha tshama Jerari,+ 2 Abrahamu a tlhela a hlaya swaku Sara i makwavu wa yena.+ Se Abimeleki hosi ya Jerari a rhuma vanhu swaku va ya mu tekela Sara.+ 3 Niwusiku, Xikwembu xi vulavule na Abimeleki ka milorho xi ku: “U ta fa hi mhaka ya wansati lweyi u nga mu teka+ hikusa a chadiwile, phela i nsati wa vanhu.”+ 4 Kambe Abimeleki a a nga zanga a famba masangu na yena. Kutani a ku: “Yehovha, indjhe u ta dlaya tiko leli na li nga na nandzu ke? 5 Kasi a hi yena Abrahamu a nga hlaya a ku: ‘I makwerhu’, na yena Sara a hi yena a nga hlaya a ku: ‘I makwerhu’? A ni nga lavi ku mu yendlela swa ku biha nkama ni nga mu teka, phela a ni nga swi tivi.” 6 Kutani Xikwembu xa ntiyiso xi mu byela ka milorho xi ku: “Na swi tiva swaku nkama u nga mu teka a wu nga lavi ku mu yendla swa ku biha, se hi leswo swi nga yendla ni ku pfalela swaku u nga ni djoheli. Naswona a ni ku pfumelelanga swaku u mu khumba. 7 Tlhelisa nsati wa vanhu hikusa nuna wa yena i muprofeta,+ se a ta ku khongelela+ u gama u hanya. Kambe loko wo kala u nga mu tlhelisi, u ta fa, wena ni vandjangu wa wena hinkwavu.”

8 Abimeleki a ba mpundzu a ya vitana vatirhi va yena hinkwawu, a va byela hinkwaswu leswi nga yendleka, se va sungula ku chava swinene. 9 Kutani Abimeleki a vitana Abrahamu, a mu byela leswi: “Hi mhaka muni u hi yendlele leswi? Ni yo ku wonhela yini u zaka u yendla swaku mina ni mfumu wa mina hi va ni xidjoho xaxikulu xa ku gama lani? Phela a wu ni yendlelanga swona.” 10 Se Abimeleki a tlhela a vutisa Abrahamu a ku: “A wu pimisa yini nkama u nga yendla leswi?”+ 11 Abrahamu a hlamula a ku: “A ni pimisa swaku leswi vanhu va ndhawu leyi va kalaka va nga xi chavi Xikwembu, va ta ni dlaya hi mhaka ya nsati wa mina.+ 12 Phela i makwerhu hikakunene, i n’wana wa papayi wa mina kambe ho kala hi nga li vana va mamani mun’we, se ni game ni mu teka swaku a va nsati wa mina.+ 13 Nkama Xikwembu xi nga ni susa kaya ka papayi,+ ni mu byele leswi Sara: ‘Hinkwaku lomu hi nga ta ya kona ni kombela u ni komba timpsalu hi ku hlaya swaku ni makwavu wa wena.’”+

14 Kutani Abimeleki a gama a teka tinyempfu, tihomu, vatirhi va xinuna ni va xisati a swi nyika Abrahamu, a gama a mu tlhelisela ni nsati wa yena Sara. 15 Abimeleki a tlhela a ku: “Ni ku nyika tiko la mina, u nga tshama lomu u ku lavaka.” 16 A byela Sara a ku: “Ni nyika makwenu wa wena+ 1.000 wa swikhemu swa prata. I xikombiso xa leswaku a wu na nandzu ka ndjangu wa wena ni ka vanhu hinkwavu.” 17 Abrahamu a sungula ku khongela ka Xikwembu xa ntiyiso. Se Xikwembu xi hanyisa Abimeleki, nsati wa yena ni vatirhi va yena va xisati; se va sungula ku psala;* 18 hikusa Yehovha a a yendle swaku vavasati hinkwavu va ndjangu wa Abimeleki va nga ha psali hi mhaka ya Sara nsati wa Abrahamu.+

21 Kutani Yehovha a khumbuka Sara hi ku landza leswi a nga swi vula, se Yehovha a gama a hetisisa leswi a nga swi tshembisa Sara.+ 2 Kutani Sara a kuma nyimba+ a gama a psalela Abrahamu lweyi se a a gugile n’wana wa djaha hi nkama lowu Xikwembu a xi mu tshembise wona.+ 3 Abrahamu a gama a chula n’wana lweyi a nga psaleliwa yena hi Sara a ku i Izaki.+ 4 Nkama Izaki se a a ni 8 wa masiku na a psaliwile, Abrahamu a mu tseme nsuvu,* hi ku ya hi leswi Xikwembu xi nga mu byelisa xiswona.+ 5 Abrahamu a a ni 100 wa malembe nkama ku nga psaliwa n’wana wa yena Izaki. 6 Se Sara a ku: “Swa ni hlekisa leswi Xikwembu xi nga ni yendla swona; phela lweyi a nga ta swi twa na yena a ta hleka na mina.”* 7 A tlhela a ku: “I mani lweyi a a ta byela Abrahamu a ku: ‘Phela Sara a ta yan’wisa vana’? Kambe ni mu psalelile n’wana hambileswi se a nga guga.”

8 Nkama n’wana a nga kula a gama a lumuliwa, Abrahamu a hamba fexta lalikulu hi siku leli Izaki a nga lumuliwa hi lona. 9 Kambe Sara a a tshamela ku vona Ismayeli n’wana wa Agara+ wa Mugibita, lweyi a nga mu psala* na Abrahamu, na a poyilela Izaki.+ 10 Se Sara a byela Abrahamu a ku: “Hlongola xitirhi lexi xa xisati ni n’wana wa xona, hikusa n’wana wa xitirhi lexi a nge dli tshomba ni n’wana wa mina Izaki!”+ 11 Kambe leswi Sara a nga swi vula hi Ismayeli, a swi mu tsakisanga Abrahamu.+ 12 Kutani Xikwembu xi byela Abrahamu xi ku: “Swi nga ku tsoni wurhongo leswi Sara a nga swi hlaya hi n’wana wa wena ni xitirhi xa wena. Mu yingise, hikusa vana* va wena va ta huma ka Izaki.+ 13 Kasi Ismayeli n’wana wa xitirhi lexi,+ na yena ni ta mu yendla a va tiko lalikulu+ hikusa na yena i n’wana* wa wena.”

14 Kutani Abrahamu a ba mpundzu, a teka pawu ni bolhela* la mati a nyika Agara. A swi tlhateka ka makatla ya Agara, a gama a mu hlongola ni n’wana wa yena.+ Agara a tifambela a fika a yingayinga amananga ya Berxeba.+ 15 Se mati lawa a ma li ka bolhela ma hela, a gama a chovha n’wana wa yena a mu veka hansi ka nsinya. 16 Kutani a suka a ya tshama kulenyana* na a li yexe, hikusa a a pimisa leswi: “A ni lavi ku mu vona n’wana wa mina loko a fa.” Kutani a gama a ya tshama kulenyana a sungula ku rila a ba nkosi.

17 Xikwembu xi twe mufana+ na a rila, se ntsumi ya Xikwembu yi gama yi vitana Agara na yi li tilweni, yi ku:+ “U rilela yini Agara? U nga chavi, hikusa Xikwembu xi li twile rito la mufana kolahayani u nga mu tshika kona. 18 Famba, u ya teka mufana u mu khoma hi voko, hikusa ni ta mu yendla a va tiko lalikulu.”+ 19 Se Xikwembu xi mu yendla a vona xihlovo, kutani a famba a ya tata bolhela hi mati, a gama a nyika mufana a phuza. 20 Kutani Xikwembu xi tama xi hlayisa mufana+ lweyi nkama na a kula. A a tshama mananga naswona a game a va muhloti wa swiharhi. 21 A a tshama mananga ya Parani;+ se mamani wa yena a game a mu lavela nsati ka tiko la Gibita.

22 Ka nkama wolowo, Abimeleki ni murhangeli wa yena wa masonchwa Fikoli, va byela Abrahamu va ku: “Phela Xikwembu xa wena xa ku katekisa ka hinkwaswu leswi u swi yendlaka.+ 23 Swoswi, ni fungeli kola hi vito la Xikwembu swaku a wu nge ni kanganyisi mina ni vana va mina ni vatukulu va mina, tlhela u ni tshembisa swaku u ta tirhisana na mina hi ku tshembeka ni tiko leli u tshamaka ka lona swoswi ku fana ni leswi na mina ni nga ku yendlela swona.”+ 24 Se Abrahamu a ku: “Na funga.”

25 Kutani Abrahamu a byela Abimeleki leswi a swi mu karhata, hi mhaka ya xihlovo lexi vatirhi va Abimeleki va nga xi teka hi nkanu.+ 26 Abimeleki a ku: “A ni swi tivi swaku i mani a nga yendla leswo; a wu ni byelanga nchumu hi mhaka leyi, no sungula ku swi twa namuntlha.” 27 Se Abrahamu a gama a nyika Abimeleki tinyempfu ni tihomu, va gama va yendla ntwananu. 28 Nkama Abrahamu a nga langa 7 wa swinyempfani a swi veka tlhelweni, 29 Abimeleki a vutisile a ku: “Se ina ka, hi mhaka muni u veka 7 wa swinyempfani leswo tlhelweni?” 30 Abrahamu a ku: “Ni ku nyika 7 wa swinyempfani leswi, swaku ni tiyisekisa swaku hi mina ni nga txela xihlovo lexi.” 31 Hi leswo swi nga mu yendla a chula ndhawu yoleyo a ku i Berxeba,*+ hikusa hi kolanu va nga yendla ntwananu. 32 Kutani va yendla ntwananu+ aBerxeba, se Abimeleki na Fikoli murhangeli wa masonchwa ya yena, va gama va tlhelela ka tiko la Vafilista.+ 33 Abrahamu a sala a byala nsinya wa tamarixka aBerxeba se a sungula ku vitana vito la Yehovha,+ Xikwembu lexi nga kona hi masiku ni masiku.+ 34 Kutani Abrahamu a tshama nkama wa wunyingi+ ka tiko la Vafilista.

22 Xikwembu xa ntiyiso xi gama xi ringa Abrahamu,+ xi ku: “Abrahamu!” Abrahamu a hlamula a ku: “Hi mina lweyi!” 2 Se xi ku: “Ni kombela u teka n’wana wa wena wa mun’we Izaki,+ lweyi u mu rhandzaka hintamu,+ u famba na yena ka tiko la Moriya,+ u fika u mu nyikela swaku a va gandzelo la ku hisiwa ka ntshava leyi ni nga ta ku komba yona.”

3 Kutani Abrahamu a ba mpundzu a lunghiselela mbongolo ya yena, a teka vatirhi vambirhi ni n’wana wa yena Izaki. A pandzele ni tihunyi ta ku yendla gandzelo hi tona; a gama a suka a ya lomu Xikwembu xa ntiyiso xi nga mu byela swaku a ya kona. 4 Hi siku la wunharhu, Abrahamu a vone ndhawu ya kona na a ha li kule. 5 Se Abrahamu a byela vatirhi va yena a ku: “Salani lani ni mbongolo, kambe mina ni n’wana wa mina ha ha famba hi ya le hi ya gandzela, hi ta tlhela hi vuya.”

6 Kutani Abrahamu a teka tihunyi ta ku yendla gandzelo la ku hisiwa a rhwexa n’wana wa yena Izaki, se yena a khoma ndzilu ni xikhwa, va gama va suka va famba. 7 Se Izaki a vulavula ni papayi wa yena Abrahamu a ku: “Papayi!” Yena a ku: “Ina n’wananga!” Izaki a ku: “Ndzilu* ni tihunyi hi leswi, kambe yi kwini nyempfu ya kona ya ku yendla hi yona gandzelo la ku hisiwa?” 8 Abrahamu a ku: “N’wananga, Xikwembu xi ta hi nyika nyempfu ya ku yendla hi yona gandzelo la ku hisiwa.”+ Se va tama va famba.

9 Kutani va game va fika lomu Xikwembu xa ntiyiso xi nga mu komba kona, se Abrahamu a yaka altari kolanu, a gama a tlhateka tihunyi henhla ka yona. A bohelele mavoko ni minenge ya n’wana wa yena Izaki, a gama a mu tlhateka ka altari ahenhla ka tihunyi.+ 10 Se Abrahamu a teka xikhwa swaku a ta dlaya n’wana wa yena.+ 11 Kambe ntsumi ya Yehovha yi mu vitana na yi li tilweni yi ku: “Abrahamu, Abrahamu!” A hlamula a ku: “Hi mina lweyi!” 12 Ntsumi yi ku: “U nga tshuki u dlaya mufana lweyo; naswona u nga mu yendli nchumu, se na swi tiva swaku wa xi chava Xikwembu hikusa a wu ni tsonanga n’wana wa wena wa mun’we.”+ 13 Nkama Abrahamu a nga tlakusa nhloko, a vone nyempfu na yi li lee, leyi a yi phasekile ka xinsinyani hi timhondzo. Se Abrahamu a yi yela a fika a yi teka a yendla hi yona gandzelo la ku hisiwa a tshika n’wana wa yena. 14 Abrahamu a chule ndhawu yoleyo a ku i Yehovha-Yire.* Hi leswo swi yendlaka swaku ni namuntlha va ku: “Swi ta va kona ka ntshava ya Yehovha.”+

15 Se ntsumi ya Yehovha yi tlhela yi vitana Abrahamu ka wumbirhi na yi li tilweni 16 yi ku: “‘Na funga hi vito la mina,’* ku vula Yehovha,+ ‘leswaku leswi u nga yendla leswi, u kalaka u nga ni tsonanga n’wana wa wena wa mun’we,+ 17 hikakunene ni ta ku katekisa. Naswona ni ta yendla swaku vana* va wena va va vanyingi ku fana ni tinyeleti ta matilo ni misava ya lwandle,+ vatukulu va wena va ta teka madoropa ya valala va vona.+ 18 Tinxaka hinkwatu amisaveni ti ta katekisiwa hi mhaka ya vana*+ va wena, hikusa u ni yingisile.’”+

19 Abrahamu a game a tlhela a ya ka vatirhi va yena, se va tlhela xikan’we aBerxeba,+ naswona Abrahamu a tame a titshamela aBerxeba.

20 Hi ku famba ka nkama, Abrahamu a game a byeliwa leswi: “Makwenu wa wena Nakori+ ni nsati wa yena Milka na vona se va ni vana va madjaha: 21 Matevula ya vona i Uza, a tlhatametiwa hi Buza, Kemuwele papayi wa Aramu, 22 Kezedi, Azo, Pilidaxi, Yidilafi na Betuweli.”+ 23 Betuweli a ve papayi wa Rabeka.+ Milka a psale 8 wa vana lava na Nakori makwavu wa Abrahamu. 24 Nakori a tlhele a psala* vana va madjaha na Rewuma ku nga nsati wa yena wamutsongo,* vana va kona i Teba, Gahami, Tahaxi na Maka.

23 Sara a a ni 127 wa malembe nkama a nga fa.+ 2 A fe na a li Kiriyati-Ariba,+ aHebroni+ ka tiko la Vakanana,+ se Abrahamu a gama a mu rila. 3 Kutani Abrahamu a siya nsati wa yena lweyi a a file a ya vulavula ni vana va Heti+ a ku: 4 “Phela a ni wa tiko la n’wina.+ Se ni kombela mi ni nyika ndhawu leyi ni nga ta yi tirhisa swaku yi va sirha ni ta kota ku lahla nsati wa mina.” 5 Kutani vana va Heti va hlamula Abrahamu va ku: 6 “Hi yingisi we hosi. Phela wena u murhangeli lweyi a nga vekiwa hi Xikwembu xikarhi ka hina.+ Se lahla mufi wa wena kun’wani ni kun’wani lani u ku lavaka ka masimitela ya hina ya ku hlawuleka. Phela a nga kona lweyi a nga ta ku tsona ndhawu ya ku lahla mufi wa wena.”

7 Se Abrahamu a suka a nyima a ya khizama phambheni ka vana va Heti,+ lava a va li vinyi va tiko, 8 a va byela leswi: “Loko mi pfumela swaku ni lahla nsati wa mina, ni kombela mi ya ni kombelela ka Efroni n’wana wa Sohari, 9 leswaku a ni xavisela sirha* la yena la Makapela, leli nga magamu ka nsimu ya yena. Ni lava swaku a ni xavisela na mi li kona naswona ni ta mu hakela male hinkwayu+ ya sirha leli, leswaku ni ta va ni ndhawu ya ku lahla nsati wa mina.”+

10 Efroni wa Muheti a a tshame ni vana va Heti. Se a gama a hlamula Abrahamu, na a twiwa hi vana va Heti ni hi vanhu hinkwavu lava a va nghene doropeni,+ a ku: 11 “Ihim, hosi ya mina! Ni yingisi. Na ku nyika nsimu ni sirha la kona. Ni ku nyika yona phambheni ka vanhu va mina. U nga lahla nsati wa wena.” 12 Abrahamu a khizama phambheni ka vinyi va tiko, 13 se a vulavula na Efroni na a twiwa hi vanhu a ku: “Ni kombela u ni yingisa! Ni ta ku hakela male hinkwayu ya nsimu leyi. Teka male ya mina se ni ta gama ni ya lahla nsati wa mina kona.”

14 Kutani Efroni a hlamula Abrahamu a ku: 15 “Hosi ya mina, ni yingisi. Phela nsimu leyi i 400 wa swikhemu swa prata,* kambe male a hi ya lisima ka mina na wena. Famba u ya lahla mufi wa wena.” 16 Se Abrahamu a yingisa leswi Efroni a nga swi vula, a gama a mu nyika 400 wa swikhemu swa prata leswi Efroni a nga mu byela swona na a twiwa hi vana va Heti. Ku nga male leyi a yi pfumeliwa ka vaxavisi.+ 17 Efroni a yi xavisa hi ndlela yoleyo nsimu ya yena leyi a yi li Makapela, leyi a yi li kusuhi ni Mamre. A nsimu, sirha ni minsinya hinkwayu leyi a yi li ka nsimu yoleyo swi ve 18 ndhawu ya Abrahamu leyi a nga yi xava na a voniwa hi vana va Heti ni vanhu hinkwavu lava a va nghena ka doropa. 19 Se Abrahamu a gama a lahla nsati wa yena Sara ka sirha leli a li li ka nsimu ya Makapela, leyi a yi li phambheni ka Mamre, aHebroni, ka tiko la Kanana. 20 Kutani vana va Heti va nyika Abrahamu nsimu ni sirha la kona swaku swi va simitela la yena.+

24 Swoswi Abrahamu se a a gugile, a a ni malembe ya manyingi naswona Yehovha a a mu katekisile ka swilo hinkwaswu.+ 2 Kutani Abrahamu a byela mutirhi wa yena, lweyi a a li mukulu ka hinkwavu ka ndjangu wa yena, naswona a a vonelela swilo hinkwaswu+ swa Abrahamu, a ku: “Ni kombela u veka voko la wena ka nenge* wa mina. 3 Ni lava u ni fungela hi vito la Yehovha, Xikwembu xa matilo ni Xikwembu xa misava swaku a wu nge tshuki u lavela n’wana wa mina nsati ka Vakanana lava ni tshamaka ka tiko la vona.+ 4 Kambe u fanele u ya ka maxaka+ ya mina ka tiko la mina, u ya mu lavela nsati n’wana wa mina Izaki.”

5 Kutani mutirhi wa yena a ku: “Se ni ta ku yini loko wansati wa kona a nga swi lavi ku vuya na mina ka tiko leli? Ni fanele ni teka n’wana wa wena swaku a ya ka tiko la maxaka ya wena?”+ 6 Kutani Abrahamu a ku: “U nga tshuki u teka n’wana wa mina u mu yisa ka tiko lolelo.+ 7 Yehovha Xikwembu xa le tilweni, lweyi a nga ni susa ka ndjangu wa papayi wa mina ni le ka tiko la maxaka ya mina+ naswona a nga ni tshembisa a ku:+ ‘Tiko leli ni ta li nyika vana* va wena’,+ a ta tlhela a rhumela ntsumi swaku yi rhangela phambheni ka wena,+ se wena u ta ya lavela n’wana wa mina nsati ka tiko lolelo.+ 8 Kambe loko wansati yelweyo a yala ku vuya na wena, u ta chunseka ka leswi u nga swi funga. Kambe u nga tshuki u yisa n’wana wa mina ka tiko lelo.” 9 Se mutirhi a gama a veka voko ka nenge* wa hosi ya yena Abrahamu, a gama a mu tshembisa hi mhaka leyi.+

10 Kutani mutirhi a teka 10 wa makamela ka hosi ya yena, a teka ni mixaka hinkwayu ya swilo swaswinene ka hosi ya yena. Se a famba a ya Mezopotamiya, ka doropa la Nakori. 11 A nkama a nga fika, a khizamise makamela ya yena ka xihlovo lexi a xi li handle ka doropa naswona se a li ya ku peleni; vavasati a va tolovela ku ya kha mati hi nkama lowu. 12 A gama a khongela a ku: “Yehovha Xikwembu xa hosi ya mina Abrahamu, ni kombela u ni pfuna namuntlha, naswona u yi komba timpsalu hosi ya mina Abrahamu. 13 Ni nyime ka xihlovo naswona tintombhi ta doropa leli, ta ta, ti ta kha mati. 14 Ni kombela swaku ntombhi leyi ni nga ta yi byela ni ku: ‘Ni kombela u rhula khuwani la wena u ni nyika mati ni phuza’, se yona yi ku: ‘Phuza naswona ni ta tlhela ni nyika ni makamela ya wena’, ni kombela ku va yona u nga ta yi langa swaku yi va nsati wa mutirheli wa wena Izaki; leswo swi ta ni pfuna ku vona swaku u yi kombe timpsalu hosi ya mina.”

15 Na a nga se gama ku khuluma, ku humelela Rabeka lweyi a a rhwale khuwani ka katla. Phela Rabeka a a li n’wana wa Betuweli,+ kasi Betuweli a a li n’wana wa Milka+ nsati wa Nakori,+ se Nakori a a li makwavu wa Abrahamu. 16 Ntombhi leyi a yi saseke ngopfu naswona a yi nga se tshama yi famba masangu ni wanuna. Yi fike yi kha mati ka xihlovo yi tata khuwani la yona yi tifambela. 17 Mutirhi a yo vhela a tsutsuma a yi tlhangaveta, a ku: “Ni kombela u ni nyika mati yamatsongo swaku ni phuza ka khuwani la wena.” 18 Se Rabeka a ku: “Phuza hosi ya mina.” A gama a rhula khuwani hi ku hantlisa a mu nyika a phuza. 19 Loko mutirhi a gamile ku phuza, Rabeka a te: “Ni ta tlhela ni khela makamela ya wena mati swaku ma phuza anze ma kolwa.” 20 Kutani hi ku hantlisa a chulula mati lawa a a li na wona lomu swifuyu swi phuzaka kona mati; a gama a tsutsuma a ya ka xihlovo a ya kha mati hi ku phindhaphindha a nyika makamela hinkwawu. 21 Nkama a ku yendleka hinkwaswu leswo, wanuna lweyi a a miyelile a ku zwee a txuvukisela na a hlamala, a tlhela a tivutisa loko swi ku Yehovha a li katekisile liyendzo la yena kumbe a nga li katekisanga.

22 Nkama makamela ma nga gama ku phuza mati, wanuna lweyi a nyike Rabeka xitlan’wani* xa nhompfu xa ku yendliwa hi woru lexi a xi peza 6 wa magrama* ni mapulsera* mambirhi ya woru lawa a ma peza 114 wa magrama,* 23 a gama a ku: “Ni kombela u ni byela swaku u n’wana wa mani? A kaya ka papayi wa wena ku ni kwartu leli hi nga humulaka ka lona wusiku la namuntlha?” 24 Se Rabeka a hlamula a ku: “Ni n’wana wa Betuweli.+ Betuweli lweyi, i n’wana wa Milka na Nakori.”+ 25 A tlhela a ku: “Ina hi na yona ndhawu ya ku yetlela ka yona naswona hi ni byanyi ni swakudla swa makamela.” 26 Kutani wanuna lweyi a khizama, ximombo xa yena xi khumba hansi, a gama a khensa Yehovha 27 a ku: “A ku dzunisiwe Yehovha Xikwembu xa hosi ya mina Abrahamu, hikusa a tame a rhandza hosi ya mina a tlhela a tshembeka ka yona. Yehovha a ni tisile ka ndjangu wa vamakwavu va hosi ya mina.”

28 Se Rabeka a tsutsuma a ya byela mamani wa yena ni ndjangu hinkwawu hi mhaka leyi. 29 Rabeka a a ni makwavu wa xinuna lweyi a a vitaniwa Labani.+ Kutani Labani a tsutsuma a ya ka xihlovo lomu wanuna lweyi a nga khuluma na Rabeka a a li kona. 30 Nkama Labani a nga vona xitlan’wani xa nhompfu ni mapulsera ka mavoko ya makwavu wa yena Rabeka, a yele wanuna lweyi a a nyime kusuhi ni makamela ka xihlovo, hikusa a twe Rabeka na a ku: “Wanuna lweyi a ni byele leswi ni leswi.” 31 Se Labani a ku: “Tani halenu, hikusa Yehovha a ku katekisile. U nga ha dli nkama. A hi fambe, phela ni ku lulamisele ndhawu ya ku yetlela ka yona ni ndhawu ya makamela.” 32 Kutani va famba xikan’we, a fika a tlhantlha matomu* ya makamela a ma nyika byanyi ni swakudla, a* tlhela a mu nyika ni mati swaku a hlamba minenge, xikan’we ni vavanuna lava a nga ta na vona. 33 Kambe nkama a nga nyikiwa swakudla a te: “Phela a ni nge dli na ni nge se hlaya leswi ni nga tela swona.” Se Labani a ku: “Khuluma!”

34 Kutani a ku: “Ni xitirhi xa Abrahamu.+ 35 Yehovha a yi katekise swinene hosi ya mina naswona a yi ganyise ngopfu hi ku yi nyika tinyempfu, tihomu, prata, woru, vatirhi va xinuna ni va xisati, makamela ni timbongolo.+ 36 Naswona Sara nsati wa hosi ya mina a mu psalele n’wana se na a gugile;+ hosi ya mina yi ta nyika n’wana wa yona swilo hinkwaswu leswi yi nga na swona.+ 37 Hosi ya mina yi ni fungisile yi ku: ‘U nga tshuki u lavela n’wana wa mina nsati ka Vakanana lava ni tshamaka ka tiko la vona.+ 38 Kambe u ta ya kaya ka papayi, ka ndjangu wa hina,+ u ya mu lava kolanu nsati wa n’wana wa mina.’+ 39 Kambe ni vutise hosi ya mina ni ku: ‘Se ni ta ku yini loko wansati wa kona a nga swi lavi ku vuya na mina?’+ 40 Kutani yona yi te: ‘Yehovha lweyi ni mu tirhelaka+ a ta rhuma ntsumi ya yena+ swaku yi famba na wena, yi ta ku pfuna swaku swi ku fambela kahle, se u fanele u lavela n’wana wa mina nsati ka ndjangu wa hina a kaya ka papayi wa mina.+ 41 U ta va u chunsekile ka leswi u nga swi funga loko u fika ka ndjangu wa ka hina se va yala ku ku nyika wansati. U ta va u chunsekile ka leswi u nga swi funga.’+

42 “Nkama ni nga fika ka xihlovo namuntlha, ni khongelile ni ku: ‘Yehovha Xikwembu xa hosi ya mina Abrahamu, loko u li seketela liyendzo la mina, 43 ni kombela swaku ku yendleka leswi: Leswi ni nga nyima lani ka xihlovo, ntombhi+ leyi yi nga ta ta lani yi ta kha mati, leyi ni nga ta yi byela ni ku: “Ni kombela ku phuza mati yamatsongo ka khuwani la wena,” 44 se yona yi ku: “Phuza naswona ni ta tlhela ni khela ni makamela ya wena,” a ku ve wansati yelweyo, lweyi Yehovha a nga mu langa swaku a va nsati wa n’wana wa hosi ya mina.’+

45 “Na ni nge se gama ni ku khuluma hi le mbilwini, ku te Rabeka na a rhwale khuwani ka katla, a ya ka xihlovo a fika a kha mati. Se ni mu byele leswi: ‘Ni kombela u ni nyika mati ya ku phuza.’+ 46 Rabeka a rhule khuwani la yena hi ku hantlisa a ku: ‘Phuza+ naswona ni ta tlhela ni khela ni makamela ya wena mati.’ Se ni phuza a tlhela a khela ni makamela ya mina. 47 Kutani ni game ni mu vutisa swaku: ‘U n’wana wa mani?’ Yena a ku: ‘Ni n’wana wa Betuweli. Betuweli lweyi i n’wana wa Nakori na Milka.’ Ni game ni mu veka xitlan’wani ka nhompfu ni mapulsera ka voko.+ 48 Ni vhele ni khizama ni khensa Yehovha, ni tlhela ni mu dzunisa Yehovha Xikwembu xa hosi ya mina Abrahamu,+ hikusa hi yena a nga ni pfuna ni za ni ta fika lani swaku ni ta teka n’wana wa makwavu wa hosi ya mina lweyi a nga ta va nsati wa n’wana wa yena. 49 Kambe swoswi ni kombela mi ni byela swaku ma swi lava ku yi komba timpsalu hosi ya mina ke? Loko mi nga swi lavi ni byeleni swaku ni ta famba ni ya kun’wani.”*+

50 Labani na Betuweli va hlamula va ku: “Mhaka leyi yi ta hi ka Yehovha. A ku na lexi hi nga xi vulaka.* 51 Hi lweyi Rabeka. Mu teki u famba na yena, swaku a ya va nsati wa n’wana wa hosi ya wena, hi ku landza leswi Yehovha a nga swi hlaya.” 52 Nkama mutirhi wa Abrahamu a nga twa leswo, a yo vhela a khizama a khensa Yehovha. 53 Kutani mutirhi lweyi a humesa swilo swa prata, swilo swa woru ni mpahla a swi nyika Rabeka, a tlhela a nyika Labani ni mamani wa vona tinyiko ta ku hlawuleka. 54 Loko se ku yendleke leswo, a xitirhi xa Abrahamu ni vavanuna lava a va li na xona va game va dla, va phuza, va tlhela va yetlela kolanu.

Nkama va nga pfuka nimixo, a game a ku: “Ni tshikeni ni tlhela ka hosi ya mina.” 55 Nkama Labani ni mamani wa Rabeka va nga twa leswo, va te: “Hi kombela mi tshika ntombhi yi tshamanyana 10 wa masiku na hina. Kutani yi ta gama yi famba.” 56 Kambe a va hlamula a ku: “Mi nga ni khomeleteleni hikusa Yehovha a yendle swaku liyendzo la mina li va linene. Ni tshikeni ni tlhela ka hosi ya mina.” 57 Va hlamula va ku: “A hi vitaneni Rabeka hi ta twa swaku yena a li yini hi mhaka leyi.” 58 Kutani va vitana Rabeka, va mu vutisa va ku: “Wa swi lava ku famba na yena wanuna lweyi?” Yena a hlamula a ku: “Ina! Na swi lava ku famba.”

59 Kutani va tshika makwavu wa vona Rabeka+ ni muhlayisi* wa yena+ a famba xikan’we ni xitirhi xa Abrahamu ni vavanuna lava a va li na xona. 60 Va gama va katekisa Rabeka va ku: “Wena makwerhu, hi navela swaku u nga va ni vana va vanyingi hintamu* naswona vana va wena a va teki madoropa ya valala va vona.”+ 61 Se Rabeka ni switirhi swa yena swa xisati va famba hi makamela, va landzela xitirhi xa Abrahamu. Xitirhi xa Abrahamu xi mu teke hi ndlela yoleyo Rabeka xi famba na yena.

62 Izaki a a tshama ka tiko la Negebi.+ Nkama a nga djika ka ndlela leyi yaka Beyere-Lahayi-Royi,+ 63 a ye masin’wini swaku a ya pimisa.*+ Nkama a nga famba hi wona se a li ya ku peleni. Loko a tlakuse nhloko, a vone makamela na ma ta! 64 Nkama Rabeka a nga tlakusa nhloko a vone Izaki, se a gama a xika ka kamela hi ku hantlisa. 65 A vutisa xitirhi xa Abrahamu a ku: “I mani lwiyani a fambaka khwatini a taka a ta hi tlhangaveta?” Xitirhi xi ku: “I hosi ya mina.” Kutani Rabeka a timbhonya nhloko. 66 Se xitirhi xi byela Izaki hinkwaswu leswi xi nga swi yendla. 67 Kutani Izaki a gama a teka Rabeka a famba na yena ka tende la mamani wa yena Sara.+ A mu tekise swoleswo a va nsati wa yena, phela Izaki a a mu rhandza+ naswona Rabeka a mu tiyise hintamu Izaki hileswi a a feliwile hi mamani wa yena.+

25 Abrahamu a tlhele a teka nsati mun’wani, vito la yena a ku li Ketura. 2 Hi ku famba ka nkama Ketura a gama a psala* Zimirani, Yokixani, Medani, Midiyani,+ Ixibaki na Xuwaya.+

3 Yokixani a ve papayi wa Xeba na Dedani.

Se vana va Dedani a ku li Axurimi, Letuximi na Leyumimi.

4 Vana va Midiyani a ku li Efahi, Eferi, Anoki, Abayida na Eldaya.

Phela hinkwavu lava a va li vana ni vatukulu va Ketura.

5 Hi ku famba ka nkama, Abrahamu a game a nyika Izaki minchumu ya yena hinkwayu,+ 6 kambe vana lava a nga va psala ni vavasati va yena vavatsongo* a va nyike tinyiko. Na a ha hanya, a teke vana lava a va yisa kule ni n’wana wa yena Izaki,+ awuxeni ka tiko leli vitaniwaka Wuxeni. 7 Abrahamu a hanye 175 wa malembe. 8 Se Abrahamu a fa na a gugile naswona na a tikhorisile hi wutomi, a gama a ya lahliwa ni maxaka ya yena. 9 Vana va yena, Izaki na Ismayeli, va mu lahlile ka sirha la Makapela leli a li li ka nsimu ya Efroni n’wana wa Sohari wa Muheti, nsimu leyi a yi li phambheni ka Mamre.+ 10 Phela nsimu leyi, hi leyi Abrahamu a nga yi xava ka vana va Heti. Hi kolanu a nga lahliwa kona ni nsati wa yena Sara.+ 11 Loko Abrahamu se a file, Xikwembu xi tame xi katekisa n’wana wa yena Izaki.+ Izaki a a tshama kusuhi ni Beyere-Lahayi-Royi.+

12 Hi leyi mhaka leyi vulavulaka hi Ismayeli+ n’wana wa Abrahamu. N’wana lweyi a psaliwe hi Agara,+ xitirhi xa Sara xa Mugibita.

13 Hi lawa mavito ya vana va Ismayeli, lawa ma nga vekiwa hi ku ya hi leswi mindjangu ya vona yi sungulisaka xiswona: Nebayoti+ i matevula ya Ismayeli, ku landzela Kedari,+ Adibeli, Mibisami,+ 14 Mixima, Duma, Masa, 15 Hadadi, Tema, Yeturi, Nafixi na Kedema. 16 Lavo i vana va Ismayeli, naswona mavito ya vona ma vekiwe hi ku ya hi tindhawu leti a va tshama ka tona ka matende, i 12 wa varhangeli hi ku ya hi swib’ongo swa vona.+ 17 Ismayeli a hanye 137 wa malembe a gama a hefemula ka wugamu, se a fa, a ya lahliwa ni maxaka ya yena. 18 Vatukulu va yena a va tshama Avhila+ akusuhi ni Xuri,+ ku nga ndhawu leyi nga kusuhi ni Gibita, anze Asiriya. A va tshama kusuhi ni maxaka ya vona hinkwawu.+

19 Hi leyi mhaka leyi vulavulaka hi Izaki n’wana wa Abrahamu.+

Abrahamu a ve papayi wa Izaki. 20 Izaki a a ni 40 wa malembe nkama a nga chada Rabeka n’wana wa Betuweli.+ Betuweli a a li Muaramu wa Padani-Aramu, naswona Rabeka a a li makwavu wa Labani wa Muaramu. 21 Izaki a a tshamela ku kombelela nsati wa yena ka Yehovha hikusa a a nga psali; se Yehovha a mu hlamula, kutani nsati wa yena Rabeka a kuma nyimba. 22 Kambe vana lava a va li ndzeni ka yena va sungula ku lwa,+ lakakuza Rabeka a ku: “Loko ku li swaku ni ta hlupheka hi ndlela leyi, na ha hanyela yini?” Kutani a vutisa Yehovha. 23 Se Yehovha a mu hlamula a ku: “Ku ni tinxaka timbirhi ka khwirhi la wena;+ naswona ndzeni ka wena ku ta huma vanhu va matiko mambirhi;+ lixaka lin’we li ta va ni matimba ku tlula lelin’wani,+ naswona lweyi wamukulu a ta tirhela lweyi wamutsongo.”+

24 Loko ku fike nkama wa ku Rabeka a psala, ku hume mahahla. 25 N’wana wa ku sungula a hume na a pshukile muzimbha hinkwawu, naswona muzimbha wa yena a wu tale hi mavoya,+ se a chuliwa swaku i Esawu.*+ 26 Kutani makwavu wa yena a gama a huma na a khome xirhendze xa Esawu,+ se a gama a chuliwa swaku i Yakobe.*+ Izaki a a ni 60 malembe nkama Rabeka a nga psala vana lava.

27 Madjaha lawa a ma tama ma kula se Esawu a ve muhloti,+ naswona a a tshama nkama wa wunyingi khwatini, kasi Yakobe a a li munhu wa ku lulama, lweyi a a heta nkama wa wunyingi amatendeni.+ 28 Izaki a a rhandza Esawu hikusa a a mu hlotela nyama ya swiharhi, kasi Rabeka a a rhandza Yakobe.+ 29 Siku lin’wani Yakobe na a sweka fejawu,* Esawu a vuye hi khwatini na a karhalile. 30 Se Esawu a byela Yakobe a ku: “Na ku kombela, hantlisela u ni nyika fejawu leyi u yi swekaka, hikusa na fa hi ndlala!” Hi leswo swi nga yendla Esawu a vitaniwa Edomu.*+ 31 Kambe Yakobe a ku: “Rhanga hi ku ni xavisela mfanelo ya wena ya ku va matevula!”+ 32 Kutani Esawu a ku: “Kasi ni nga fela yini hi ndlala! Swo ni pfuna hi yini swoleswi swa ku va matevula?” 33 Kambe Yakobe a tlhela a ku: “Rhanga hi ku funga!” Se Esawu a funga a gama a mu xavisela mfanelo ya yena ya ku va matevula.+ 34 Kutani Yakobe a teka pawu ni fejawu a nyika Esawu, se a dla a tlhela a phuza, a gama a suka a famba. Esawu a yi nyikelise swoleswo mfanelo ya yena ya ku va matevula.

26 Ku ve ni ndlala atikweni, handle ka ndlala ya ku sungula leyi nga tshama yi va kona hi nkama wa Abrahamu,+ lakakuva Izaki a za a ya Jerari ka Abimeleki hosi ya Vafilista. 2 Kutani Yehovha a humelela ka Izaki a ku: “U nga yi Gibita. Tshama ka tiko leli ni nga ta ku komba lona. 3 Tshama ka tiko leli la ku kala li nga li la wena,+ ni ta va na wena ni tlhela ni ku katekisa, hikusa ni ta ku nyika matiko lawa hinkwawu,+ wena ni vana* va wena, ni ta yendla leswi ni nga tshembisa papayi wa wena Abrahamu ni ku:+ 4 ‘Ni ta yendla swaku vana* va wena va va vanyingi ku fana ni tinyeleti ta matilo;+ ni ta va nyika matiko lawa hinkwawu;+ naswona tinxaka hinkwatu ta misava ti ta katekisiwa hi mhaka ya vana* va wena.’+ 5 Ni yendle leswo hikusa Abrahamu a yingise rito la mina, naswona a tame a landzela leswi ni nga mu byela swona ni minawu ya mina hinkwayu.”+ 6 Se Izaki a tame a tshama Jerari.+

7 Loko Vavanuna va le Jerari va tshamela ku mu vutisa hi nsati wa yena, a a va hlamula a ku: “I makwerhu.”+ A a chava ku hlaya a ku: “I nsati wa mina” hikusa a a pimisa leswi: “Vavanuna va ndhawu leyi va nga ni dlaya hi mhaka ya Rabeka,” hikusa a a saseke swinene.+ 8 Siku lin’wani, Abimeleki hosi ya Vafilista a a nyimile ka janela, a gama a vona Izaki na a kombisa lirhandzu* ka nsati wa yena Rabeka.+ 9 Kutani Abimeleki a vitana Izaki, a ku: “Kasi i nsati wa wena! Hi mhaka muni u vule u ku: ‘I makwerhu’?” Izaki a hlamula a ku: “A ni chava swaku mi nga tshuka mi ni dlaya hi mhaka ya yena.”+ 10 Abimeleki a ku: “I swa yini leswi u nga hi yendlela swona?+ Phela mun’we wa vanhu lava a a ta va a fambe masangu ni nsati wa wena, se a wu ta va u hi vangele nandzu!”+ 11 Kutani Abimeleki a byela vanhu hinkwavu, a ku: “Lweyi a nga ta tshuka a khumba wanuna lweyi ni nsati wa yena, a ta dlayiwa!”

12 Izaki a sungule ku rima ka tiko lolelo, naswona hi lembe lolelo Yehovha a mu katekisile+ lakakuva a za a tshovela swilo swa swinyingi* hintamu ku tlula leswi a nga swi byala. 13 Izaki a sungula ku ganya naswona swi tama swi mu fambela kahle lakakuza a ganya swinene. 14 A ve ni tinyempfu, tihomu ta tinyingi ni vatirhi va vanyingi+ lakakuva Vafilista va za va sungula ku mu fela mona.

15 Kutani Vafilista va teka misava va seletela swihlovo hinkwaswu leswi nga txeliwa hi vatirhi va Abrahamu papayi wa Izaki nkama na a ha hanya.+ 16 Abimeleki a byele Izaki a ku: “Suka ka tiko la hina, hikusa se u ni matimba ku tlula hina.” 17 Se Izaki a rhurha a ya gwimba matende ya yena ka nkova wa Jerari+ a sungula ku tshama kohala. 18 Izaki a tlhele a handza swihlovo leswi a swi txeliwile hi vatirhi va papayi wa yena Abrahamu nkama na a ha hanya, hikusa Vafilista a va swi seletelile nkama Abrahamu a nga fa;+ a gama a swi chula mavito lawa papayi wa yena a a swi chule wona.+

19 Nkama vatirhi va Izaki a va txela ka nkova, va kume xihlovo lexi a xi ni mati yamanene. 20 Kutani valusi va le Jerari va sungula ku holovisana ni valusi va swifuyu swa Izaki, va ku: “Mati lawa i ya hina!” Se Izaki a chula xihlovo lexo swaku i Eseki,* hikusa va mu holovisile. 21 Va sungule ku txela xihlovo xin’wani, kambe va tlhele va va holovisa. Kutani Izaki a gama a xi chula swaku i Sitina.* 22 Izaki a gama a suka a ya txela xihlovo xin’wani, kambe a va ha mu holovisanga hi mhaka ya xona. Kutani a xi chula swaku i Rehoboti,* a ku: “Hikusa Yehovha a hi nyike ndhawu yayikulu, naswona a hi yendle hi va vanyingi ka tiko leli.”+

23 Kutani a suka a ya Berxeba.+ 24 Yehovha a humelela ka Izaki wusiku lolelo a ku: “Ni Xikwembu xa Abrahamu papayi wa wena.+ Se u nga chavi,+ hikusa ni na wena; naswona ni ta ku katekisa ni ku nyika vana va vanyingi hi mhaka ya mutirheli wa mina Abrahamu.”+ 25 Se a gama a yaka ni altari kolanu a tlhela a vitana vito la Yehovha.+ Izaki a gwimbe tende la yena naswona vatirhi va yena va tlhele va txela ni xihlovo kolanu.+

26 Hi ku famba ka nkama, Abimeleki ni ndota ya yena Awuzati na Fikoli murhangeli wa masonchwa ya yena+ va suke Jerari va yela Izaki. 27 Kutani Izaki a va vutisa leswi: “Mi lava yini ka mina, hikusa a mi ni nyenya mi tlhela mi ni hlongola ka tiko la n’wina?” 28 Kutani vona va ku: “Hi swi vonile swaku impela Yehovha a na wena.+ Hi leswo swi nga yendla hi ku: ‘Hi kombela swaku hi fungelana hi tlhela hi yendla ntwananu+ 29 wa leswaku a wu nge hi yendli nchumu xa ku biha, hikusa na hina a hi ku yendlanga swa ku biha, hi ku fambise hi ku rhula. Swoswi ha swi vona swaku Yehovha a ku katekisile.’” 30 Kutani a va yendlela fexta, va dla va tlhela va phuza. 31 Hi mundzuku ka kona, va be mpundzu va fungelana.+ Nkama va nga gama, Izaki a va vhalelisa se va famba hi ku rhula.

32 Hi siku lo la lin’we, ku te vatirhi va Izaki va ta mu byela hi ta xihlovo lexi va nga xi txela,+ va ku: “Hi kume mati!” 33 Kutani a xi chula swaku i Xiba. Hi leswi yendlaka swaku ni doropa la kona li vitaniwa swaku i Berxeba+ ninamuntlha.

34 Nkama Esawu a a ni 40 wa malembe, a teke Juditi na Basemati swaku va va vasati va yena. Juditi a a li n’wana wa Beri kasi Basemati a a li n’wana wa Eloni lava a va li Vaheti.+ 35 Vavasati lava a va dlisa mbitsi Izaki na Rabeka.+

27 Nkama Izaki se na a gugile naswona matihlo ya yena ma nga ha voni kahle, a vitane Esawu+ n’wana wa yena wa matevula a ku: “N’wananga!” Yena a ku: “Ina papayi!” 2 Izaki a ku: “Phela se ni gugile. A ni swi tivi leswaku ni ta fa siku muni. 3 Ni kombela u teka matlharhi ya wena, mimpaxwa* ni ligubu u ya ni hlotela nyama ya xiharhi akhwatini.+ 4 U ni swekela yi nandzika, leswi ni yi rhandzisaka swona, u ni tisela swaku ni dla ni ta ku katekisa na ni nga se fa.”

5 Rabeka a swi twile nkama Izaki a nga vulavula ni n’wana wa yena Esawu. Kutani Esawu a famba khwatini a ya hlota xiharhi.+ 6 Rabeka a byela n’wana wa yena Yakobe a ku:+ “Na ha ku twa papayi wa wena na a khuluma ni makwenu Esawu, a ku: 7 ‘Ni hloteli nyama ya xiharhi u gama u ni swekela yi nandzika, se u ni tisela swaku ni dla, ni ta gama ni ku katekisa phambheni ka Yehovha na ni nga se fa.’+ 8 Se swoswi n’wananga, ni kombela u ni yingisa, u yendla leswi ni ku byelaka swona.+ 9 Ni kombela u ya ka ntlhambi u ya lava swimbutani swimbirhi swa kahle, leswaku ni ta swekela papayi wa wena nyama ya ku nandzika leyi a yi rhandzaka. 10 Kutani u ta gama u yi teka u ya nyika papayi wa wena swaku a dla leswaku a ta ku katekisa na a nga se fa.”

11 Yakobe a byela mamani wa yena Rabeka a ku: “Esawu a ni mavoya ya manyingi+ kambe mina a ni na wona. 12 Se ni ta ku yini loko papayi o ni khoma ke?+ A ta swi tsumbula swaku ni tlanga hi yena, kutani ni ta tivangela khombo ku nga li nkateko.” 13 Mamani wa yena a ku: “Khombo la kona a li weli mina n’wananga. Yendla leswi ni nga ku byela swona, famba u ya ni lavela swimbutani.”+ 14 A gama a ya swi teka a swi yisa ka mamani wa yena, se mamani wa yena a sweka nyama ya ku nandzika leyi rhandziwaka hi papayi wa yena. 15 Kutani Rabeka a game a teka mpahla ya ku saseka ya n’wana wa yena wa matevula Esawu, leyi a a li na yona ndlwini, a yi yambexa n’wana wa yena wa xigumandzeni Yakobe.+ 16 A tlhela a teka xikhumba xa swimbutani a mu bohelela ka mavoko ni ka nhamu.+ 17 A gama a teka nyama ya ku nandzika ni pawu leli a nga li hamba, a nyika n’wana wa yena Yakobe.+

18 Se Yakobe a ya ka papayi wa yena, a fika a ku: “Papayi!” Yena a ku: “Hi mina lweyi! Hi wena mani n’wananga?” 19 Yakobe a hlamula papayi wa yena a ku: “Hi mina Esawu matevula ya wena.+ Ni yendle leswi u nga ni rhuma swona. Ni kombela u pfuka swaku u dla nyama ya xiharhi lexi ni nga ku hlotela xona, u gama u ni katekisa.”+ 20 Se Izaki a ku: “U swi kotise ku yini ku hantla u xi kuma n’wananga?” Yena a ku: “I Yehovha Xikwembu xa wena a nga ni pfuna.” 21 Izaki a byela Yakobe a ku: “Ni kombela u tshinela leswaku ni ta ku khoma n’wananga, ni lava ku tiyiseka leswaku hi wena Esawu hikakunene.”+ 22 Yakobe a tshinela ka papayi wa yena Izaki, se Izaki a mu khoma, a gama a ku: “Rito leli i la Yakobe, kambe mavoko i ya Esawu.”+ 23 A nga mu tivanga hikusa mavoko ya yena a ma ni mavoya ku fana ni mavoko ya makwavu wa yena Esawu. Se a mu katekisa.+

24 Izaki a mu vutisa a ku: “Indjhe hikakunene hi wena n’wananga Esawu?” Yena a ku: “Ina hi mina.” 25 Kutani a ku: “N’wananga, ni nyiki nyama ya xiharhi lexi u nga xi hlota, swaku ni ta dla ni gama ni ku katekisa.” Kutani a mu nyika a dla a tlhela a mu nyika vhinyu a phuza. 26 Se papayi wa yena Izaki a mu byela a ku: “N’wananga, ni kombela u tshinela u ni bejara.”*+ 27 Kutani Yakobe a tshinela, a mu bejara, Izaki a nun’hwetela mpahla ya yena+ a gama a mu katekisa a ku:

“Impela, swa twala swaku n’wana wa mina a nun’hwela ku fana ni nsimu leyi nga katekisiwa hi Yehovha. 28 Ni navela swaku Xikwembu xa ntiyiso xi nga ku nyika mberha ya le matilweni,+ misava ya ku nona,+ trigu* la linyingi ni vhinyu lalinene.+ 29 Vanhu a va ku tirhele, matiko a ma ku khizamele. U ta va hosi ya vamakwenu va wena, vana va mamani wa wena a va ku khizamele.+ A a rhukiwe lweyi a ku rhukaka naswona a ku katekisiwe lweyi a ku katekisaka.”+

30 Nkama Izaki a nga gama ku katekisa Yakobe, makwavu wa yena Esawu a ku swee na a vuya hi ku hloteni,+ kuve Yakobe a wa ha ku suka ka papayi wa yena. 31 Na yena a sweka nyama ya ku nandzika a yi yisa ka papayi wa yena a fika a ku: “Papayi, pfuka u dla nyama ya xiharhi lexi ni nga xi hlota swaku u ta ni katekisa.” 32 Se papayi wa yena Izaki a ku: “Hi wena mani?” Yena a ku: “Hi mina matevula ya wena Esawu.”+ 33 Kutani Izaki a sungula ku rhurhumela hintamu, a ku: “Kasi i mani lweyi a nga ni tisela nyama ya xiharhi? Ni dle nyama na u nga se fika ni gama ni mu katekisa naswona a ta kateka hikakunene!”

34 Nkama Esawu a nga twa leswi papayi wa yena a nga swi vula, a sungule ku rila a ba nkosi hi xiviti a ku: “Papayi na mina ni katekisi!”+ 35 Kambe Izaki a ku: “Makwenu a ni kanganyisile naswona ni mu nyike nkateko wa wena.” 36 Esawu a ku: “Hi leswo swi nga yendla a chuliwa swaku i Yakobe* hikusa a ni kanganyise kambirhi.+ Se a ni tekele mfanelo ya mina ya ku va matevula+ naswona swoswi a ni tekele ni nkateko wa mina!”+ A tlhela a vutisa papayi wa yena a ku: “A ku salanga nkateko wun’wani?” 37 Kambe Izaki a hlamula Esawu a ku: “Ni mu yendle a va hosi ya wena+ naswona vamakwavu va wena hinkwavu va ta va vatirhi va yena, ni mu nyikile trigu ni vhinyu lalinene.+ Kutani na ha ta ku yini n’wananga?”

38 Esawu a byela papayi wa yena a ku: “Papayi, impela wo kala u nga ha na nkateko wun’wani? Na mina ni katekise papayi, no kombela!” Kutani Esawu a ba nkosi a rila.+ 39 Se papayi wa yena Izaki a ku:

“Phela lomu u nga ta tshama kona a ku nga ta va ni misava ya ku nona naswona a ku nga ta va ni mberha* ya le matilweni.+ 40 U ta hanya hi xipada xa wena+ naswona u ta tirhela makwenu.+ Kambe loko u nga ha gwenti u ta tichunsa ka yena.”+

41 Kutani Esawu a nyenya Yakobe hi mhaka ya leswi papayi wa yena a nga teka nkateko wa yena a wu nyika Yakobe.+ Esawu a a tshamela ku tibyela leswi ka mbilu ya yena: “Papayi a kusuhi ni ku fa,+ loko se a file ni ta gama ni dlaya Yakobe makwerhu.” 42 Nkama Rabeka a nga byeliwa leswi n’wana wa yena wa matevula Esawu a a pimisa ku swi yendla, a rhumele swaku ku ya vitaniwa n’wana wa yena wa xigumandzeni Yakobe hi ku hantlisa. Nkama a nga fika, a mu byele leswi: “Phela Esawu a lava ku ku dlaya hi mhaka ya leswi u nga swi yendla. 43 Se n’wananga, yendla leswi ni nga ta ku byela swona. Baleka u ya Harani+ akaya ka Labani makwerhu. 44 U ya tshama na yena anze ku kwata ka makwenu ku b’ohla. 45 Loko ku kwata ka makwenu ku b’ohlile naswona a khohlwile leswi u nga mu yendlela swona, ni ta rhuma vanhu va ku landza. Phela a ni lavi mi ni fela hiwumbirhi ka n’wina hi siku lin’we!”

46 Kutani Rabeka a tshamela ku byela Izaki a ku: “Swa ni nyenyentsa ku hanya, hi mhaka ya vavasati lava va Vaheti.+ Loko Yakobe o tshuka a teka nsati ka tintombhi leti ta Vaheti, leti fanaka ni tintombhi ta tiko leli, swi nga yampsa ni fa.”+

28 Se Izaki a vitana Yakobe a mu katekisa, a gama a mu byela leswi: “U nga tshuki u teka nsati ka tintombhi ta Vakanana.+ 2 Famba aPadani-Aramu ka ndjangu wa vhovho wa wena Betuweli, u ya teka nsati ka vana va tiyu wa wena Labani.+ 3 Xikwembu xa Matimba Hinkwawu xi ta ku katekisa, u ta va ni vana va vanyingi, naswona u ta va papayi wa tinxaka ta tinyingi.+ 4 Xi ta ku nyika minkateko ya Abrahamu,+ wena ni vana va wena. U ta teka tiko leli u tshamaka ka lona, leli Xikwembu xi nga li nyika Abrahamu.”+

5 Se Izaki a tshika Yakobe a famba aPadani-Aramu ka Labani n’wana wa Betuweli wa Muaramu.+ Labani a a li makwavu wa Rabeka,+ mamani wa Yakobe na Esawu.

6 Loko Esawu a vona swaku Izaki a katekise Yakobe a tlhela a mu yisa Padani-Aramu leswaku a ya teka kona nsati, ni swaku nkama a nga mu katekisa a mu byele leswi: “U nga tshuki u teka nsati ka tintombhi ta Kanana.”+ 7 A tlhele a vona swaku Yakobe a yingise papayi wa yena ni mamani wa yena, se a famba a ya Padani-Aramu.+ 8 Kutani Esawu a swi tsumbula kolanu swaku papayi wa yena Izaki a a nga ti rhandzi tintombhi ta Kanana.+ 9 Se Esawu a gama a ya ka Ismayeli n’wana wa Abrahamu, a fika a teka n’wana wa Ismayeli, ku nga Mahalati makwavu wa Nebayoti swaku a va nsati wa yena, a yengesela ka lava a a li na vona.+

10 Yakobe a suka aBerxeba a ya Harani.+ 11 A fika ka ndhawu yin’wani a tilunghiselela ku yetlela hikusa se a li pelile. Kutani a teka ribye a khigela ka lona a yetlela.+ 12 Se a lorha, a vona xikada xa ku leha lexi a xi sukela misaveni ku ya fika atilweni; naswona tintsumi ta Xikwembu a ti khwela ti tlhela ti xika hi xona.+ 13 Yehovha a a li henhla ka xona, a gama a ku:

“Hi mina Yehovha Xikwembu xa Abrahamu vhovho wa wena, ni xa papayi wa wena Izaki.+ Tiko leli u nga yetlela ka lona, ni ta ku nyika swaku li va la wena ni vana* va wena.+ 14 Vana* va wena va ta va vanyingi ku fana ni wuthulu la misava;+ naswona u ta hangalaka u ya awupeladlambu, wuxeni, norte* ni le sul.* Mindjangu hinkwayu amisaveni yi ta katekisiwa hi mhaka ya wena ni vana* va wena.+ 15 Ni na wena, ni ta ku vhikela hinkwaku lomu u nga ta ya kona, ni ta ku tlhelisa ka tiko leli.+ A ni nge ku tshiki anze ni yendla hinkwaswu leswi ni nga ku tshembisa swona.”+

16 Se Yakobe a pfuka kutani a ku: “Impela Yehovha a kona ka ndhawu leyi, a no kala ni nga swi tivi.” 17 Kutani a sungula ku chava hintamu a gama a ku: “Phela ndhawu leyi ya kwetsima hintamu! Leyi i yindlo ya Xikwembu+ naswona lowu i nyanghwa wa tilo.”+ 18 Se Yakobe a ba mpundzu a teka ribye leli a a khigele ka lona, a li nyimisa li va pilari a gama a li chela mafurha.+ 19 Ndhawu yoleyo a yi vitaniwa swaku i Luzi+ a ku sunguleni, kambe a game a yi chula swaku i Betele.*

20 Se Yakobe a funga a ku: “Loko Xikwembu xo tama xi va na mina, xi ni vhikela anze ni ya fika lomu ni yaka kona, xi tlhela xi ni nyika swakudla ni mpahla, 21 ni za ni swi kota ku tlhelela kaya ka papayi hi ku rhula, impela Yehovha a ta va a swi kombisile swaku i Xikwembu xa mina. 22 Ribye leli ni nga li nyimisa lani li ta va yindlo ya Xikwembu;+ naswona ni ta xi nyika swa wukhume la hinkwaswu leswi xi nga ta ni nyika swona.”

29 Yakobe a gama a ya phambheni ni liyendzo la yena a ya ka tiko la le Wuxeni. 2 A vona xihlovo na xi li khwatini, matlhelweni ka xona a ku tshame mintlawa yinharhu ya tinyempfu, hikusa valusi a va tolovela ku ti nyika mati ka xona. Xihlovo xa kona a xi pfaliwe hi ribye lalikulu. 3 Loko va hlengelete tinyempfu hinkwatu, a va susa ribye leli a li li ka xihlovo, va gama va ti nyika mati. Loko se va gamile a va tlhela va pfala xihlovo hi lona.

4 Kutani Yakobe a va vutisa a ku: “Vamakwerhu, mi huma kwini?” Vona va ku: “Hi huma Harani.”+ 5 Yakobe a ku: “Ma mu tiva Labani+ ntukulu wa Nakori?”+ Vona va ku: “Ina ha mu tiva.” 6 A tlhela a va vutisa a ku: “Yena a kahle?” Va mu hlamula va ku: “A kahle, naswona n’wana wa yena Rakel+ hi lweyi a taka ni tinyempfu!” 7 Se a ku: “Ka ha li nhlikanhi, a wu se fika nkama wa ku hlengeleta mintlhambi. Nyikani tinyempfu mati mi gama mi ya ti nyika byanyi.” 8 Va mu hlamula va ku: “Ha tsimbisiwa ku yendla leswo, hikusa hi fanele hi nyimela swaku ku hlengeletiwa mintlhambi hinkwayu ku tlhela ku susiwa ribye ka xihlovo, se hi kona hi nga nyikaka tinyempfu mati.”

9 Na Yakobe a ha vulavula ni valusi, ku fike Rakel na a ni tinyempfu ta papayi wa yena, hikusa na yena a a li mulusi. 10 Nkama Yakobe a nga vona Rakel n’wana wa tiyu wa yena Labani na a ta ni tinyempfu ta Labani, a susa ribye ka xihlovo hi ku hantlisa, a gama a ti nyika mati tinyempfu ta tiyu wa yena Labani. 11 Se Yakobe a bejara* Rakel a gama a sungula ku rila hintamu. 12 Yakobe a byela Rakel swaku yena i xaka la papayi wa yena, naswona yena i n’wana wa Rabeka. Se Rakel a tsutsuma a ya byela papayi wa yena.

13 Nkama Labani+ a nga twa hi ta Yakobe n’wana wa makwavu, a tsutsuma a mu tlhangaveta. A fika a mu barasara a tlhela a mu bejara va gama va famba xikan’we kaya ka yena. Yakobe a gama a byela Labani hinkwaswu leswi nga yendleka. 14 Labani a byela Yakobe a ku: “Impela, wena u xaka la mina.”* Se Yakobe a tshama na yena wheti hinkwayu.

15 Labani a byela Yakobe a ku: “Se u to ni tirhela mahala hi leswi u nga xaka la mina ke?+ Ni byeli leswi u lavaka ni ku hakela hi swona.”+ 16 Labani a a ni vana vambirhi va tintombhi. Wamukulu a a li Leya kasi wamutsongo a a li Rakel.+ 17 Kambe matihlo ya Leya a ma nga sasekanga, kasi Rakel a a saseke ngopfu. 18 Leswi Yakobe a a mu rhandza Rakel, a byele Labani a ku: “Ni ta ku tirhela 7 wa malembe leswaku ni teka n’wana wa wena wamutsongo Rakel.”+ 19 Se Labani a ku: “Swa yampsa ni mu nyika wena ku tlula kuva ni mu nyika wanuna mun’wani. Tshama na mina.” 20 Yakobe a tirhe 7 wa malembe swaku a teka Rakel,+ kambe ka yena a swo fana ni masikunyana ntsena hikusa a a mu rhandza hintamu.

21 Kutani Yakobe a byela Labani a ku: “Ni nyike nsati wa mina swaku ni ta famba masangu na yena hikusa masiku ya mina ya ku ku tirhela se ma helile.” 22 Se Labani a rhamba vanhu hinkwavu va ndhawu yoleyo a gama a hamba fexta. 23 Kambe nimadlambu Labani a teke n’wana wa yena Leya a mu yisa ka Yakobe swaku a famba masangu na yena. 24 Labani a tlhele a teka xitirhi xa yena Zilpa, a xi nyika Leya swaku xi va xitirhi xa yena.+ 25 Nkama li nga xa, Yakobe a tsumbule swaku a a nyikiwe Leya! Se a vutisa Labani a ku: “Hi mhaka muni u ni yendlele leswi? Kasi a ni nga balheli Rakel ke? Hi mhaka muni u ni kanganyisile?”+ 26 Labani a ku: “A hi swi yendlisi leswo lani, wamutsongo a nga tekiwi na ku nga se tekiwa wamukulu. 27 Tikhorhisi ni n’wana wa mina Leya vhiki leli. Ni ta gama ni ku nyika n’wana wa mina Rakel, se u ta tlhela u ni tirhela 7 wa malembe.”+ 28 Yakobe a hete vhiki hinkwalu ni nsati wa yena Leya, se Labani a gama a mu nyika Rakel swaku a va nsati wa yena. 29 Labani a tlhele a teka xitirhi xa yena Biliha,+ a xi nyika Rakel swaku xi va xitirhi xa yena.+

30 Se Yakobe a famba masangu na Rakel naswona Yakobe a a mu rhandza swinene Rakel ku tlula Leya, naswona a tlhele a tirhela Labani 7 wa malembe man’wani.+ 31 Nkama Yehovha a nga vona swaku Leya a a nga rhandziwi, a yendle swaku a kuma vana+ kambe Rakel a a nga psali.+ 32 Kutani Leya a kuma nyimba a gama a psala* n’wana wa djaha a mu chula swaku i Rubeni,*+ hikusa a a tibyela leswi: “Yehovha a vone swaku na hlupheka.+ Phela swoswi nuna wa mina a ta sungula ku ni rhandza.” 33 Leya a tlhele a kuma nyimba a psala n’wana wa djaha, a gama a ku: “Yehovha a ni twile a tlhela a ni nyika n’wana mun’wani, hikusa nuna wa mina a a nga ni rhandzi phela.” A gama a mu chula swaku i Simiyoni.*+ 34 Se Leya a tlhela a kuma nyimba a psala n’wana wa djaha, a gama a ku: “Phela swoswi nuna wa mina a ta ni namarhela, hikusa ni mu psalele madjaha manharhu.” A gama a mu chula swaku i Levhi.*+ 35 Leya a tlhela a kuma nyimba a psala n’wana wa djaha, a gama a ku: “Swoswi ni ta dzunisa Yehovha.” Se a mu chula swaku i Yuda.*+ A gama a nyima ku psala.

30 Nkama Rakel a nga vona swaku a nga kumi vana, a sungula ku va ni wukwele ka makwavu wa yena. A gama byela Yakobe a ku: “Ni nyiki vana, hikusa loko u nga ni nyiki ni ta fa.” 2 Se Yakobe a kwatela Rakel a ku: “No va Xikwembu mina, lexi nga yendla leswaku u nga psali?” 3 Rakel a ku: “Teka xitirhi xa mina Biliha,+ u famba masangu na xona leswaku xi ta ni psalela vana, se na mina ni ta va ni vana.” 4 Kutani Rakel a teka xitirhi xa yena Biliha a xi nyika Yakobe swaku xi va nsati wa yena. Yakobe a gama a famba masangu na Biliha.+ 5 Biliha a kume nyimba a psalela Yakobe n’wana wa djaha. 6 Kutani Rakel a ku: “Xikwembu xi ve muyavanyisi wa mina, xi tlhela xi ni yingisa hikusa xi ni nyike n’wana wa djaha.” Hi leswo swi nga yendla a mu chula swaku i Dani.*+ 7 Biliha xitirhi xa Rakel a tlhela a kuma nyimba a psalela Yakobe n’wana wa wumbirhi wa djaha. 8 Se Rakel a ku: “Ni lwe nyimpi yayikulu ni makwerhu, kambe ni hlulile!” Se a mu chula swaku i Naftali.*+

9 Nkama Leya a nga vona swaku a nga ha psali, a game a teka xitirhi xa yena Zilpa a xi nyika Yakobe swaku xi va nsati wa yena.+ 10 Hi ku famba ka nkama Zilpa xitirhi xa Leya a psalela Yakobe n’wana wa djaha. 11 Kutani Leya a ku: “I nkateko wawukulu ndjhani!” Se a mu chula swaku hi Gadi.*+ 12 Se Zilpa xitirhi xa Leya a psalela Yakobe n’wana wa wumbirhi wa djaha. 13 Kutani Leya a ku: “Phela ni tsake ndjhani! Hikusa vavasati va ndhawu leyi va ta hlaya swaku ni tsakile.”+ A gama a mu chula swaku i Aseri.*+

14 Siku lin’wani Rubeni+ a a fambafamba khwatini hi nkama wa ku tshovela trigu, a kuma timandraga. A ti teka a ya nyika mamani wa yena Leya. Se Rakel a ya byela Leya a ku: “Ni kombela u ni pambulela timandraga leti u nga nyikiwa hi n’wana wa wena.” 15 Se Leya a ku: “A swi xegi leswi u nga ni tekela nuna?+ Swoswi u lava ku ni tekela ni timandraga ta n’wana wa mina ke?” Kutani Rakel a ku: “Hi swona! Wena ni nyike timandraga, se Yakobe a ta yetlela na wena namuntlha.”

16 Nkama Yakobe a nga vuya hi masin’wini nimadlambu, Leya a mu tlhangavetile a ku: “Namuntlha u ta famba masangu na mina hikusa ni ku xavile hi timandraga ta n’wana wa mina.” Se Yakobe a yetlela na yena wusiku lolelo. 17 Kutani Xikwembu xi twa xikombelo xa Leya xi tlhela xi mu hlamula. A kuma nyimba a psalela Yakobe n’wana wa wu 5 wa djaha. 18 Leya a gama a ku: “Xikwembu xi ni hakelile, hikusa ni nyike nuna wa mina xitirhi xa mina.” Se a mu chula swaku i Isakara.*+ 19 Hi ku famba ka nkama Leya a tlhele a kuma nyimba, a psalela Yakobe n’wana wa wu 6 wa djaha.+ 20 Kutani Leya a ku: “Xikwembu xi ni hakele hi nyiko yayinene. Phela swoswi nuna wa mina a ta ni pfumela,+ hikusa ni mu psalele 6 wa vana va madjaha.”+ Se a mu chula swaku i Zebuloni.*+ 21 A gama a psala* ni n’wana wa xisati, a mu chula swaku i Dina.+

22 Hi wugamu Xikwembu xi khumbuke Rakel, xi yingisa swikhongelo swa yena xi tlhela xi mu hlamula hi ku yendla swaku a psala vana.+ 23 A kuma nyimba a psala n’wana wa djaha. Se a ku: “Xikwembu xi suse ku daniseka ka mina!”+ 24 Kutani a mu chula swaku i Yosefa,*+ a gama a ku: “Yehovha a ni nyike n’wana mun’wani wa djaha.”

25 Nkama Rakel a nga psala Yosefa, Yakobe a vhele a byela Labani a ku: “Ni tshike ni tlhelela ka tiko la mina.+ 26 Ni nyike vasati va mina ni vana va mina lava ni nga va balhela ni tifambela, hikusa wa swi tiva swaku ni ku tirhele kandjhani.”+ 27 Kutani Labani a ku: “Ni kombela u nga fambi. Phela na tiyiseka swaku Yehovha wa ni katekisa hi mhaka ya wena.” 28 Labani a tlhela a ku: “Ni byeli swaku u lava ni ku holela hi yini, ni ta ku nyika swona.”+ 29 Se Yakobe a ku: “Wa swi tiva swaku ni ku tirhele hi ku tshembeka, naswona swifuyu swa wena swi talile hi mhaka ya mina.+ 30 Phela ntlhambi wa wena a wu li wutsongo na ni nge se fika kambe swoswi i wukulu, naswona Yehovha a ku katekisile ku sukela loko ni fikile. Se ni ta wu balhela siku muni ndjangu wa mina ke?”+

31 Labani a mu vutisa a ku: “U lava ni ku nyika yini?” Yakobe a mu hlamula a ku: “A ni lavi nchumu xa wena mina! Ni ta tama ni lusa ntlhambi wa wena,+ loko wo ni yendlela nchumu xin’we ntse. 32 Namuntlha ni ta hundza hi ka ntlhambi wa wena hinkwawu. Ka tinyempfu ta wena, ni langeli tinyempfu hinkwatu leti nga ni muvalavala ni tinyempfu hinkwatu ta kaxtanyu. Tlhela u ni langela ni timbuti hinkwatu ta xisati ti nga ni muvalavala, ti ta va muholo wa mina ku sukela swoswi.+ 33 Siku leli u nga ta ta, u ta swi vona hi wexe swaku na swi yendla leswi ni nga ku byela swona. Loko wo tshuka u kuma timbuti ta kori yin’wani na ti nga na muvalavala ni swinyempfani swa kori yin’wani na swi nga li swa kaxtanyu, swi ta komba swaku ni yo swi yiva.”

34 Se Labani a ku: “Hi swona! A ku yendleke swoleswo u nga swi vula.”+ 35 Ka siku lolelo, Labani a teka swiphongo swa mindzhatindzhati ni timbuti ta xisati leti nga ni muvalavala a ti veka tlhelweni, a tlhela a teka timbuti ta kori ya ku basa ni swinyempfani swa kaxtanyu a swi nyika vana va yena swaku va swi lusa. 36 Labani a gama a siya Yakobe a ya ka ndhawu leyi swi tekaka masiku manharhu swaku a fika, se Yakobe a sala a lusa ntlhambi wa Labani lowu wu nga sala.

37 Kutani Yakobe a teka tinhonga ta ku tsakama ta nsinya wa xitoraki, wa mendwa ni wa platanu a ti vandla ti va ta ku basa. 38 Se a veka tinhonga leti a nga ti vandla phambheni ka ntlhambi ni lomu mintlhambi a yi phuza kona mati leswaku loko yi fika yi navelana.

39 Loko mintlhambi yi fika phambheni ka tinhonga, a yi sungula ku navelana naswona a yi psala vana lava nga ni mindzhatindzhati, muvalavala ni swithokwani. 40 Yakobe a teke swinyempfani a swi veka tlhelweni a gama a yendla swaku mintlhambi leyin’wani ya Labani yi txuvukana ni leyi nga ni mindzhatindzhati ku patsa ni leyi ya kaxtanyu. Se a teka ntlhambi wa yena a wu veka woxe a nga wu patsi ni wa Labani. 41 Nkama hinkwawu loko swifuyu swa ku nona swi navelana, Yakobe a a veka tinhonga leti a nga ti vandla phambheni ka swona lomu a swi phuzela kona mati leswaku swi navelana hi mhaka ya tinhonga leti. 42 Kambe loko swifuyu swi wondzile a a nga tiveki tinhonga. A swifuyu swa ku wondza a swi tala ku va swa Labani, kambe a swa ku nona a swi li swa Yakobe.+

43 Yakobe a ya a ganya hintamu, a va ni swifuyu swa swinyingi, vatirhi va xisati ni va madjaha, makamela ni timbongolo.+

31 Hi ku famba ka nkama Yakobe a twe leswi vana va madjaha va Labani a va swi vula va ku: “Yakobe a teke swilo hinkwaswu swa papayi,+ naswona a ganyile hi swilo swa papayi.” 2 Loko Yakobe a txuvuka Labani, a vone swaku a txintxile naswona a a nga ha mu tsakeli ku fana ni khale.+ 3 Se Yehovha a byela Yakobe a ku: “Tlhelela ka tiko la vavhovho va wena ni ka maxaka ya wena,+ ni ta tama ni va na wena.” 4 Kutani Yakobe a rhuma vanhu swaku va ya vitana Rakel na Leya, leswaku va ya khwatini lomu ntlhambi wa Yakobe a wu li kona, 5 a va byela a ku:

“Na swi vona swaku papayi wa n’wina a nga ha ni tsakeli ku fana ni khale,+ kambe Xikwembu xa papayi wa mina, xi na mina.+ 6 Phela mi swi tiva kahle swaku ni tirhele papayi wa n’wina hi matimba ya mina hinkwawu.+ 7 Naswona papayi wa n’wina a zame ku ni kanganyisa a tlhela a txintxa muholo wa mina ka 10; kambe Xikwembu a xi mu pfumelelanga swaku a ni vavisa. 8 Loko a ku: ‘Leti ta muvalavala ti ta va muholo wa wena’, ntlhambi hinkwawu a wu psala ta muvalavala; kambe loko a txintxa a ku: ‘Leti ta mindzhatindzhati ti ta va muholo wa wena’, ntlhambi hinkwawu a wu psala ta mindzhatindzhati.+ 9 Xikwembu a xi teka mintlhambi ya papayi wa n’wina xi ni nyika. 10 Siku lin’wani, nkama mintlhambi na yi navelana, ni vone swiphongo ka milorho na swi fambelana* ni timbuti ta mindzhatindzhati, ta muvalavala ni ta swithokwani.+ 11 Se ntsumi ya Xikwembu xa ntiyiso yi ni vitana milorhweni yi ku: ‘Yakobe!’ Mina ni ku: ‘Hi mina lweyi.’ 12 Ntsumi yi ku: ‘Vona, swiphongo hinkwaswu leswi fambelanaka ni timbuti ta xisati i swa mindzhatindzhati, muvalavala ni swithokwani. Hikusa ni swi vonile hinkwaswu leswi Labani a ku yendlaka swona.+ 13 Ni Xikwembu xa ntiyiso xa le Betele,+ lomu u nga tshama u nyimisa ribye u li chela mafurha u tlhela u ni fungela.+ Swoswi suka ka tiko leli, u tlhelela ka tiko leli u nga psaliwa ka lona.’”+

14 Se Rakel na Leya va ku: “Indjhe ka ha ni tshomba la hina li nga sala kaya ka papayi? 15 Indjhe a nga hi voni ingi hi vanhu va tiko lin’wani, leswi a nga hi xavisa a tlhela a tirhisa ni male ya kona?+ 16 Phela tshomba hinkwalu leli Xikwembu xi nga li tekela papayi, i la hina ni vana va hina.+ Yendla hinkwaswu leswi Xikwembu xi nga ku rhuma.”+

17 Se Yakobe a suka a ya khwelisa vana va yena ni vasati va yena ka makamela,+ 18 a khayima mintlhambi ya yena hinkwayu, a teka ni swilo hinkwaswu leswi a nga swi hlengeleta.+ A fambe ni mintlhambi ya yena hinkwayu leyi a nga yi kuma Padani-Aramu, a tlhelela ka papayi wa yena Izaki ka tiko la Kanana.+

19 Nkama Labani a a ye ku tsemeteni ka tinyempfu, Rakel a sale a yiva swifaniso swa terafimi*+ swa papayi wa yena.+ 20 Yakobe a a nghwalile ku tlula Labani lweyi wa Muaramu, hikusa a balekile na a nga mu byelanga nchumu. 21 Kutani Yakobe a baleka a ya tlulela Nambu,*+ yena ni hinkwaswu leswi a a li na swona. A famba a ya ka ndhawu ya tintshava ya Jiliyadi.+ 22 Hi siku la wunharhu, Labani a byeliwe swaku Yakobe a balekile. 23 Se a teka maxaka ya yena va mu txatxa, va fika va mu kuma ka ndhawu ya tintshava ya Jiliyadi se na ku hundze 7 wa masiku. 24 Se Xikwembu xi vulavula na Labani lweyi wa Muaramu+ ka milorho niwusiku+ xi ku: “Tivoneli ka marito hinkwawu lawa u nga ta ma byela Yakobe, yamanene kumbe ya ku biha.”+

25 Se Labani a fika ka Yakobe, lweyi a a gwimbe matende ya yena ka ntshava, kuve Labani ni maxaka ya yena a va gwimbe matende ya vona ka ndhawu ya tintshava ya Jiliyadi. 26 Kutani Labani a byela Yakobe a ku: “Hi mhaka muni u ni yendle leswi, hi mhaka muni u tinghwalisile u tlhela u teka vana va mina ingi i swib’ochwa swi nga khomiwa nyimpini? 27 Hi mhaka muni u tinghwalisile u baleka na u nga ni vhalelisanga? Loko a wu ni byelile swaku u lava ku famba, a ni ta va ni hambe fexta hi tsaka, hi yimbelela, hi tlhela hi chaya xingomana ni haripa. 28 Phela a wu zanga u ni nyika ni nkama wa ku bejara* vatukulu va mina ni vana va mina. U tiyendle xiphunta ndjhani! 29 Phela loko no swi lava, ni nga mi moxa. Kambe Xikwembu xa papayi wa wena xi vulavule na mina tolo niwusiku xi ku: ‘Tivoneli ka marito hinkwawu lawa u nga ta ma byela Yakobe, yamanene kumbe ya ku biha.’+ 30 Na swi tiva swaku u fambe hi mhaka ya leswi a wu xuva ndjangu wa papayi wa wena, kambe hi mhaka muni u ze u yiva swikwembu swa mina?”+

31 Yakobe a hlamula Labani a ku: “A ni chava, hikusa a ni tibyela leswi: ‘U nga tshuka u ni tekela vana va wena va tintombhi hi nkanu.’ 32 Lweyi u nga ta tshuka u mu kuma na a ni swikwembu swa wena a a dlayiwi. Sencha hinkwaswu leswi ni nga na swona na wu voniwa hi maxaka ya hina, u gama u teka leswi nga swa wena.” Kambe Yakobe a a nga swi tivi swaku i Rakel lweyi a nga swi yiva. 33 Se Labani a nghena ka tende la Yakobe, ka tende la Leya ni ka tende la vatirhi vambirhi va xisati+ kambe a nga kumanga nchumu. A gama a huma ka tende la Leya a ya nghena ka tende la Rakel. 34 Phela Rakel hi yena a a swi tekile swifaniso swa terafimi a swi veka ka paxta la vavasati, leli a li li ka kamela a gama a tshama henhla ka swona. Se Labani a sungula ku banguluxela tende hinkwalu kambe a nga kumanga nchumu. 35 Kutani Rakel a byela papayi wa yena a ku: “U nga kwati hosi ya mina, a ni nge swi koti ku xika hikusa ni le ka masiku ya mina.”+ Labani a gama a banguluxela hi xinyukwani kambe a nga swi kumanga swifaniso swa terafimi.+

36 Se Yakobe a kwata hintamu a tlhela a holovisa Labani a ku: “Kasi ni yo ku wonhela yini u zaka u ni hlongolisa ke? 37 Leswi u nga banguluxela swilo swa mina hinkwaswu, u kume yini xa wena ke? Xi veki lani phambheni ka maxaka ya mina ni maxaka ya wena, swaku ma ta yavanyisa xikarhi ka mina na wena. 38 Ka 20 wa malembe lawa ni nga tshama na wena, swinyempfani ni swimbutani swa wena a swi se tshama swi psaliwa na swi file.+ Naswona a ni se tshama ni dla tinyempfu ta wena. 39 A ni se tshama ni ku tisela xifuyu lexi nga dlayiwa hi swiharhi swa khwati.+ Loko swifuyu swa wena swi lahleka hi mina a ni swi hakela. Phela a wu lava swaku ni ku hakela hambi swi yiviwe niwusiku kumbe ninhlikanhi. 40 A ni hisiwa hi mumu ninhlikanhi, ni biwa hi xirhami niwusiku ni ku yetlela a ni nga yetleli.+ 41 Ni hete 20 wa malembe na ni ku tirhela. Ni ku tirhele 14 wa malembe swaku ni kuma vana vambirhi va wena va tintombhi, ni ku balhele 6 wa malembe swaku ni kuma swifuyu leswi; naswona u te khoo u txintxelela muholo wa mina ka 10.+ 42 Phela loko Xikwembu xa papayi,+ Xikwembu xa Abrahamu ku nga Xikwembu lexi chaviwaka hi Izaki+ a xi nga na mina, a wu ta va u ni hlongole na ni nga na nchumu. Se Xikwembu xi ze xi ku laya tolo niwusiku,+ hikusa xi vone ku hlupheka ka mina ni swaku ni ku tirhele yi nga chayi.”

43 Labani a hlamula Yakobe a ku: “Phela tintombhi leti i vana va mina, ni vana lava i vatukulu va mina; naswona swifuyu leswi i swa mina naswona hinkwaswu leswi u swi vonaka lani, i swa mina ni vana va mina. Se namuntlha ni nga za ni vavisa vana va mina ni vatukulu va mina hi mhaka muni ke? 44 Swoswi mina na wena a hi yendle ntwananu, swaku wu ta va xitiyisekisu xikarhi ka mina na wena.” 45 Se Yakobe a teka ribye a li nyimisa li va pilari.+ 46 Kutani Yakobe a byela maxaka ya yena a ku: “Rholelani maribye!” Se va hlengeleta maribye ma va xidulu. Va game va dla henhla ka xidulu xolexo xa maribye. 47 Labani a chule ndhawu yoleyo a ku i Yegari-Sahaduta,* kambe Yakobe a yi chule swaku Galedi.*

48 Kutani Labani a ku: “Xidulu lexi xa maribye i mboni xikarhi ka mina na wena namuntlha.” Hi leswo swi nga yendla a yi chula swaku i Galedi.+ 49 A tlhele a chula ndhawu leyi a ku i Murindzi, hikusa a te: “Yehovha a a hi voneleli, hambi hi nga vonani. 50 Loko wo tshuka u hlupha vana va mina u tlhela u teka vasati van’wanyani, hambiloko vanhu va nga swi voni, swi tivi swaku Xikwembu lexi nga mboni ya mina na wena xi ta swi vona.” 51 Labani a tlhela a byela Yakobe a ku: “Hi lexi xidulu xa maribye ni pilari leli ni nga li nyimisa lani, swaku li ta va xitiyisekisu xa ntwananu wa mina na wena. 52 Xidulu lexi xa maribye i mboni, ni pilari leli li nyikela wumboni+ la leswaku a ni nge tshuki ni hundza xidulu lexi xa maribye ni ta ku hlasela. Naswona na wena a wu nge tshuki u hundza xidulu lexi xa maribye ni pilari leli swaku u ta ni hlasela. 53 Xikwembu xa Abrahamu+ ni Xikwembu xa Nakori, ku nga Xikwembu xa papayi wa vona a xi hi yavanyise.” Se Yakobe a funga hi Xikwembu lexi chaviwaka hi papayi wa yena Izaki.+

54 Yakobe a game a yendla gandzelo ka ntshava, kutani a vitana maxaka ya yena leswaku ma ta dla swakudla.* Va dlile va tlhela va yetlela kolanu ka ntshava. 55 Se Labani a ba mpundzu, a bejara vatukulu va yena+ ni vana va yena, a tlhela a va katekisa.+ A gama a timukela kaya.+

32 Kutani Yakobe a famba a gama a tlhangana ni tintsumi ta Xikwembu. 2 Nkama Yakobe a nga ti vona, a te: “Leli i tende la Xikwembu!” Se a chula ndhawu yoleyo a ku i Mahanayimi.*

3 Se Yakobe a rhuma vanhu swaku va ya ka makwavu Esawu ka tiko la Seyiri,+ aEdomu,+ 4 a va rhuma a ku: “Mi ta byela hosi ya mina Esawu mi ku: ‘Xitirhi xa wena Yakobe xi li: “Ni tshame nkama wa wunyingi na Labani anze swoswi.+ 5 Phela ni kume tihomu, timbongolo, tinyempfu ni vatirhi va xinuna ni va xisati.+ Ni za ni ku byela leswi, swaku u ta ni yamukela wena hosi ya mina.”’”

6 Hi ku famba ka nkama, vanhu volavo va tlhelele ka Yakobe, va fika va ku: “Hi mu kumile makwenu Esawu naswona a le ndleleni, phela wa ta ni 400 wa vavanuna.”+ 7 Se Yakobe a sungula ku chava hintamu a tlhela a karhateka.+ A gama a yava vanhu lava a a li na vona, tinyempfu, timbuti, tihomu ni makamela swi va mintlawa yimbirhi. 8 A ku: “Loko Esawu o tshuka a hlasela ntlawa wun’we, lowun’wani wu ta kota ku baleka.”

9 Yakobe a gama a khongela a ku: “Wena Yehovha, Xikwembu xa vhovho wa mina Abrahamu ni Xikwembu xa papayi wa mina Izaki, wena lweyi u nga tshama u ni byela u ku: ‘Tlhelela ka tiko la wena ni ka maxaka ya wena, ni ta ku yendlela swaswinene’,+ 10 lirhandzu la wena ni ku tshembeka ka wena hinkwaku, leswi u nga ni komba swona mina mutirheli wa wena+ a swi ni faneli. Hikusa nkama ni nga tlulela nambu wa Yordani a ni yo khoma nhonga ntsena, kambe swoswi se ni ni mintlawa yimbirhi yayikulu.+ 11 Se no kombela+ u ni ponisa ka makwerhu Esawu, hikusa na chava swaku a nga tshuka a fika a ni hlasela+ ni vavasati ni vana. 12 Phela hi wena u nga te: ‘Ni ta ku yendlela swaswinene naswona vana* va wena va ta va vanyingi ku fana ni misava ya lwandle, leyi kalaka yi nga konteki hi ku tala ka yona.’”+

13 Kutani a yetlela kolanu wusiku hinkwalu. Kutani a vekela Esawu makwavu tinyiko atlhelweni ku nga:+ 14 200 wa timbuti ta xisati, 20 wa swiphongo, 200 wa tinyempfu ta xisati, 20 wa tinyempfu ta xinuna, 15 30 wa makamela lawa ma yan’wisaka ni vana va wona, 40 wa tihomu ta xisati, 10 wa tihomu ta xinuna, 20 wa timbongolo ta xisati ni 10 wa timbongolo ta xinuna.+

16 Kutani a teka ntlhambi hawun’wewun’we, a wu nyiketa vatirhi va yena a ku: “Rhangani n’wina mi ya tlulela nambu naswona mintlhambi a yi fanelanga yi famba nkama wun’we.” 17 A tlhele a byela xitirhi xa ku sungula a ku: “Loko makwerhu Esawu a tlhangana na wena a ku vutisa, a ku: ‘U xitirhi xa mani, naswona u ya kwini? I wa mani ntlhambi lowu u fambaka na wona?’* 18 U ta mu hlamula u ku: ‘I swa xitirhi xa wena Yakobe, naswona a swi lulamisele wena hosi ya mina Esawu.+ Phela na yena Yakobe wa ta.’” 19 A tlhele a byela xitirhi xa wumbirhi, ni xa wunharhu, ni hinkwavu lava a va famba ni mintlhambi, a ku: “Nkama mi nga ta tlhangana na Esawu, na n’wina mu byeleni swoleswo. 20 Naswona mi fanele mi ku: ‘Phela xitirhi xa wena Yakobe xa ta.’” Hikusa a a tibyele leswi: ‘Loko no mu rhulisa mbilu hi ku mu nyika tinyiko,+ a ta ni yamukela kahle nkama ni nga ta tlhangana na yena.’ 21 Kutani vatirhi va teka nyiko va tlulela nambu, kambe Yakobe a sala a yetlela ka tende la yena wusiku lolelo.

22 Hi wusiku lolelo, Yakobe a pfuke a teka vasati va yena vambirhi,+ vatirhi va yena vambirhi va xisati+ ku patsa ni 11 wa vana va yena va madjaha. Va tlulela nambu wa Yaboki.+ 23 Se a va tekile va ya tlulela nambu ni hinkwaswu leswi a a li na swona.

24 Hi wugamu Yakobe a sale na a li yexe. Se ku humelela wanuna a fika a lwa na yena anze li sungula ku xa.+ 25 Nkama wanuna yelweyo a nga vona swaku a nga mu hlulanga a mu khumbe nyonga, lakakuva yi suleka na va li ku lweni.+ 26 Se wanuna yelweyo a gama a byela Yakobe a ku: “Ni tshike ni famba, hikusa se lo xa phela!” Yakobe a ku: “A ni nge ku tshiki u famba, anze u ni katekisa.”+ 27 Kutani wanuna lweyi a ku: “Hi wena mani?” Yena a ku: “Hi mina Yakobe.” 28 Wanuna lweyi a ku: “Ku sukela swoswi a wu nga ha ta vitaniwa Yakobe, kambe se u ta vitaniwa Israyele.*+ Hikusa u lwe ni Xikwembu+ ni vanhu, anze u hlula.” 29 Yakobe a vutisa wanuna lweyi a ku: “Ni kombela u ni byela swaku hi wena mani.” Se wanuna lwiyani a ku: “Hi mhaka muni u lava ku tiva vito la mina?”+ A gama a mu katekisa kolanu. 30 Kutani Yakobe a chula ndhawu yoleyo swaku i Peniyeli,*+ hikusa a te: “Ni vone nghohe* ya Xikwembu kambe a ni fanga.”+

31 Dlambu li sungule ku huma nkama a nga hundza Penuwele,* kambe a a khwita hikusa a a suleke nyonga.+ 32 Hi leswo swi yendlaka swaku vana va Israyele va nga toloveli ku dla nsiha lowu kumekaka lomu ku tlhanganaka kona nyonga ni masenge, hikusa wanuna lwiyani a mu khumbe nsiha wolowo.

33 Loko Yakobe a tlakusa nhloko, a vona Esawu na a ta ni 400 wa vavanuna.+ Se a yava vana van’wani a va nyika Leya, van’wani a va nyika Rakel kasi van’wani a va nyika switirhi swimbirhi swa xisati.+ 2 Kutani Yakobe a rhangisa switirhi swa yena swa xisati ni vana va swona,+ se ku landzela Leya ni vana va yena.+ Kasi Rakel+ na Yosefa a va li ndzhaku ka vona. 3 Kutani Yakobe hi wukulu a rhanga a ya phambheni ka vona, se a khizama ka 7 anze a ya fika kusuhi ni makwavu.

4 Kambe Esawu a tsutsuma a mu tlhangaveta a fika a mu barasara a mu bejara* va gama va sungula ku rila. 5 Nkama Esawu a nga vona vavasati ni vana, a vutisa a ku: “I vamani lava u nga na vona?” Yakobe a ku: “I vana lava Xikwembu xi nga ni katekisa hi vona, mina xitirhi xa wena.”+ 6 Kutani switirhi swa xisati swi tshinela ni vana va swona, va fika va khizama. 7 Leya ni vana va yena na vona va tshinela va fika va khizama. Se Rakel na Yosefa na vona va gama va tshinela va fika va khizama.+

8 Esawu a ku: “A wu pimisa yini nkama u nga rhuma vanhu lava ni nga tlhangana+ na vona ni mintlhambi?” Yakobe a ku: “A ni lava swaku u ni yamukela wena hosi ya mina.”+ 9 Kutani Esawu a ku: “Phela ni ni swilo swa swinyingi makwerhu.+ Tshama ni swilo swa wena.” 10 Kambe Yakobe a ku: “U nga ni yendli leswo, no kombela. Loko swi ku wa ni yamukela ni kombela u teka tinyiko leti ni nga ku nyika tona, hikusa ni ti tise swaku ni ta kota ku ku vona. Phela leswi ni nga ku vona swi fana ni loko ni vone Xikwembu, hikusa u ni yamukele na wu tsakile.+ 11 No kombela, teka nyiko leyi kombisaka minkateko leyi ni ku nyikaka yona+ hikusa Xikwembu xi ni katekisile, a ni pfumali nchumu.”+ Se Yakobe a tama a mu baba lakakuza Esawu a pfumela.

12 Kutani Esawu a gama a ku: “A hi fambe, mina ni ta rhanga phambheni.” 13 Kambe Yakobe a ku: “Wa swi vona hosi ya mina swaku ni ni swivanani, tinyempfu ni tihomu leswi yan’wisaka.+ Phela loko swo khayimiwa hi ku hantlisa hi siku lin’we, ntlhambi hinkwawu wu ta fa wu hela wu ku jii. 14 Ni kombela u rhanga hosi ya mina, kambe mina ni ta famba hi katsongokatsongo, hi ku ya hi leswi mintlhambi ni vana swi fambisaka swona anze ni ya fika ka wena hosi ya mina aSeyiri.”+ 15 Kutani Esawu a ku: “Ni kombela ku ku siya ni vavanuna van’wani lava ni nga na vona.” Kutani Yakobe a ku: “U nga karhateki hosi ya mina, mina ni tsakile hileswi u nga ni yamukela.” 16 Hi siku lolelo, Esawu a gama a tlhela a ya Seyiri.

17 Se Yakobe a ya Sukoti+ a fika a tiyakela yindlo a tlhela a yakela mintlhambi ya yena swib’ala. Hi leswo swi nga yendla swaku a chula ndhawu yoleyo a ku i Sukoti.*

18 Loko Yakobe a sukile Padani-Aramu,+ a fike ka doropa la Xikemi+ ka tiko la Kanana+ na a ha hlayisekile. A fike a gwimba tende la yena kusuhi ni doropa lolelo. 19 Yakobe a game a hakela 100 wa swikhemu swa prata+ ka vana va Hamori papayi wa Xikemi a xava hafu ya nsimu leyi a a gwimbe matende ka yona. 20 A yake altari kolanu a gama a yi chula swaku i Xikwembu, Xikwembu xa Israyele.+

34 Dina n’wana wa Leya+ na Yakobe a a tolovela ku ya pfuxela tintombhi ta tiko.+ 2 Nkama Xikemi n’wana wa Hamori wa Muhivhi,+ a nga vona Dina, a mu khomile a mu pfinya. Xikemi lweyi, a a li murhangeli wa doropa. 3 Xikemi a a nga gwenti hi Dina n’wana wa Yakobe, naswona a a mu rhandza swinene. Se a zame ku mu gangisa. 4 Hi wugamu, Xikemi a byele papayi wa yena Hamori,+ a ku: “Ni zameli ntombhi leyi swaku yi va nsati wa mina.”

5 Nkama Yakobe a nga twa leswaku Xikemi a pfinye n’wana wa yena Dina, a vana va yena va madjaha a va li khwatini ni mintlhambi. Kutani Yakobe a miyelile a ku ntsee anze vana va yena va vuya. 6 Hi ku famba ka nkama, Hamori papayi wa Xikemi a game a ya ka Yakobe swaku a ya khuluma na yena. 7 Kambe mhaka leyi yi fike ka tindleve ta vana va Yakobe, se va yo vhela va vuya. Phela a va nyenyentsekile swa wugamu va tlhela va kwata swinene hikusa Xikemi a a suse Israyele xindzhuti hi ku pfinya Dina n’wana wa Yakobe;+ phela a swi yila ku yendla leswo.+

8 Se Hamori a khuluma na vona a ku: “N’wana wa mina Xikemi a mu rhandza hintamu n’wana wa n’wina. Ni kombela swaku mi mu nyika swaku a va nsati wa yena. 9 A hi twananeni swaku vana va hina va tekana. Mi ta hi nyika tintombhi ta n’wina, se na hina hi ta mi nyika tintombhi ta hina.+ 10 Mi nga tshama na hina mi tirhisa ndhawu leyi, leswi mi swi lavisaka swona. Yendlani manegosiyu* mi tlhela mi tihanyela ka tiko leli.” 11 Se Xikemi a byela Yakobe ni vamakwavu va Dina a ku: “Ni kombela mi pfumela xikombelo xa mina, ni ta mi nyika hinkwaswu leswi mi swi lavaka. 12 Mi nga hlaya male hinkwayu ya lovolo leyi mi yi lavaka ni tinyiko leti mi ti lavaka.+ Phela ni ta mi nyika hinkwaswu leswi mi swi lavaka. Xa n’wina, ni nyikeni ntombhi leyi swaku yi va nsati wa mina ntsee.”

13 Kutani vana va Yakobe va hlamula Xikemi ni papayi wa yena Hamori hi ndlela ya ku mu kanganyisa hi mhaka ya leswi Xikemi a nga pfinya makwavu wa vona Dina. 14 Va ku: “A hi nge tshuki hi nyikela makwerhu ka wanuna lweyi a kalaka a nga tsemanga nsuvu.*+ Phela leswo i xirhuku xaxikulu ka hina. 15 Hi ngo pfumela ntsena loko mo yendla leswi: Vavanuna hinkwavu a va tseme nsuvu+ ku fana na hina. 16 Se hi kona hi nga ta mi nyika tintombhi ta hina, na hina hi ta teka tintombhi ta n’wina naswona hi ta tshama na n’wina hi va vanhu van’we. 17 Kambe loko mo yala ku tsema nsuvu, hi ta teka n’wana wa hina hi tifambela.”

18 Marito ya vona ma tsakise Hamori+ ni n’wana wa yena Xikemi.+ 19 Phela Xikemi a nga ha dlanga nkama, a yo vhela a yendla leswi va nga mu byela swona,+ hikusa a a mu rhandza n’wana wa Yakobe. Xikemi a a hloniphiwa hintamu ka ndjangu wa papayi wa yena.

20 Kutani Hamori ni n’wana wa yena Xikemi va ya ka nyanghwa wa doropa va fika va khuluma ni vavanuna va doropa,+ va ku: 21 “Vanhu lava va lava ku hanyisana na hina hi ku rhula. A hi va tshikeni va tshama ka tiko la hina va tiyendlela manegosiyu, hikusa a tiko i likulu. Hi nga teka tintombhi ta vona, se na vona va nga teka tintombhi ta hina.+ 22 Kambe va ta pfumela ku tshama na hina hi va vanhu van’we ntsena loko ho yendla leswi: Vavanuna hinkwavu xikarhi ka hina va fanele va tsema nsuvu+ ku fana na vona. 23 Loko ho yendla leswo, nhundzu ya vona hinkwayu, tshomba la vona ni swifuyu swa vona a swi nge vi swa hina ke? A hi pfumeleni swaku va tshama na hina.” 24 Vanhu hinkwavu lava a va tlhanganile ka nyanghwa wa doropa, va yingise Hamori ni n’wana wa yena Xikemi, kutani vavanuna hinkwavu va tsema nsuvu.

25 Se hi siku la wunharhu na vavanuna hinkwavu lava nga tsema nsuvu va ha twa ku vava, vana va Yakobe, ku nga Simiyoni na Levhi vamakwavu va Dina,+ va teke swipada swa vona va nghena ka doropa, na vavanuna hinkwavu va nga pimisanga nchumu, va fika va dlaya vavanuna hinkwavu va ku jii.+ 26 Va dlaye Hamori ni n’wana wa yena Xikemi hi xipada, va gama va teka Dina lweyi a a li kaya ka Xikemi va famba na yena. 27 Vana lavan’wani va Yakobe va ta, va fika va teketela swilo hinkwaswu leswi a swi li ka doropa lolelo. Vavanuna va doropa lolelo se a va dlayiwile hi mhaka ya leswi Dina a nga pfinyiwa.+ 28 Va teke tinyempfu ta vona, timbuti, timbongolo ni swilo hinkwaswu leswi a swi li ka doropa lolelo ku patsa ni leswi a swi li masin’wini. 29 Va tlhele va teka nhundzu ya vona hinkwayu, va teka ni vana va vona hinkwavu ni vasati va vona; naswona a va siyanga nchumu ni xin’we ka tiyindlo ta vona.

30 Se Yakobe a byela Simiyoni na Levhi+ a ku: “Mi ni vangele khombo lalikulu naswona mi ni yendle ni nyenyiwa hi vanhu va ndhawu leyi, Vakanana ni Vaperezi. Phela hi vatsongo, va ta ni hlangamela* va ni hlasela va ni helisa, mina ni ndjangu wa mina.” 31 Kambe vona va ku: “A hi nge tshuki hi pfumela swaku makwerhu wa hina a yendliwa nghwavani.”

35 Se Xikwembu xi gama xi byela Yakobe xi ku: “Famba u ya tshama aBetele,+ u fika u yakela Xikwembu xa ntiyiso altari, lexi xi nga tshama xi humelela ka wena nkama na wu baleka makwenu Esawu.”+

2 Kutani Yakobe a byela ndjangu wa yena hinkwawu ni lava a va li na yena a ku: “Humesani swifaniso hinkwaswu leswi mi nga na swona+ swa swikwembu swa mavunhwa, mi tibasisa mi tlhela mi txintxa ni mpahla ya n’wina, 3 hi suka hi ya Betele. Ni ta fika ni yakela Xikwembu xa ntiyiso altari, lexi nga ni hlamula swikhongelo swa mina nkama a ni karhateka xi tlhela xi ni seketela hinkwaku lomu a ni ya kona.”+ 4 Se va teka swifaniso hinkwaswu leswi a va li na swona swa swikwembu swa mavunhwa va swi nyika Yakobe, va tlhela va mu nyika ni switlan’wani leswi a va li na swona ka tindleve. Yakobe a game a swi txelela hansi ka nsinya wawukulu lowu a wu li kusuhi ni Xikemi.

5 Nkama va nga suka, Xikwembu xi yendle swaku vanhu lava a va tshama ka madoropa lawa a ma li kusuhi na vona va va chava. Kutani vanhu volavo a va zanga va hlongolisa vana va Yakobe. 6 Yakobe ni vanhu hinkwavu lava a va li na yena va fambe va za va ya fika Luzi,+ ku nga doropa la Betele leli kumekaka ka tiko la Kanana. 7 Hi kolanu a nga fika a yaka altari, a gama a chula ndhawu yoleyo swaku i Eli-Betele,* hikusa hi lanu Xikwembu xa ntiyiso xi nga tshama xi tikombekisa ka yena na a baleka makwavu wa yena.+ 8 Hi ku famba ka nkama, Debora+ xitirhi xa Rabeka a file, a gama a lahliwa kusuhi ni Betele ahansi ka nsinya lowu vitaniwaka karvhalhu. Se Yakobe a gama a wu chula swaku i Alomi-Bakuti.*

9 Xikwembu xi tlhele xi humelela ka Yakobe nkama na a ta hi Padani-Aramu, xi mu katekisa. 10 Xi ku: “Vito la wena u Yakobe,+ kambe a wu nga ha ta vitaniwa Yakobe, u ta vitaniwa swaku u Israyele.” Kutani xi sungula ku mu vitana swaku i Israyele.+ 11 Xikwembu xi tlhela xi ku: “Ni Xikwembu xa Matimba Hinkwawu.+ Psala* vana va vanyingi.+ U ta va papayi wa tinxaka ta tinyingi ni tihosi.+ 12 Ni ta nyika wena ni vana* va wena tiko leli+ ni nga li nyika Abrahamu na Izaki.” 13 Xikwembu xi gama xi suka lani a xi khuluma kona na Israyele.

14 Se Yakobe a nyimise pilari lomu Xikwembu xi nga khuluma na yena, pilari la kona a li li la ribye. A game a li chela vhinyu ingi hiloko o yendla gandzelo a tlhela a li chela ni mafurha.+ 15 Yakobe a tlhela a chula ndhawu yoleyo Xikwembu xi nga khuluma na yena kona, a ku i Betele.+

16 Kutani va suke Betele, kambe nkama va nga fika Efrata, Rakel a sungula ku psala naswona swi mu karhatele hintamu. 17 Nkama na a konya swaku a psala, lweyi a a mu psalisa a mu byele leswi: “U nga chavi, tiyiseka swaku n’wana lweyi na yena u ta mu psala.”+ 18 Nkama Rakel na a li kusuhi ni ku fa, a chule n’wana yelweyo swaku i Benoni,* kambe papayi wa yena a mu chule swaku i Benjamini.*+ 19 Kutani Rakel a fa a gama a lahliwa ka ndlela leyi yaka Efrata aBetlehema.+ 20 Se Yakobe a veka ribye lalikulu ahenhla ka sirha la Rakel. Ribye leli la ha li kolanu ninamuntlha.

21 Israyele a gama a suka a ya gwimba tende la yena kulenyana ni prediyu* leli a li vitaniwa Ederi. 22 Siku lin’wani na Israyele wa ha tshama ka tiko lolelo, Rubeni a fambe masangu na Biliha, ku nga nsati wamutsongo* wa papayi wa yena, se Israyele a gama a swi twa.+

Yakobe a a ni 12 wa vana va madjaha. 23 Vana va Leya a ku li Rubeni+ matevula ya Yakobe, ku gama ku landzela Simiyoni, Levhi, Yuda, Isakara na Zebuloni. 24 Vana va Rakel a ku li Yosefa na Benjamini. 25 Se vana va Biliha xitirhi xa Rakel a ku li Dani na Naftali. 26 Vana va Zilpa xitirhi xa Leya a ku li Gadi na Aseri. Lawa i madjaha ya Yakobe lawa ma nga psaliwa aPadani-Aramu.

27 Kutani Yakobe a gama a fika ka papayi wa yena Izaki aMamre,+ kusuhi ni Kiriyati-Ariba, aHebroni, lomu Abrahamu na Izaki a va tshama kona ka tiko la ku kala li nga li la vona.+ 28 Izaki a hanye 180 wa malembe.+ 29 Se Izaki a gama a fa, a ya lahliwa ni maxaka ya yena, na a hanye malembe ya manyingi naswona na a tikhorisile hi wutomi, kutani vana va yena Esawu na Yakobe va mu lahla.+

36 Leyi i mhaka leyi vulavulaka hi Esawu, ku nga Edomu.+

2 Esawu a a teke vasati lava a va li Vakanana, mavito ya vona a ku li: Ada+ n’wana wa Eloni lweyi a a li Muheti;+ na Oholibama+ n’wana wa Anayi, lweyi a a li ntukulu wa Zibiyoni wa Muhivhi; 3 na Basemati+ n’wana wa Ismayeli. Naswona makwavu wa yena a ku li Nebayoti.+

4 Ada a psalele Esawu Elifazi. Se Basemati a mu psalele Reweli.

5 Kasi Oholibama a psale Yewuxi, Yalami na Kora.+

Lava i vana va Esawu lava nga psaliwa ka tiko la Kanana. 6 Se Esawu a gama a teka vasati va yena, vana va yena hinkwavu va madjaha ni va tintombhi, ndjangu wa yena hinkwawu; a teke mintlhambi ya yena hinkwayu ni tshomba la yena hinkwalu+ leli a nga li kuma ka tiko la Kanana. Kutani a rhurha a ya ka tiko leli a li li kule ni makwavu Yakobe.+ 7 Hikusa swilo leswi a va li na swona a swi li swinyingi hintamu lakakuva swi nga ha koteki swaku va tshama xikan’we naswona tiko leli a va tshama ka lona a li nga ha va ringani hikusa se a va ni swifuyu swa swinyingi. 8 Se Esawu a fike a tshama ka ndhawu ya tintshava ya Seyiri.+ Esawu i Edomu.+

9 Leyi i mhaka leyi khulumaka hi Esawu papayi wa Vaedomu lweyi a a tshama ka ndhawu ya tintshava ya Seyiri.+

10 Lawa i mavito ya vana va Esawu: Elifazi n’wana wa Ada, nsati wa Esawu; Reweli n’wana wa Basemati, nsati wa Esawu.+

11 Vana va Elifazi a ku li Temani,+ Omari, Zefo, Gatami na Kenazi.+ 12 Timina a ve nsati wamutsongo* wa Elifazi n’wana wa Esawu. Hi ku famba ka nkama, Elifazi na Timina va psale Amaleki.+ Lava i vana va Ada nsati wa Esawu.

13 Lava i vana va Reweli: Nahati, Zera, Xamaya na Miza. Lava i vatukulu* va Basemati+ na Esawu.

14 Lava i vana va Oholibama nsati wa Esawu: Yewuxi, Yalami na Kora. Oholibama a a li n’wana wa Anayi, ntukulu wa Zibiyoni.

15 Hi lava vatukulu va Esawu+ lava a va li varhangeli: Ka vana va Elifazi matevula ya Esawu a ku li na Murhangeli Temani, Murhangeli Omari, Murhangeli Zefo, Murhangeli Kenazi,+ 16 Murhangeli Kora, Murhangeli Gatami na Murhangeli Amaleki. Lava i vana va Elifazi+ lava a va li varhangeli ka tiko la Edomu. Varhangeli lava a va li vatukulu* va Ada nsati wa Esawu.

17 Hi lava vana va Reweli n’wana wa Esawu: Murhangeli Nahati, Murhangeli Zera, Murhangeli Xamaya na Murhangeli Miza. Lava i vana va Reweli lava a va li varhangeli ka tiko la Edomu+ naswona i vatukulu* va Basemati, nsati wa Esawu.

18 Se a va wugamu i vana va Oholibama nsati wa Esawu ku nga Murhangeli Yewuxi, Murhangeli Yalami na Murhangeli Kora. Varhangeli lava a va li vana va Oholibama n’wana wa Anayi, nsati wa Esawu.

19 Lava hinkwavu i vana va Esawu ku nga Edomu+ ni varhangeli va vona.

20 Hi lava vana va Seyiri wa Muhori lweyi a a tshama ka tiko lolelo:+ Lotani, Xobali, Zibiyoni, Anayi,+ 21 Dixoni, Ezere na Dixani.+ Lava i vana va Seyiri, lava a va li varhangeli va Vahori ka tiko la Edomu.

22 Vana va Lotani a ku li Ori na Hemami naswona makwavu wa Lotani wa xisati a ku li Timina.+

23 Lava i vana va Xobali: Alivhani, Manahati, Ebali, Xefo na Onami.

24 Lava i vana va Zibiyoni:+ Aya na Anayi. Phela Anayi lweyi, hi yena lweyi a nga kuma swihlovo swa mati ya ku hisa khwatini nkama na a lusa timbongolo ta papayi wa yena Zibiyoni.

25 Hi lava vana va Anayi: Dixoni na Oholibama n’wana wa xisati wa Anayi.

26 Hi lava vana va Dixoni: Hemidani, Exibani, Itirani na Kerani.+

27 Hi lava vana va Ezere: Bilihani, Zavani na Akane.

28 Hi lava vana va Dixani: Uza na Arani.+

29 Hi lava Varhangeli va Vahori: Murhangeli Lotani, Murhangeli Xobali, Murhangeli Zibiyoni, Murhangeli Anayi, 30 Murhangeli Dixoni, Murhangeli Ezere na Murhangeli Dixani.+ Lava i Varhangeli va Vahori ka tiko la Seyiri.

31 Leti i tihosi leti nga fuma ka tiko la Edomu+ na Vayisrayele* va nga se va ni tihosi:+ 32 Bela n’wana wa Beyori a a li hosi aEdomu naswona doropa la yena a li vitaniwa swaku i Dinaba. 33 Nkama Bela a nga fa, Yobabi n’wana wa Zera wa le Bozra a sungule ku fuma. 34 Nkama Yobabi a nga fa, Huxami wa tiko la Vatemani a sungule ku fuma. 35 Nkama Huxami a nga fa, Hadadi n’wana wa Bedadi lweyi a nga tshama a hlula Vamidiyani+ ka tiko la Mowabu, a sungule ku fuma, naswona doropa la yena a li vitaniwa swaku i Avhiti. 36 Nkama Hadadi a nga fa, Samila wa Masireka a sungule ku fuma. 37 Nkama Samila a nga fa, Xawuli wa doropa la Rehoboti leli kumekaka kusuhi ni Nambu, a sungule ku fuma. 38 Nkama Xawuli a nga fa, Bali-Hanani n’wana wa Akibori a sungule ku fuma. 39 Nkama Bali-Hanani n’wana wa Akibori a nga fa, Adari a sungule ku fuma. Doropa la yena a li vitaniwa swaku i Pawu naswona nsati wa yena a ku li Mehetabeli, n’wana wa Matiredi, lweyi a a li n’wana wa Mezahabi.

40 Lawa i mavito ya Varhangeli lava nga huma ka Esawu hi ku ya hi mindjangu ya vona, tindhawu ta vona ni mavito ya vona: Murhangeli Timina, Murhangeli Alivha, Murhangeli Yeteti,+ 41 Murhangeli Oholibama, Murhangeli Elayi, Murhangeli Pinoni, 42 Murhangeli Kenazi, Murhangeli Temani, Murhangeli Mibizari, 43 Murhangeli Magidiyeli na Murhangeli Hirami. Lava i varhangeli lava nga huma ka Edomu hi ku ya hi lomu a va tshama kona ka tiko la vona.+ Lweyi i Esawu papayi wa Vaedomu.+

37 Yakobe a tame a tshama ka tiko la Kanana lomu papayi wa yena a a tshama kona hambileswi a a nga li Mukanana.+

2 Leyi i mhaka leyi vulavulaka hi Yakobe.

Nkama Yosefa+ a a ni 17 wa malembe, a a lusa tinyempfu+ ni vana va Biliha+ ni vana va Zilpa,+ lava a va li vasati va papayi wa yena. Se Yosefa a byele papayi wa yena swilo swa ku biha leswi vamakwavu a va swi yendla. 3 Israyele a a rhandza Yosefa ku tlula vana va yena hinkwavu,+ hikusa a mu psale se na a gugile naswona a a mu yendlele mpahla* ya ku leha ya ku saseka. 4 Nkama vamakwavu va Yosefa va nga tsumbula swaku papayi wa vona a mu rhandza ku va tlula, va sungule ku nyenya Yosefa naswona a va nga vulavuli kahle na yena.

5 Hi ku famba ka nkama, Yosefa a lorhile a gama a byela vamakwavu va yena+ leswi a nga swi lorha, se vamakwavu va yena va kume xivangelo xin’wani xa ku mu nyenya hi xona. 6 A va byele a ku: “Ni kombela mi yingisa leswi ni nga swi lorha. 7 A hi li masin’wini na hi bohelela tinyandza, se nyandza ya mina yi sekeleka yi nyima yi ku dzii, a ta n’wina ti yi rhendzela ti gama ti yi khizamela.”+ 8 Kutani vamakwavu va ku: “Se ina ka, u lava ku vula swaku u ta va hosi ya hina, u tlhela u hi fuma ke?”+ Va tlhela va kuma xivangelo xin’wani xa ku mu nyenya hi mhaka ya leswi a nga swi lorha ni leswi a nga va byela swona.

9 Yosefa a tlhele a lorha, a gama a byela vamakwavu a ku: “Ni tlhele ni lorha. Ka norho wa kona ni vone dlambu, n’weti ni 11 wa tinyeleti na swi ni khizamela.”+ 10 Se Yosefa a ya byela papayi wa yena ni vamakwavu va yena leswi a nga swi lorha. Nkama papayi wa yena a nga twa leswo a mu bongela a ku: “Norho lowu wu lava ku vula yini? U lava ku vula swaku mina, mamani wa wena ni vamakwenu va wena hi ta ku khizamela ke?” 11 Kutani vamakwavu va yena va sungula ku mu nyenya hintamu,+ kambe papayi wa yena a ma vekisa marito lawo.

12 Vamakwavu va Yosefa va fambe va ya lusa mintlhambi ya papayi wa vona akusuhi ni Xikemi.+ 13 Israyele a gama a byela Yosefa a ku: “Vamakwenu va wena va lusa mintlhambi kusuhi ni Xikemi, ni lava ku ku rhuma u ya ka vona.” Kutani Yosefa a ku: “Hi swona!” 14 Israyele a ku: “Ni kombela u famba u ya vona swaku vamakwenu va wena va ha li kahle ke? Ni swaku mintlhambi na yona ya ha hlayisekile; u gama u vuya u ta ni byela.” Se Yosefa a suka ka nkova wa Hebroni+ a famba Xikemi. 15 Hi ku famba ka nkama, Yosefa a kumiwa hi wanuna mun’wani na a rhendzelekela khwatini. Se wanuna lweyi a mu vutisa a ku: “U lava yini lomu?” 16 A hlamula a ku: “Ni lavetela vamakwerhu. Ni kombela u ni byela swaku va lusa kwini mintlhambi?” 17 Wanuna lweyi a ku: “Va sukile lani naswona ni va twile na va ku: ‘A hi fambeni Dotani.’” Se Yosefa a landza vamakwavu va yena, a fika a va kuma Dotani.

18 Kutani vamakwavu va yena va mu vone na a ha ta hi kule, va gama va sungula ku lava tindlela ta ku mu dlaya. 19 Se va byelana va ku: “Hi lweyi n’wamilorho+ wa ta. 20 A hi mu dlayeni hi mu peta ka xikhele xa mati, hi ta gama hi ku a dlayiwe hi xiharhi xa ku leva xa khwati xi tlhela xi mu dla. Se hi ta swi vona swaku ku ta yendleka yini hi milorho ya yena.” 21 Nkama Rubeni+ a nga swi twa, a zame ku mu ponisa. Se a ku: “Hi nga mu dlayeni.”+ 22 A tlhela a ku: “Mi nga halateni ngati.+ Mu peteni ka xikhele lexi kambe mi nga mu vavisi.”+ Phela Rubeni a a lava ku ponisa Yosefa swaku a ta gama a mu tlhelisela ka papayi wa yena.

23 Nkama Yosefa a nga fika ka vamakwavu, va tekele ku mu hlivila mpahla ya yena ya ku saseka,+ 24 va gama va mu teka va mu peta ka xikhele. Ka nkama wolowo xikhele lexi va nga mu peta ka xona a xi nga ha na mati.

25 Se va tshama hansi va dla. Nkama va nga tlakusa tinhloko, va vone ntlawa wa Vaismayeli+ na va ta hi Jiliyadi. Makamela ya vona a ma rhwale wurimba* la labidanuni ni balsamu naswona a va ya Gibita. 26 Yuda a byela vamakwavu va yena a ku: “A hi ta va hi ganye yini loko a hi yo dlaya makwerhu, hi gama hi seletela ngati ya yena?+ 27 A hi mu xaviseni+ ka Vaismayeli, hi nga mu vaviseni. Mi nga khohlweni swaku i makwerhu, naswona i xaka* la hina.” Se va gama va mu yingisa Yuda. 28 Nkama a ku hundza Vaismayeli va Midiyani+ lava a va yendla manegosiyu, vamakwavu va Yosefa va mu humesile ka xikhele va mu xavisa hi 20 wa swikhemu swa prata.*+ Se vavanuna lava va titekele Yosefa va famba na yena Gibita.

29 Nkama Rubeni a nga ya ka xikhele a fika a kuma swaku Yosefa a nga kona, a game a handzula mpahla ya yena. 30 Loko a tlhelela ka vamakwavu, a fike a huwelela a ku: “N’wana a nyamalalile! A ni swi tivi swaku ni ta ku yini mina!”

31 Se va dlaya xiphongo va gama va teka mpahla ya Yosefa va yi peta ka ngati ya kona. 32 Va teka mpahla ya Yosefa va yi rhumela ka papayi wa vona, va ku: “Hi kume mpahla leyi. Hi kombela u yi vona kahle swaku a hi ya n’wana wa wena ke.”+ 33 Kutani Yakobe a yi kambisisa a gama a huwelela a ku: “I mpahla ya n’wananga leyi! Swi nga yendleka a dlayiwe hi xiharhi xa ku leva xa khwati! Yosefa wa mina a phatluleliwile!” 34 Se Yakobe a handzula mpahla ya yena, a gama a boha saka ka masenge ya yena, kutani a rila n’wana wa yena masiku ya manyingi. 35 Vana va yena hinkwavu va madjaha ni va tintombhi va zame ku mu tiyisa, kambe a a nga pfumeli ku tiyisiwa hi munhu, a a ku: “Ni ta za ni ya Sirheni*+ na na ha mu rila n’wana wa mina!” Phela Yakobe a tame a mu rila Yosefa.

36 Vamidiyani va mu xavise Gibita ka Potifaru lweyi a a li mutirhi ka yindlo ya wuhosi ya Faru+ naswona a a li murhangeli wa vagwardu.+

38 Hi nkama wolowo Yuda a suke a siya vamakwavu va yena a famba a ya gwimba tende la yena kusuhi ni wanuna wa Muadulami lweyi a a vitaniwa swaku i Hirayi. 2 Nkama Yuda na a ha li kohala, a vone n’wana wa ntombhi wa Xuwa. Xuwa lweyi a a li Mukanana.+ Se Yuda a mu teka a gama a famba masangu na yena. 3 Kutani ntombhi leyi yi kume nyimba, yi gama yi psala* n’wana wa djaha lweyi Yuda a nga mu chula swaku i Ere.+ 4 Yi tlhele yi kuma nyimba, se yi psala n’wana wa djaha yi mu chula swaku i Onani. 5 Yi tlhele yi kuma nyimba yin’wani yi gama yi psala n’wana wa djaha yi mu chula swaku i Xela. Yuda a a li Akizibi+ nkama ku nga psaliwa n’wana lweyi.

6 Hi ku famba ka nkama, Yuda a lavele nsati Ere matevula ya yena, vito la nsati wa kona a a li Tamara.+ 7 Kambe Ere matevula ya Yuda, a a yendla swilo swa ku kala swi nga mu tsakisi Yehovha; se Yehovha a mu dlaya. 8 Hi mhaka ya leswo, Yuda a byela Onani a ku: “Teka nsati wa makwenu wa wena, u famba masangu na yena leswaku a ta va ni vana u ta pfuxa munti wa makwenu.”+ 9 Kambe Onani a a swi tiva swaku vana a va nge vi va yena.+ Kutani loko a famba masangu ni nsati wa makwavu, a a halata mbewu ya yena ya wununa ahansi leswaku a nga mu psaleli vana makwavu.+ 10 Phela leswi a a swi yendla a swi bihile ka Yehovha, se na yena a mu dlayile.+ 11 Kutani Yuda a byela n’wingi wa yena Tamara a ku: “Famba u ya tshama kaya ka papayi wa wena u nga tekiwi anze nkama lowu n’wana wa mina Xela a nga ta kula.” Yuda a ze a hlaya leswo hikusa a a tibyela a ku: ‘Phela na yena a nga tshuka a fa ku fana ni vamakwavu.’+ Se Tamara a tifambelile a ya tshama kaya ka papayi wa yena.

12 Hi ku famba ka nkama, nsati wa Yuda lweyi a a li n’wana wa Xuwa,+ a game a fa. Se Yuda a mu rila hi ndlela leyi a va yendla hi yona nkameni wa kona. A game a suka a famba ni munghanu wa yena Hirayi wa Muadulami+ va ya ka vanhu lava a va tsemeta tinyempfu ta yena aTimina.+ 13 Kutani va byela Tamara va ku: “Papayi wa nuna wa wena a ya Timina swaku a ya tsemeta tinyempfu ta yena.” 14 Se Tamara a hlivila mpahla leyi a yi komba swaku a feliwile a gama a timbhonya nhloko hi nguvu a tlhela a timbhonya ni makatla. A gama a ya tshama ka nyanghwa wa Enayimi, ka doropa leli a li li ka ndlela leyi yaka aTimina, hikusa a a swi tiva swaku Xela se a a kulile, kambe a va zanga va mu nyika swaku a va nuna wa yena.+

15 Nkama Yuda a nga vona Tamara, a yo vhela a pimisa swaku i nghwavani hikusa a a timbhonye nghohe.* 16 Se a yela wansati yelweyo tlhelweni ka ndlela a fika a ku: “Ni kombela ku famba masangu na wena.” A yendle leswo hikusa a a nga swi tivi swaku i n’wingi wa yena.+ Kambe Tamara a ku: “Loko no famba masangu na wena u ta ni nyika yini ke?” 17 Yuda a ku: “Ni ta ku rhumela ximbutani.” Tamara a ku: “U ta ni tamelisa yini na na ha nyimela ximbutani xa kona?” 18 Se Yuda a ku: “U lava ni ku tamelisa yini ke?” Se yena a ku: “Ni tamelisi aneli la wena la ku karimbara hi lona,+ ngoti ya wena ku patsa ni nhonga leyi u nga yi khoma.” Kutani a mu nyika, a gama a famba masangu na yena, se Tamara a kuma nyimba. 19 Se Tamara a famba a ya susa lexi a a timbhonye hi xona, a tlhela a yambala mpahla leyi a yi komba swaku a feliwile.

20 Kutani Yuda a rhuma munghanu wa yena Hirayi wa Muadulami+ swaku a heleketa ximbutani, swaku a ta kuma swilo swa yena ka wansati lwiyani, kambe a nga zanga a mu kuma. 21 Se Hirayi a vutise vavanuna va ndhawu yoliyani a ku: “Yi kwini nghwavani ya le tempeleni leyi tshamaka tlhelweni ka ndlela aEnayimi?” Kambe va mu hlamula va ku: “A ku se tshama ku va ni nghwavani ya tempele ka ndhawu leyi.” 22 Kutani a tlhela ka Yuda, a fika a ku: “A ni kumanga munhu naswona vavanuna va ndhawu yoliyani va te: ‘A ku se tshama ku va ni nghwavani ya le tempeleni ka ndhawu leyi.’” 23 Yuda a ku: “A a tshame na swona leswaku vanhu va nga hi hleki. Phela mina ni ku rhumile swaku u mu heleketela ximbutani, kambe wo kala u nga mu kumanga.”

24 Loko ku hundze tiwheti tinharhu, Yuda a byeliwe leswi: “N’wingi wa wena Tamara a tiyendle nghwavani naswona a ni nyimba.” Se Yuda a ku: “Mu humeseni swaku a ta hisiwa.”+ 25 Nkama Tamara a nga humesiwa swaku a hisiwa, a rhumele rito ka Yuda a ku: “Phela ni nyimbisiwe hi n’winyi wa swilo leswi.” A tlhela a ku: “Ni kombela u swi kambela kahle swaku aneli leli, ngoti leyi ni nhonga leyi i swa mani.”+ 26 Yuda a swi kambelile a gama a ku: “Phela wansati lweyi a nga wonhanga nchumu, kambe hi mina ni nga ni nandzu, hikusa a ni mu nyikanga n’wana wa mina Xela.”+ Se Yuda a nga ha zanga a famba masangu na yena.

27 Nkama ku nga fika nkama wa yena swaku a psala, ku tsumbuliwe swaku a a ni mahahla. 28 Nkama Tamara na a psala, n’wana mun’wani a humese voko, se lweyi a a mu psalisa a li khoma a gama a mu boha hi ngoti ya ku pshuka a ku: “N’wana lweyi hi yena a nga rhanga a huma.” 29 Nkama n’wana lweyi a nga tlhelisa voko la yena, ku game ku huma makwavu. Se lweyi a a mu psalisa a ku: “U vavise* mamani wa wena!” Se a chuliwa swaku i Farezi.*+ 30 Se ku game ku psaliwa makwavu wa Farezi lweyi a nga bohiwa voko hi ngoti ya ku pshuka, a gama a chuliwa swaku i Zera.+

39 Yosefa a yisiwe aGibita,+ kutani Potifaru+ wa Mugibita, a mu xava ka Vaismayeli+ lava nga mu yisa koseniyani. Potifaru lweyi, a a tirha ka yindlo ya wuhosi ya Faru, naswona a a li murhangeli wa varindzi. 2 Kambe Yehovha a a na Yosefa.+ Hi mhaka leyo, hinkwaswu leswi Yosefa a a swi yendla a swi mu fambela kahle, a ze a vekiwa swaku a vonelela yindlo ya hosi ya yena ya Mugibita. 3 Hosi ya yena yi swi vonile swaku Yosefa a a pfuniwa hi Yehovha, naswona Yehovha a a mu katekisa ka hinkwaswu leswi a a swi yendla.

4 Potifaru a a tama a mu tsakela Yosefa a za a mu yendla mutirhi wa lisima ka yena. A mu langile swaku a vonelela yindlo ya yena ni swilo hinkwaswu leswi a a li na swona. 5 Ku sukela ka nkama lowu Yosefa a nga langiwa swaku a vonelela yindlo ni swilo hinkwaswu swa hosi ya yena, Yehovha a a katekisa ndjangu wa Potifaru hi mhaka ya Yosefa naswona Yehovha a a katekisa hinkwaswu leswi a swi li ndlwini ni le masin’wini.+ 6 Hi ku famba ka nkama hinkwaswu leswi Potifaru a a li na swona a swi veke ka mavoko ya Yosefa. Potifaru a a nga karhateki hi nchumu, handle ka leswi a a swi dla. Phela Yosefa a a sasekile a tlhela a tshamiseka.

7 Se nsati wa Potifaru a sungula ku txuvuka Yosefa a mu navela a gama a ku: “Yetlela na mina.” 8 Kambe Yosefa a yala a gama a byela nsati wa Potifaru, a ku: “Hosi ya mina a yi karhateki hi leswi swi nga lomu ndlwini hikusa hinkwaswu leswi yi nga na swona yi swi veke ka mavoko ya mina. 9 Phela a ku na wamukulu ku ni tlula ka yindlo leyi, naswona hosi ya mina a yi ni tsonanga nchumu loko ku nga li wena, hikusa u nsati wa yena. Se ni nga swi kotisa ku yini ku yendla swilo swa ku biha swa ku fana ni leswo, ni djohela Xikwembu ke?”+

10 Siku ni siku a a ku khoo a vulavula na Yosefa hi mhaka leyi, kambe Yosefa a nga zanga a pfumela ku yetlela na yena, hambi ku tshama na yena. 11 Kambe siku lin’wani nkama Yosefa a nga nghena ndlwini swaku a yendla ntirho wa yena naswona na vatirhi lavan’wani va nga li kona lomu ndlwini, 12 nsati wa Potifaru a khoma Yosefa hi mpahla, a gama a ku: “Yetlela na mina!” Kambe Yosefa a baleka a huma handle a siya mpahla ya yena ka mavoko ya nsati wa Potifaru. 13 Nkama a nga vona swaku Yosefa a balekile a huma handle naswona a mu siye na a khome mpahla ya yena, 14 a be nyandha a vitana vatirhi va yindlo ya yena a ku: “Vonani leswi! Nuna wa mina a hi tisele lexi xa Muheberu swaku xi ta hi poyila. Xi ni telile swaku xi ta ni pfinya, se ni ba nyandha swinene. 15 Nkama xi nga vona swaku ni ba nyandha, xi vhele xi siya mpahla ya xona tlhelweni ka mina xi baleka.” 16 Se a gama a veka mpahla yoleyo tlhelweni ka yena anze nuna wa yena a vuya lomu ndlwini.

17 Kutani a mu byela swoleswo nuna wa yena a ku: “Xitirhi xa Muheberu lexi u nga hi tisela xona lani, xi ni telile xi ta ni poyila. 18 Se nkama ni nga ba nyandha, xi yo vhela xi siya mpahla ya xona tlhelweni ka mina xi baleka xi huma handle.” 19 Nkama Potifaru a nga twa leswi nsati wa yena a nga mu byela swona a ku: “Xitirhi xa wena xi ni yendle leswi”, a vhela a kwata hintamu. 20 Kutani Potifaru a teka Yosefa a ya mu peta djele lomu swib’ochwa swa hosi a swi pfaleliwa kona, a fika a tshama kolanu.+

21 Kambe Yehovha a tame a pfuna Yosefa, a nga mu tshikanga, a yendle swaku murindzi wa swib’ochwa a mu rhandza.+ 22 Se murindzi wa swib’ochwa a langa Yosefa swaku a vonelela swib’ochwa hinkwaswu. Phela Yosefa hi yena lweyi a a swi byela leswi a swi fanele swi swi yendla.+ 23 Murindzi wa swib’ochwa a a nga ha karhateki hi nchumu ni xin’we ka leswi a swi li ka mavoko ya Yosefa, hikusa Yehovha a a pfuna Yosefa naswona Yehovha a a katekisa hinkwaswu leswi Yosefa a a swi yendla.+

40 Loko leswo se swi yendlekile, murhangeli wa vacheli va vhinyu+ la hosi ya Gibita ni murhangeli wa vahambi va mapawu va djohele Faru hosi ya Gibita. 2 Faru a kwatela vatirhi va yena va vambirhi, murhangeli wa vacheli va vhinyu ni murhangeli wa vahambi va mapawu,+ 3 a gama a va peta ka djele leli a li kumeka kaya ka murhangeli wa varindzi.+ Phela hi lomu Yosefa a a pfaleliwe kona.+ 4 Kutani murhangeli wa varindzi, a nyike Yosefa ntirho wa ku hlayisa vanhu lava+ naswona va tshame djele nkamanyana.*

5 Ka wusiku lin’wani mucheli wa vhinyu ni lweyi a hambaka mapawu, lava a va li vatirhi va hosi ya Gibita, lava a va petiwe djele va lorhile. Milorho ya vona a yi ni mintlhamuselo ya ku hambana. 6 Nkama Yosefa a nga fika nimixo a va txuvuka, a va xukuvalile. 7 Kutani Yosefa a vutisa vatirhi volavo va Faru lava a va pfaleliwe na yena ka yindlo ya hosi ya yena a ku: “Hi mhaka muni mi xukuvalile namuntlha ke?” 8 Se va mu hlamula va ku: “Ku ni leswi hi nga swi lorha kambe a hi na munhu wa ku hi tlhamusela swona.” Kutani Yosefa a ku: “Phela i Xikwembu ntsena lexi kotaka ku tlhamusela milorho.+ Ni kombela mi ni byela swona.”

9 Murhangeli wa vacheli va vhinyu a byela Yosefa leswi a nga swi lorha a ku: “Nkama na ni lorha, ni vone nsinya wa mawuvha. 10 Nsinya lowu a wu ni tigadja tinharhu tatitsongo; nkama na wu hluka wu sungule ku huma swiluva wu gama wu psala mawuvha ya ku wupfa. 11 A ni khome kopo ya Faru, se ni teka mawuvha ni ma kamela ka kopo ya yena. Ni game ni teka kopo ya kona ni ya yi nyika Faru.” 12 Kutani Yosefa a mu byela a ku: “Hi leyi ntlhamuselo ya leswi u nga swi lorha: A tigadja tinharhu i masiku manharhu. 13 Ka masiku manharhu lawa ma taka, Faru a ta ku humesa a ku tlhelisela ntirhweni wa wena,+ u ta hamba u mu chelela vhinyu ku fana ni leswi a wu swi yendla ku sunguleni.+ 14 Nkama lowu swilo swi nga ta ku fambela kahle u nga ni khohlwi. Ni kombela u ni komba timpsalu hi ku ni vulavulela ka Faru swaku a ta ni humesa ka ndhawu leyi. 15 Phela ni yo tekiwa hi nkanu ka tiko la Vaheberu,+ a ni dlanga xa munhu swaku ni za ni petiwa djele.”+

16 Nkama murhangeli wa vahambi va mapawu a nga twa swaku Yosefa a tlhamusele hi ndlela yayinene leswi mucheli wa vhinyu a nga swi lorha, a te: “Phela na mina ni lorhile, ka norho wa mina a ni rhwale mindzhava yinharhu ka nhloko, leyi a yi ni mapawu ya ku basa; 17 ka ndzhava lowu a wu li henhla, a ku ni mixaka hinkwayu ya swakudla swa ku hambiwa swa Faru naswona a ku ni swinyanyani leswi a swi dla swakudla swoleswo.” 18 Se Yosefa a ku: “Hi lowu ntlhamuselo wa leswi u nga swi lorha: Mindzhava yinharhu i masiku manharhu. 19 Ka masiku manharhu lawa ma taka, Faru a ta ku tsema nhloko a gama a ku hayeka ka mhandzi naswona swinyanyani swi ta dla nyama ya wena.”+

20 Hi siku la wunharhu, a ku li siku la ku psaliwa ka Faru;+ naswona a yendlele vatirhi va yena fexta. A humese murhangeli wa vacheli va vhinyu ni murhangeli wa vahambi va mapawu a va tisa phambheni ka vatirhi va yena lavan’wani. 21 Se a tlhelisa mucheli wa vhinyu ka ntirho wa yena swaku a tama a mu chelela vhinyu Faru. 22 Kambe a hayeke murhangeli wa vahambi va mapawu, hi ku landza leswi Yosefa a nga swi tlhamusela.+ 23 Kambe murhangeli wa vacheli va vhinyu a nga mu khumbukanga Yosefa; a a tshamela ku mu khohlwa.+

41 Nkama ku nga hela malembe mambirhi, Faru a game a lorha+ na a nyime kusuhi ni Nambu wa Nilu. 2 Se a vona 7 wa tihomu na ti huma ka nambu, tihomu leti a ti sasekile ti tlhela ti nona, a ti li ku dleni ka byanyi kusuhi ni Nambu wa Nilu.+ 3 A ti landziwa hi 7 wa tihomu tin’wani ta ku biha ti tlhela ti wondza leti na tona a ti huma hi ka Nambu wa Nilu. Ti fike ti nyima kusuhi ni tihomu leti ta ku nona atlhelweni ka Nambu wa Nilu. 4 Tihomu ta ku biha ti tlhela ti wondza ti sungule ku dla tihomu ta ku saseka ti tlhela ti nona. Se Faru a pfuka!

5 Faru a tlhele a yetlela a gama a lorha swin’wani. A vone 7 wa swichocho* swa trigu leswi a swi li swinene hintamu, na swi li ka lihlanga lin’we.+ 6 Ku tlhele ku humelela 7 wa swichocho swin’wani swa trigu, swichocho leswi a swi lalile naswona a swi womile hi mhaka ya ku hisiwa hi moya lowu a wu ta hi wuxeni. 7 Kutani swichocho swa ku lala swa trigu, swi sungula ku minta swichocho swaswinene. Se Faru a ku vhumbuluku; a gama a tsumbula swaku a wo lorha.

8 Kambe nimixo, Faru a a karhatekile. A gama a rhuma vanhu swaku va ya vitana vaprista hinkwavu va Gibita lava yendlaka masalamusi ni tintlharhi ta kona hinkwatu. Se Faru a gama a va byela leswi a nga swi lorha, kambe hinkwavu va be hansi, a nga kona lweyi a nga swi kota ku tlhamusela Faru swaku milorho ya yena yi vula swaku yini.

9 Kutani murhangeli wa vacheli va vhinyu a byela Faru a ku: “Namuntlha ni lava ku vula swidjoho swa mina. 10 Phela wena hosi Faru a wu kwatele vatirhi va wena. Se u ni teka, mina ni murhangeli wa vahambi va mapawu+ u hi peta ka djele leli nga kaya ka murhangeli wa varindzi. 11 Hina vambirhi hi game hi lorha minchumu hi wusiku loli la lin’we. Milorho ya hina a yi ni mintlhamuselo ya ku hambana.+ 12 A hi petiwe djele ni djaha lin’we la Muheberu, leli nga mutirhi wa murhangeli wa varindzi.+ Nkama hi nga li byela leswi hi nga swi lorha+ li yo vhela li hi tlhamusela. 13 Hinkwaswu leswi li nga hi tlhamusela swona, swi game swi yendleka. Mina ni tlheliseliwe ka ntirho wa mina, kambe murhangeli wa vahambi va mapawu a hayekiwe mhandzini.”+

14 Kutani Faru a rhuma vanhu hi ku hantlisa swaku va ya vitana Yosefa+ adjele.*+ Se Yosefa a tsemeta misisi ni malepfu a tlhela a txintxa mpahla ya yena, a gama a famba ka Faru. 15 Kutani Faru a byela Yosefa a ku: “Ku ni leswi ni nga swi lorha, kambe a ku na munhu ni mun’we lweyi a swi kotaka ku ni tlhamusela. Kambe ni twe swaku wa swi kota ku tlhamusela milorho.”+ 16 Yosefa a hlamula Faru a ku: “Kasi no va mani mina? Phela Xikwembu, hi xona xi nga ta tlhamusela leswi Faru a nga swi lorha.”+

17 Faru a byela Yosefa a ku: “Ni lorhe na ni nyime kusuhi ni Nambu wa Nilu. 18 Se ni vona 7 wa tihomu na ti huma hi ka Nambu wa Nilu, tihomu leti, a ti sasekile ti tlhela ti nona, naswona a ti dla byanyi atlhelweni ka Nambu wa Nilu.+ 19 A ti landziwa hi 7 wa tihomu tin’wani ta ku biha ti tlhela ti wondza. A ni se tshama ni vona tihomu ta ku biha ta ku fana na tona ka tiko hinkwalu la Gibita. 20 Se tihomu leti ta ku biha ti tlhela ti wondza, ti sungula ku dla 7 wa tihomu letiya ta ku sungula ta ku nona. 21 Kambe nkama ti nga heta ku dla tihomu toleto, a swi nga tikombi swaku a ta ha li ku dla. Hikusa a ta ha bihile ti tlhela ti wondza ku fana ni ku sunguleni. Se ni pfuka.

22 “Kutani ni tlhele ni ya yetlela ni gama ni lorha swin’wani; ni vona 7 wa swichocho swa trigu swaswinene hintamu+ na swi li ka lihlanga lin’we. 23 Ni tlhele ni vona 7 wa swichocho swin’wani swa trigu leswi swi nga gama swi mila, a swi lalile naswona a swi womile hi mhaka ku hisiwa hi moya wa ku hisa lowu taka hi wuxeni. 24 Se a swichocho swa ku lala swi sungule ku minta 7 wa swichocho swaswinene. Kutani ni game ni byela vaprista lava yendlaka masalamusi+ leswi ni nga swi lorha, kambe a nga kona ni mun’we lweyi a nga kota ku ni tlhamusela swona.”+

25 Yosefa a byela Faru a ku: “Hosi Faru, leswi u nga swi lorha swi ni ntlhamuselo wun’we ntse. Phela Xikwembu xa ntiyiso, xi ku byele leswi xi nga ta swi yendla.+ 26 A 7 wa tihomu tatinene i 7 wa malembe. Hi ku fana, a 7 wa swichocho swaswinene swa trigu i 7 wa malembe. Phela leswi u nga swi lorha swi ni ntlhamuselo wun’we ntse. 27 A 7 wa tihomu ta ku wondza ti tlhela ti biha leti nga gama ti humelela, i 7 wa malembe. Kasi a 7 wa swichocho swa ku lala swi tlhela swi woma hi mhaka ya ku hisiwa hi moya lowu taka hi wuxeni, i 7 wa malembe ya ndlala. 28 Kutani ni ku byelile wena hosi Faru swaku Xikwembu xa ntiyiso xi yendle swaku u swi vona leswi xi nga ta swi yendla.

29 “Ku ta va ni 7 wa malembe lawa ku nga ta va ni swakudla swa swinyingi ka tiko hinkwalu la Gibita. 30 Kambe loko ma ta hundza, ku ta gama ku va ni 7 wa malembe ya ndlala.* Phela vanhu va ta khohlwa swaku va tshame va va ni swakudla swa swinyingi ka tiko la Gibita, hikusa a ndlala yi ta ba tiko hinkwalu.+ 31 Vanhu a va nge he tshuki va khumbuka swakudla swa swinyingi leswi va nga tshama va va na swona tikweni hi mhaka ya ndlala, hikusa ndlala ya kona yi ta va yikulu ngopfu. 32 Leswi u nga yi lorha kambirhi mhaka leyi wena hosi Faru, swi komba swaku yi tiyisekisiwile hi Xikwembu xa ntiyiso, naswona Xikwembu xa ntiyiso xi ta swi yendla hi ku hantlisa.

33 “Se swoswi wena hosi Faru, lava munhu wa ku tlhariha lweyi a nga ta rhangela ka tiko la Gibita. 34 Wena hosi Faru, hantlisa u langa varhangeli atikweni naswona hi nkama wa ku tshovela ka 7 wa malembe lawa tiko la Gibita li nga ta va ni swakudla swa swinyingi,+ va fanele va teka saka lin’we ka 5 wa masaka ya swakudla leswi nga ta tshoveliwa va ma hlayisa. 35 Ka 7 wa malembe yamanene lawa ma taka a va hlengelete swakudla hinkwaswu, naswona a va hlengelete ni trigu hi ku landza nawu wa Faru. Va fanele va hlayisa swakudla swoleswo hinkwaswu ka madoropa.+ 36 Swakudla leswo swi ta pfuna tiko ka 7 wa malembe ya ndlala lawa ma nga ta va kona ka tiko la Gibita, leswaku vanhu hinkwavu va nga fi hi mhaka ya ndlala atikweni.”+

37 Mhaka leyi yi mu tsakisile Faru ni vatirhi va yena hinkwavu. 38 Se Faru a byela vatirhi va yena a ku: “Indjhe a kona wanuna mun’wani wa ku fana ni lweyi, lweyi a nga ni matimba ya Xikwembu ke?” 39 Kutani Faru a byela Yosefa a ku: “Leswi Xikwembu xi nga ku langa swaku u tiva swilo leswi hinkwaswu, a nga kona wa ku tlhariha ku fana na wena. 40 Ni ta ku veka swaku u rhangela munti wa mina, naswona vanhu va mina hinkwavu va ta ku yingisa ka hinkwaswu leswi u swi vulaka.+ Leswi ni nga hosi, hi mina ntsena ni nga ta va wamukulu ka wena.” 41 Faru a tlhela a byela Yosefa a ku: “Swoswi, ni ku veka swaku u rhangela tiko hinkwalu la Gibita.”+ 42 Se Faru a susa aneli la ku karimbara hi lona a li veka ka litiho la Yosefa a tlhela a mu yambexa mpahla ya xiyimu xa le henhla. A tlhele a mu yambexa kolari* la woru ka nkolo wa yena. 43 Faru a tlhela a khwelisa Yosefa ka nyolo* leyi a yi li ya wumbirhi hi lisima. Se va gama va huwelela phambheni ka yena va ku: “Avhureki!”* Hi ku yendla leswo Faru a veke Yosefa swaku a fuma tiko hinkwalu la Gibita.

44 Faru a tlhela a byela Yosefa a ku: “Hi mina Faru, kambe a ku na munhu ni mun’we ka tiko hinkwalu la Gibita,+ lweyi a nga ta yendla nchumu na u nga mu pfumelelanga.” 45 Se Faru a gama a chula Yosefa a ku hi yena Zafenati-Paneya a tlhela a mu nyika Azenati+ swaku a va nsati wa yena. Azenati lweyi, a a li n’wana wa Potifera muprista wa le Oni.* Kutani Yosefa a sungula ku rhangela tiko la Gibita.+ 46 Yosefa a a ni 30 wa malembe+ nkama a nga sungula ku tirhela Faru hosi ya Gibita.

Se Yosefa a gama a suka phambheni ka Faru, a rhendzeleka ka tiko hinkwalu la Gibita. 47 Ka 7 wa malembe lawa a ku ni swakudla swa swinyingi, ku tshoveliwe swakudla swa ku tala atikweni. 48 Se Yosefa a tama a hlengeleta swakudla hinkwaswu ka 7 wa malembe wolawo, a gama a swi veketela ka madoropa ya tiko la Gibita. Ka doropa lin’wani ni lin’wani a a hlengeleta swakudla leswi a swi tshoveliwa ka masimu lawa a ma li kusuhi ni doropa lolelo. 49 Yosefa a tama a hlengeleta swakudla swa swinyingi hintamu, swi za swi tala ku fana ni misava ya lwandle, va za va tshika ni ku swi pima hikusa a swi nga ha pimeki.

50 Azenati n’wana wa Potifera muprista wa le Oni,* lweyi a a li nsati wa Yosefa+ a psalele Yosefa vana vambirhi va madjaha na ku nge se fika malembe ya ndlala. 51 Yosefa a chula matevula ya yena a ku i Manasi,*+ hikusa a te: “Xikwembu xi yendle swaku ni khohlwa ku hlupheka ka mina hinkwaku ni ndjangu wa papayi.” 52 Se lweyi wa wumbirhi a mu chula swaku i Efrayimi,*+ hikusa a te: “Xikwembu xi yendle swaku ni va ni vana ka tiko leli ni nga hlupheka ka lona.”+

53 Kutani a 7 wa malembe lawa a ku ni swakudla swa swinyingi ka tiko la Gibita, ma hela.+ 54 Se a 7 wa malembe ya ndlala lawa Yosefa a nga ma vula ma sungula.+ Ndlala ya kona a yi ba matiko hinkwawu, kambe swakudla*+ a swi li kona ka tiko hinkwalu la Gibita. 55 Hi ku famba ka nkama, ndlala yi hlasela ni tiko la Gibita. Vanhu va sungula ku rilela Faru va lava swakudla.*+ Kutani Faru a byela Vagibita hinkwavu a ku: “Fambani ka Yosefa, mi yendla hinkwaswu leswi a nga ta mi byela swona.”+ 56 Ndlala yi tama yi hlasela misava hinkwayu.+ Se Yosefa a sungula ku pfula matshala hinkwawu ya trigu atikweni, a xavisela Vagibita,+ hikusa ndlala a yi li yikulu ka tiko la Gibita. 57 Hambi hi vanhu va misava hinkwayu, a va ya Gibita swaku va ya xava swakudla ka Yosefa; hikusa a ndlala a yi li yikulu amisaveni hinkwayu.+

42 Nkama Yakobe a nga twa swaku ku ni swakudla Gibita,+ a byele vana va yena a ku: “Hi mhaka muni mi tirha ku txuvukana mi nga yendli nchumu?” 2 A tlhela a ku: “Ni twe swaku ku ni swakudla Gibita. Fambani, mi ya hi xavela swaku hi nga fi hi ndlala.”+ 3 Se a 10 wa vamakwavu va Yosefa+ va suke va ya Gibita swaku va ya xava swakudla. 4 Kambe Yakobe a mu tsimbisile Benjamini+ makwavu wa Yosefa swaku a famba ni vamakwavu va yena, hikusa a te: “Ni chava swaku a nga tshuka a kumana ni nghozi a fa.”+

5 Kutani vana va Israyele va longoloka ni vanhu van’wani lava a va ya xava swakudla, hikusa ndlala a yi fike ni ka tiko la Kanana.+ 6 Yosefa hi yena a a rhangela ka tiko+ hinkwalu la Gibita. Phela hi yena a a xavisela vanhu hinkwavu+ swakudla. Kutani vamakwavu va Yosefa va fika va mu khizamela va txuvuka hansi.+ 7 Nkama Yosefa a nga vona vamakwavu, a tekele ku va tiva kambe a yendle swaku va nga mu tsumbuli swaku hi yena mani.+ Kutani a va bongela a ku: “Mi ta hi kwini?” Vona va ku: “Hi ta hi ka tiko la Kanana, hi ta hi ta xava swakudla.”+

8 Yosefa a va tivile vamakwavu kambe vona a va zanga va mu tiva. 9 Yosefa a yo vhela a khumbuka leswi a a tshamela ku swi lorha hi vona,+ kutani a ku: “N’wina mi vakambeli! Mi tele ku ta vona swaku mi nga hi dumelisa ku yini!” 10 Se va mu hlamula va ku: “A hi swona hosi ya hina, hina vatirhi va wena hi tele ku ta xava swakudla ntsena. 11 Hinkwerhu hi vana va munhu mun’we, phela a hi se tshama hi kanganyisa munhu. Hina vatirhi va wena a hi vakambeli.” 12 Kambe yena a ku: “Ma hemba n’wina! Mi tele ku ta vona swaku mi nga li dumelisa ku yini tiko la hina!” 13 Se va ku: “Hina vatirhi va wena hi 12 wa vana,+ hi vana va papayi mun’we,+ hi ta hi ka tiko la Kanana, a wa xigumandzeni a sale na papayi,+ kasi lweyi mun’wani a nga ha li kona.”+

14 Kambe Yosefa a ku: “Phela se ni mi byelile swaku ‘n’wina mi vakambeli!’ 15 Swoswi ni lava ku swi vona swaku leswi mi swi vulaka i ntiyiso ke. Na funga hi Faru swaku a mi nga ta ku muka lani, na makwenu wa n’wina wa xigumandzeni a nge se ta.+ 16 Rhumani mun’we ka n’wina swaku a landza makwenu wa n’wina, kambe n’wina mi ta sala mi petiwe djele. Hi kona ni nga ta vona swaku leswi mi swi vulaka i ntiyiso. Loko mo kala mi nga yendli leswo, na funga hi Faru swaku impela mi tele ku ta kambela tiko.” 17 Se a va peta djele, va tshama kona masiku manharhu.

18 Hi siku la wunharhu Yosefa a va byela a ku: “Yendlani leswi ni mi byelaka swona swaku mi ta hanya, hikusa ni munhu lweyi a chavaka Xikwembu. 19 Loko mi li vanhu va ku kala va nga kanganyisi, mun’we ka n’wina a a sali lani djele, se lavan’wani va famba ni swakudla swaku va ya phamela mindjangu ya n’wina.+ 20 Kutani mi ni vuyela ni makwenu wa n’wina wa xigumandzeni swaku ni ta swi vona swaku impela mi khuluma ntiyiso, se a mi nga ta fa.” Va gama va yendla swoleswo.

21 Kutani va byelana va ku: “Phela hi khatisiwa hi mhaka ya makwerhu,+ hikusa hi mu vonile na a karhateka nkama a a kombela swaku hi mu twela wusiwana, kambe hi tiwomise tinhloko. Hi swona swi yendlaka swaku hi humeleliwa hi leswi.” 22 Kutani Rubeni a ku: “A ni mi byelanga mina ni ku: ‘Mi nga vaviseni* n’wana’, kambe a mi ni yingisanga!+ Phela swoswi hi ni nandzu ka Xikwembu hi mhaka ya leswi hi nga mu dlaya.”+ 23 Kambe a va swi tsumbulanga swaku Yosefa a a swi twisisa leswi a va swi khuluma, hikusa a ku ni munhu lweyi a a hundzuluxela loko a khuluma na vona. 24 Se Yosefa a suka, a famba a ya rila.+ Nkama a nga gama a vuya, a tlhele a khuluma na vona. Kutani a teka Simiyoni+ a mu boha na va mu vona.+ 25 Kutani Yosefa a rhuma vanhu swaku va tata masaka ya vona hi swakudla va tlhela va peta male ya vona hinkwavu ka masaka ya vona, va gama va va nyika swakudla swaku va ta dla hi ndlela. Kutani va yendleliwa swoleswo.

26 Se va rhwexa timbongolo ta vona swakudla va gama va tifambela. 27 Nkama va nga fika lomu a va ta yetlela kona, mun’we ka vona a pfule saka la yena swaku a ta nyika swakudla mbongolo ya yena, se a vona male ya yena ka saka. 28 Kutani a byela vamakwavu a ku: “Male ya mina yi tlhelisiwile ka saka la mina!” Se va sungula ku chava ni ku rhurhumela, va gama va ku: “I mpsini leswi Xikwembu xi hi yendlaka swona?”

29 Nkama va nga ku swee ka tiko la Kanana, ka Yakobe papayi wa vona, va yo vhela va mu byela hinkwaswu leswi nga va humelela, va ku: 30 “Wanuna lweyi a rhangelaka tiko la Gibita a hi bongelile,+ a tlhela a hlaya swaku hi vakambeli. 31 Kambe hi mu hlamule hi ku: ‘A hi se tshama hi kanganyisa munhu. Phela a hi vakambeli+ hina. 32 Hi 12 wa vana,+ a xigumandzeni xi sale na papayi ka tiko la Kanana,+ kasi lweyi mun’wani a nga ha li kona.’+ 33 Kambe wanuna lwiyani a rhangelaka tiko a hi byele leswi: ‘Ni ta swi tiva swaku impela a mi vakanganyisi loko mun’we ka n’wina a sala na mina.+ Kutani lavan’wani a va teki swakudla va famba leswaku va ya phamela mindjangu ya vona.+ 34 Kutani mi ni vuyela ni makwenu wa n’wina wa xigumandzeni, hi kona ni nga ta kholwa swaku vhela a mi vakambeli, kambe mi vanhu va ku tshembeka. Loko mi yendla leswo, ni ta mi tlhelisela makwenu wa n’wina; naswona mi ta tama mi tixavela swakudla ka tiko la hina.’”

35 Nkama va nga chulula masaka ya vona, hinkwavu va kume male ya vona ka masaka. Se loko vona ni papayi wa vona va vona leswo, va sungula ku chava hintamu. 36 Kutani Yakobe papayi wa vona a huwelela a ku: “Mi ni hetela vana!+ Yosefa a nga ha li kona,+ Simiyoni na yena a nga ha li kona.+ Se swoswi mi lava ku ni tekela na Benjamini! Phela a ni nga ta swi gwenta mina leswo!” 37 Kambe Rubeni a byela papayi wa yena a ku: “Loko no tshuka ni nga vuyi na Benjamini,+ dlaya vana va mina vambirhi. Ni tshiki ni famba na yena, ni ta vuya na yena.”+ 38 Kambe Yakobe a ku: “A nga yi ndhawu, hikusa makwavu wa yena se a file, phela ku yo sala yena ntsena.+ Loko o tshuka a humeleliwa hi nghozi ndleleni a gama a fa, mi ta ni dlaya hi xiviti ni ya Sirheni*+ ni ku guga ka mina.”+

43 Phela ndlala a yi yengesela ku ba atikweni.+ 2 Nkama ku nga hela swakudla leswi va nga ya swi xava Gibita,+ papayi wa vona a va byele leswi: “Tlhelani mi ya hi xavela swakudlanyana.” 3 Se Yuda a mu hlamula a ku: “Wanuna lwiyani a hi byele kahle a ku: ‘Mi nga tshuki mi vuya lani na mi nga na makwenu wa n’wina.’+ 4 Loko u hi tshika hi famba ni makwerhu, hi ta famba hi ya ku xavela swakudla. 5 Kambe loko u nga mu tshiki a famba na hina a hi nga ta ya, hikusa wanuna lwiyani a te: ‘Mi nga tshuki mi vuya lani na mi nga na yena makwenu wa n’wina.’”+ 6 Kutani Israyele+ a va vutisa a ku: “Hi mhaka muni mi ni twise ku vava, hi ku byela wanuna lwiyani swaku mi ni makwenu mun’wani ke?” 7 Va mu hlamula leswi: “Phela wanuna lwiyani a a lava ku tiva swa swinyingi hi ta hina ni maxaka ya hina. Se a yo vhela a hi vutisa leswi: ‘Indjhe papayi wa n’wina wa ha hanya? Mi ni makwenu mun’wani?’ Kutani hi mu byele ntiyiso.+ A hi ta swi tivisa ku yini swaku a ta ku: ‘Tanani ni makwenu wa n’wina ke’?”+

8 Se Yuda a ku khoo a kombela papayi wa yena Israyele a ku: “Ni nyiki mufana lweyi ni famba na yena,+ hi ya xava swakudla swaku hi nga fi hi ndlala,+ hina, wena ni vana va hina.+ 9 Ni ta yendla hinkwaswu, swaku a nga humeliwe hi nchumu xa ku biha.+ Hi mina ni nga ta hlamula ka hinkwaswu. Phela loko no tshuka ni tsandzeka ku mu vuyisa, ni ta va ni ku djohelile swa wugamu. 10 Loko a hi nga dlanga nkama, a hi ta va hi fambile hi tlhela hi vuya kambirhi.”

11 Se papayi wa vona Israyele a va byela leswi: “Loko swi tshamise leswo, yendlani leswi: Tekani swilo swaswinene swa lomu tikweni mi ya swi nyika wanuna lwiyani swi va nyiko ya yena:+ Balsamu lalitsongo,+ wulombe lalitsongo, labidanuni, makopa ya minsinya,* timongo ta nsinya wa mapistasiyu ni mamendwa. 12 Yengeselani male leyi a mi yi tekile ku sunguleni, mi tlhela mi tlhelisa male leyi va nga yi peta ka masaka ya n’wina.+ Devhi va yo phazama. 13 Tekani makwenu wa n’wina mi tlhela ka wanuna lwiyani. 14 Xikwembu xa Matimba Hinkwawu a xi yendli swaku wanuna lwiyani a mi twela wusiwana, hi ku chunsa makwenu wa n’wina Simiyoni na Benjamini. Loko swi ku ni fanele ni luzekeliwa hi vana, swa fana!”+

15 Se vavanuna lava va teka swilo hinkwaswu ni male ya ku tlula leyi va nga yi teka ku sunguleni ku patsa na Benjamini. Va suka va ya Gibita, va fika va nyima phambheni ka Yosefa.+ 16 Nkama Yosefa a nga vona swaku va te na Benjamini, a byele xitirhi lexi a xi hlayisa munti wa yena, a ku: “Teka vavanuna lavo u famba na vona ndlwini, u fika u va dlayela swifuyu u tlhela u sweka swakudla, hikusa va ta dla na mina ninhlikanhi.” 17 Se xitirhi lexi xi yo vhela xi yendla leswi Yosefa a nga xi byela swona,+ xi gama xi va yisa ndlwini ka Yosefa. 18 Kambe vavanuna lava va sungula ku chava nkama va nga yisiwa ndlwini ka Yosefa, se va ku: “Hi dlawela male leyi va nga yi peta ka masaka ya hina nkama hi nga ta ka ku sungula. Swoswi va ta hi hlasela, va tlhela va hi yendla swikarawa. Va gama va teka ni timbongolo ta hina!”+

19 Se va ya ka xitirhi lexi a xi hlayisa munti wa Yosefa va fika va vulavula na xona ka xipfalu xa yindlo. 20 Va ku: “Hi rivalele we hosi! Hi tshama hi ta la, hi ta xava swakudla.+ 21 Kambe nkama hi nga fika lomu a hi ta yetlela kona, hi tsumbule swaku male hinkwayu leyi hi nga xava hi yona a yi petiwe ka masaka ya hina.+ Kutani swoswi hi lava ku yi tlhelisa. 22 Phela hi te ni male yin’wani swaku hi ta xava swakudla. A hi swi tivi swaku i mani lweyi a nga peta male ka masaka ya hina.”+ 23 Se a ku: “Hi swona! Mi nga chavi. Xikwembu xa n’wina, lexi ku nga Xikwembu xa papayi wa n’wina hi xona xi nga peta male ka masaka ya n’wina. Na swi tiva swaku mi hakelile.” A gama a va humesela Simiyoni.+

24 Kutani xitirhi lexi xi va yisa ndlwini ka Yosefa xi fika xi va nyika mati ya ku hlamba minenge, xi tlhela xi nyika ni timbongolo ta vona byanyi. 25 Va lunghise swilo hinkwaswu leswi a va ta swi nyika+ Yosefa nkama a nga ta fika ninhlikanhi, hikusa va swi twile swaku va ta dla na yena kolanu.+ 26 Nkama Yosefa a nga fika ndlwini, va mu nyikile swilo swoleswo va gama va mu khizamela.+ 27 A game a va pfuxela, a va vutisa leswi: “Swo yini papayi wa n’wina lweyi a nga guga lweyi mi nga tshama mi ni byela hi yena? Indjhe wa ha hanya?”+ 28 Se va mu hlamula va ku: “Ina, papayi wa hina, xitirhi xa wena a kahle. Wa ha tihanyela.” Va gama va khizama, swimombo swa vona swi txuvuka hansi.+

29 Nkama a nga vona makwavu wa yena Benjamini, n’wana wa mamani wa yena,+ a te: “Indjhe lweyi hi yena makwenu wa n’wina wa xigumandzeni, lweyi mi nga vulavula hi yena?”+ A tlhela a ku: “Xikwembu a xi ku kombe timpsalu n’wananga.” 30 Se Yosefa a huma hi ku kahlula, a ya lava lomu a a ta rilela kona, hikusa a a nga ha gwenti ku tikhoma nkama a nga vona makwavu wa yena. Kutani a nghena ka kwartu lin’wani a sungula ku rila.+ 31 A game a hlamba matihlo a huma, na a titiyatiyisa, se a ku: “Phamelani swakudla.” 32 Se va phamela Yosefa na a tshame yexe, na vona va phamela na va tshame voxe, naswona Vagibita lava a va li kolanu a va dla na va tshame voxe, hikusa a swi yila ka Vagibita ku dla ni Vaheberu. Phela a swi va nyenyentsa Vagibita.+

33 Vamakwavu va Yosefa a va tshame phambheni ka yena, ku sukela ka matevula+ ku ya ka xigumandzeni naswona a va tshamela ku txuvukana na va hlamala. 34 A a tshamela ku va nyiketela swakudla swa meza wa yena, kambe Benjamini a a mu nyika swakudla swa swinyingi* ku tlula lavan’wani.+ Va tame va tib’usa hi swakudla na yena ni ku phuza anze va xurha.

44 Se Yosefa a gama a byela xitirhi lexi a xi hlayisa munti wa yena a ku: “Tata masaka ya vanhu lava hi swakudla leswi va nga kotaka ku swi rhwala, u tlhela u peta ni male ya vona hinkwavu ka masaka ya vona.+ 2 Kambe u fanele u peta kopo ya mina ya prata ka saka la lweyi wa xigumandzeni, u tlhela u peta ni male leyi a nga xava hi yona swakudla.” Kutani xitirhi xi yendla leswi Yosefa a nga xi byela swona.

3 Nkama li nga xa, vavanuna lava va game va famba ni timbongolo ta vona. 4 Na va nge se ya kule, Yosefa a byele xitirhi lexi a xi hlayisa munti wa yena a ku: “Va txatxi! Loko u va kuma, fika u ku: ‘Hi mhaka muni mi yendleliwe swaswinene, kambe n’wina mi tlhelisela hi swa ku biha? 5 Hi mhaka muni mi yive kopo leyi hosi ya mina yi phuzaka hi yona yi tlhela yi vhumba hi yona ke? Leswi mi nga swi yendla swi bihe hintamu.’”

6 Nkama a nga va kuma, a fike a va byela marito wolawo. 7 Kambe va mu hlamula va ku: “Hi mhaka muni hosi ya hina yi vula leswo? Hina vatirhi va wena a hi nge tshuki hi yendla minchumu ya ku fana ni leyo. 8 Phela, male leyi hi nga yi kuma ka masaka ya hina hi game hi vuya na yona hi Kanana+ swaku hi ta ku tlhelisela. Se ina ka, hi nga yivisa ku yini prata kumbe woru andlwini ya hosi ya wena ke? 9 Lweyi u nga ta mu kuma ni kopo yoleyo a a dlayiwe, se hina van’wani hi ta va swikarawa swa hosi ya wena.”* 10 Kutani mutirhi wa Yosefa a ku: “A ku yendleke leswi mi nga swi vula: Lweyi ni nga ta mu kuma na yona a ta va xikarawa xa mina, kambe n’wina van’wani a mi nga ta va ni nandzu.” 11 Se hinkwavu va yo vhela va xixa masaka ya vona va gama va ma pfula. 12 A sungula ku hangalasela hi xinyukwani, a sukela ka lweyi wamukulu a ya gamesa ka lweyi wamutsongo. A gama a yi kuma ka saka la Benjamini.+

13 Se va handzula timpahla ta vona hi xikarhi, va teka ni minchumu ya vona va rhwexa timbongolo, va gama va tlhela va ya doropeni. 14 Nkama Yuda+ ni vamakwavu va yena va nga ku swee kaya ka Yosefa, yena a ha li koseniyani; se va fika va khizama phambheni ka yena.+ 15 Kutani Yosefa a ku: “Mi swi yendlele yini leswi? A mi nga swi tivi swaku munhu wa ku fana na mina wa swi kota ku vhumba ke?”+ 16 Se Yuda a hlamula a ku: “Hi nga ku yini we hosi? Hi ta ku byela yini? Hi nga swi kombisa ku yini swaku a hi na nandzu? Xikwembu xa ntiyiso xi tsumbule xidjoho xa swikarawa swa wena.+ Se swoswi hi hina lava hi swikarawa swa wena, hina ni lweyi a nga kumiwa ni kopo ya wena hi le mavokweni ya wena!” 17 Yosefa a ku: “A ni nge mi yendli swikarawa hinkwenu! Lweyi a nga kumiwa ni kopo, hi yena a nga ta va xikarawa xa mina.+ Se n’wina van’wani tifambeleni hi ku rhula mi ya ka papayi wa n’wina.”

18 Kutani Yuda a mu tshinelela a ku: “Hosi ya mina, na ku kombela, no kombela u ni yingisa, u nga ni kwateli hikusa wena u ni matimba ku fana na Faru.+ 19 Hosi ya mina, u hi vutisile hina swikarawa swa wena u ku: ‘Mi ni papayi kumbe makwenu mun’wani ke?’ 20 Hi ku hlamulile we hosi hi ku: ‘Hi na yena papayi lweyi se a nga tigugela ni makwerhu wa xigumandzeni,+ lweyi a nga psaliwa na papayi se a gugile, kambe makwavu wa yena se a file+ ku yo sala yena ntse ka vana va mamani+ wa yena, naswona papayi wa yena a mu rhandza hintamu.’ 21 U game u hi byela u ku: ‘Tanani na yena ni ta mu vona.’+ 22 Kambe hi ku byelile we hosi hi ku: ‘A swi nge koteki swaku mufana a siya papayi wa yena. Loko o mu siya, papayi wa yena a ta timeka swa wugamu.’+ 23 Kutani u hi byele u ku: ‘Mi nga tshuki mi vuya lani,+ na mi nga li na yena makwenu wa n’wina wa xigumandzeni.’

24 “Se hi game hi famba ka papayi wa hina, hi fika hi mu byela leswi wena hosi, u nga hi byela swona. 25 Kutani papayi a game a ku: ‘Tlhelani mi famba mi ya hi xavela swakudlanyana.’+ 26 Kambe hi te: ‘A hi nge fambi na hi nga na yena makwerhu wa xigumandzeni, hikusa a hi nge swi koti ku tlhela ka wanuna lwiyani na hi nga na yena.’+ 27 Kutani papayi a te: ‘Ma swi tiva swaku nsati wa mina a yo ni psalela vana vambirhi ntsena va madjaha.+ 28 Kambe mun’we wa vona a ni siyile ni gama ni ku: “Devhi a phatluleliwile!”+ A ni se tshama ni mu vona anze namuntlha. 29 Loko mo ni tekela ni yelweyi a nga sala, kutani a ya humeliwa hi nghozi a fa, mi ta ni dlaya hi xiviti ni ya Sirheni*+ ni ku guga ka mina.’+

30 “Loko no tlhela ka papayi na ni nga na yena mufana lweyi, leswi a mu rhandzaka ngopfu, 31 a ta fa loko a nga mu voni mufana lweyi. Se hina swikarawa swa wena hi ta va hi dlaye papayi wa hina, hi yendla swaku a ya Sirheni* na a karhatekile swinene ni ku guga ka yena. 32 Mina xikarawa xa wena, ni tshembise papayi ni ku: ‘Loko no tshuka ni tsandzeka ku vuya na yena, ni ta va ni ku djohele hintamu.’+ 33 Se ni kombela swaku ku sala mina, ni va xikarawa xa wena, u tshika mufana lweyi a muka ni vamakwavu. 34 Ni ta swi kotisa ku yini ku tlhela ka papayi na ni nga na yena mufana lweyi ke? Phela a ni nga ta gwenta ku vona papayi na a weliwa hi khombo leli!”

45 Yosefa a a nga ha gwenti ku tikhoma phambheni ka vatirhi va yena.+ Se a huwelela a ku: “Humani hinkwenu!” Nkama vatirhi va yena hinkwavu va nga huma a game a byela vamakwavu+ swaku hi yena mani.

2 A gama a sungula ku rilela henhla, a za a twiwa hi Vagibita ni vanhu lava a va li ka munti wa Faru. 3 Yosefa a game a byela vamakwavu a ku: “Phela hi mina Yosefa. Indjhe papayi wa ha hanya?” Kambe vamakwavu va yena a va nga swi koti ku mu hlamula hi ku hlamala. 4 Kutani Yosefa a byela vamakwavu a ku: “Ni kombela mi tshinela halenu.” Se va tshinela.

A gama a ku: “Hi mina makwenu Yosefa, lweyi mi nga tshama mi mu xavisa ka Vagibita.+ 5 Kambe mi nga karhateki naswona mi nga kombetani hi tintiho hi mhaka ya leswi mi nga ni xavisa lani; hikusa Xikwembu xi ni tise lani swaku ni ta ponisa wutomi.+ 6 Leli i lembe la wumbirhi la ndlala amisaveni+ naswona ka ha ta 5 wa malembe lawa ku nga ta ka ku nga rimiwi, naswona a ku nga ta tshoveliwa. 7 Kambe Xikwembu xi ni rhumile swaku ni mi rhangela leswaku xi mi ponisa ni swaku vatukulu va n’wina+ va nga helisiwi kambe va tama va hanya. 8 Phela a hi n’wina mi nga yendla swaku ni ta lani, kambe i Xikwembu xa ntiyiso lexi nga ni veka swaku ni va mutsundzuxi* wamukulu wa Faru, murhangeli wa yindlo ya yena ni tlhela ni va govhernadori wa tiko hinkwalu la Gibita.+

9 “Hantlisani mi ya ka papayi mi fika mi ku: ‘Yosefa n’wana wa wena a te: “Xikwembu xi ni lange swaku ni fuma tiko hinkwalu la Gibita.+ Tani halenu. U nga hlweli.+ 10 U ta tshama ka tiko la Goxeni+ leswaku u va kusuhi na mina, wena, vana va wena, vatukulu va wena, tinyempfu, tihomu ta wena ni swilo hinkwaswu leswi u nga na swona. 11 Ni ta ku nyika swakudla na wu li kohala, hikusa ka ha ta va ni 5 wa malembe ya ndlala.+ Loko u nga yendli leswo, wena, ndjangu wa wena ni hinkwaswu leswi u nga na swona mi ta fa hi ndlala.”’ 12 Swoswi n’wina ni makwerhu Benjamini ma swi vona hi n’wexe swaku phela hi mina ni khulumaka na n’wina+ hikakunene. 13 Se mi ta ya byela papayi swaku hi mina ni rhangelaka Gibita ni hinkwaswu leswi mi nga swi vona. Kutani hantlisani mi ya teka papayi mi vuya na yena lani.”

14 Se a barasara makwavu Benjamini a gama a rila, Benjamini na yena a rila na a mu barasarile.+ 15 A bejara* vamakwavu hinkwavu, se a rila na a va barasarile kutani va vulavula na yena.

16 Lava a va li ka munti wa Faru va byeliwe leswi: “Ku fike vamakwavu va Yosefa!” Se Faru ni vatirhi va yena va tsaka. 17 Kutani Faru a byela Yosefa a ku: “Byela vamakwenu va wena u ku: ‘Yendlani leswi: Rhwexani swiharhi swa n’wina swidjumba mi gama mi famba mi ya ka tiko la Kanana, 18 mi fika mi teka papayi wa n’wina ni mindjangu ya n’wina mi ta halenu. Ni ta mi nyika swilo swaswinene swa tiko la Gibita naswona mi ta dla swilo swaswinene swa lomu tikweni.’+ 19 Kutani u ta fika u ku:+ ‘Yendlani leswi: Tekani tinyolo* ta makavhalu+ ta tiko la Gibita swaku mi ta ya pakela vana va n’wina ni vasati va n’wina, kutani ka yin’we ya tona mi ta khwelisa papayi wa n’wina mi ta na vona hinkwavu halenu.+ 20 Mi nga karhatekeni hi swilo swa n’wina,+ hikusa swilo swaswinene hintamu swa tiko hinkwalu la Gibita i swa n’wina.’”

21 Kutani vana va Israyele va yendla leswo, Yosefa a va nyike tinyolo ta makavhalu hi ku ya hi leswi Faru a nga mu byela swona, a tlhela a va nyika ni swakudla swaku va ta dla hi ndlela. 22 A nyike mun’wani ni mun’wani wa vona mpahla yin’we swaku va txintxa hi yona kambe Benjamini a mu nyike 300 wa swikhemu swa prata ni 5 wa timpahla swaku a txintxa hi tona.+ 23 A rhumele leswi ka papayi wa yena: 10 wa timbongolo leti a ti rhwale swilo swaswinene swa le Gibita ni 10 wa timbongolo ta xisati leti a ti rhwale trigu, pawu ni swakudla swin’wani leswi papayi wa yena a a ta swi dla hi ndlela. 24 Se a tshika vamakwavu va yena va famba kutani a va byela leswi: “Mi nga fambi hi ku holova andleleni.”+

25 Va gama va suka Gibita va famba va ya fika ka tiko la Kanana, lomu papayi wa vona a a li kona. 26 Va fika ka yena va ku: “Yosefa wa ha hanya naswona a fuma tiko hinkwalu la Gibita!”+ Kambe Yakobe a tsemeka nhlana, hikusa a a nga va kholwi.+ 27 Nkama va nga mu tlhamusela hinkwaswu leswi Yosefa a nga va byela swona, ni nkama a nga vona tinyolo ta makavhalu leti Yosefa a nga ti rhumela swaku ti ya mu teka, Yakobe a sungula ku tsaka. 28 Israyele a huwelela a ku: “Se na kholwa! Yosefa n’wananga wa ha hanya! Na ha famba ni ya mu vona na ni nge se fa!”+

46 Se Israyele a teke ndjangu wa yena hinkwawu ni swilo swa yena hinkwaswu a famba. Nkama a nga fika Berxeba,+ a yendle magandzelo, a yendlela Xikwembu xa papayi wa yena Izaki.+ 2 Niwusiku Xikwembu xi yendle swaku Israyele a vona swilo hi ndlela ya singita,* xi gama xi khuluma na yena xi ku: “Yakobe, Yakobe!” Yena a ku: “Hi mina lweyi!” 3 Xikwembu xi ku: “Hi mina Xikwembu xa ntiyiso, Xikwembu xa papayi wa wena.+ U nga chavi ku ya Gibita hikusa ni ta yendla swaku u va tiko lalikulu+ koseniyani. 4 Ni ta famba na wena Gibita naswona ni ta tlhela ni ku humesa,+ Yosefa hi yena a nga ta ku pfala matihlo.”*+

5 Se Yakobe a gama a suka Berxeba. Kutani vana va Israyele va teka papayi wa vona Yakobe, vana va vona ni vasati va vona ka tinyolo* leti Faru a nga ti rhumela swaku ti ya va teka. 6 Va teke swifuyu ni swilo swa vona hinkwaswu leswi va nga swi kuma ka tiko la Kanana. Yakobe ni ndjangu wa yena hinkwawu va fike hi ndlela yoleyo aGibita. 7 A fambe Gibita ni ndjangu wa yena hinkwawu: Vana va yena va madjaha, vatukulu va yena va madjaha, vana va yena va tintombhi ni vatukulu va yena va tintombhi.

8 Lawa i mavito ya vana va Israyele lava nga ya Gibita,+ ku nga vana va Yakobe: Rubeni a a li matevula+ ya Yakobe.

9 Vana va Rubeni a ku li Anoki, Palu, Hezroni na Karimi.+

10 Vana va Simiyoni+ a ku li Yemuwele, Yamini, Ohadi, Yakini, Sohari na Xawuli+ lweyi a a li n’wana wa wansati wa Mukanana.

11 Vana va Levhi+ a ku li Jersoni, Kohata na Merari.+

12 Vana va Yuda+ a ku li Ere, Onani, Xela,+ Farezi+ na Zera.+ Kambe Ere na Onani va fele Kanana.+

Vana va Farezi a ku li Hezroni na Hamuli.+

13 Vana va Isakara a ku li Tola, Puvha, Iyobi na Ximironi.+

14 Vana va Zebuloni+ a ku li Seredi, Eloni na Yahaliyele.+

15 Lava i vana va Leya na Yakobe lava a nga va psala aPadani-Aramu, ku patsa na Dina+ lweyi a a li ntombhi. Vana va Yakobe na Leya ni vatukulu hinkwavu va Yakobe a va li 33.

16 Vana va Gadi+ a ku li Zifiyoni, Agi, Xuni, Eziboni, Eri, Arodi na Areli.+

17 Vana va Aseri+ a ku li Iminaya, Ixivha, Ixivhi na Beriya naswona makwavu wa vona wa xisati a ku li Sera.

Vana va Beriya a ku li Eberi na Malikiyele.+

18 Lava i vana ni vatukulu va Zilpa,+ xitirhi xa Leya lexi papayi wa yena Labani a nga mu nyika xona. Vana va Zilpa na Yakobe ni vatukulu hinkwavu a va li 16.

19 Vana va Rakel nsati wa Yakobe a ku li Yosefa+ na Benjamini.+

20 Vana va Yosefa lava nga psaliwa Gibita a ku li Manasi+ na Efrayimi.+ Mamani wa vona a ku li Azenati+ lweyi a a li n’wana wa Potifera muprista wa le Oni.*

21 Vana va Benjamini+ a ku li Bela, Bekeri, Axibeli, Gera,+ Namani, Ehi, Roxi, Mupimi, Upimi+ na Ardi.+

22 Lava i vana ni vatukulu va Rakel na Yakobe. Hinkwavu a va li 14.

23 N’wana wa Dani+ a ku li Huximi.+

24 Vana va Naftali+ a ku li Yahaziyeli, Guni, Yezeri na Xilemi.+

25 Lava i vana va Biliha, xitirhi xa Rakel lexi papayi wa yena Labani a nga mu nyika xona. Vana va Biliha na Yakobe ni vatukulu hinkwavu a va li 7.

26 Vana ni vatukulu hinkwavu va Yakobe lava a nga famba na vona aGibita a va li 66,+ na ku nga kontiwi a vingi va Yakobe. 27 Vana va Yosefa lava nga psaliwa Gibita a va li vambirhi. Vanhu hinkwawu va ndjangu wa Yakobe lava va nga ya Gibita a va li 70.+

28 Yakobe a rhume Yuda+ swaku a ya byela Yosefa swaku va le ndleleni ya ku ya Goxeni. Nkama va nga fika Goxeni,+ 29 Yosefa a lulamisele nyolo ya yena swaku a ya ka papayi wa yena Israyele aGoxeni. Nkama Yosefa a nga tlhangana ni papayi wa yena, a fika a mu barasara a tlhela a rila nkama wa ku leha. 30 Se Israyele a byela Yosefa a ku: “Swoswi a ni na mhaka hambi no fa, hikusa se ni ku vonile naswona na swi tiva swaku wa hanya.”

31 Se Yosefa a byela vamakwavu ni ndjangu wa papayi wa yena a ku: “Na ha ya ka Faru+ ni ya mu byela leswi: ‘Va fikile+ vamakwerhu ni ndjangu wa papayi lowu a wu li Kanana. 32 Vanhu lava i valusi,+ va ni swifuyu+ naswona va te na swona ni hinkwaswu leswi va nga na swona.’+ 33 Kutani loko Faru a mi vitana a mi vutisa a ku: ‘Hi wihi ntirho wa n’wina?’ 34 Mi ta ku: ‘Hina switirhi swa wena ku patsa ni vavhovho va hina+ hi fuya swifuyu ku sukela ha ha li vatsongo anze namuntlha.’ Hlayani leswo swaku mi ta kota ku tshama ka tiko la Goxeni,+ hikusa Vagibita va va nyenya valusi+ va tinyempfu.”

47 Kutani Yosefa a ya byela Faru+ a ku: “Papayi wa mina ni vamakwerhu va fikile ni swifuyu swa vona ni hinkwaswu leswi va nga na swona, va ta hi ka tiko la Kanana naswona swoswi va ka tiko la Goxeni.”+ 2 A teke 5 wa vamakwavu va yena, a famba na vona ka Faru.+

3 Faru a vutisa vamakwavu va Yosefa a ku: “Hi wihi ntirho wa n’wina?” Se va hlamula Faru va ku: “Hina vatirhi va wena hi valusi va tinyempfu ni vavhovho va hina+ a va li valusi.” 4 Va tlhela va byela Faru va ku: “Hi tele ku ta tshama ka tiko leli kalaka li nga li la hina,+ hikusa ku ni ndlala yayikulu ka tiko la Kanana;+ naswona a ku na swakudla swaku hi ta nyika swifuyu swa hina. Kutani hi kombela u hi tshika hina vatirhi va wena hi ya tshama ka tiko la Goxeni.”+ 5 Se Faru a byela Yosefa a ku: “Phela papayi wa wena ni vamakwenu va te swaku va ta tshama na wena. 6 Tiko la Gibita li hansi ka wena. Va langele ndhawu ya kahle lomu va nga ta tshama kona.+ A va tshame atikweni la Goxeni naswona loko ku li ni vanhu lava va tirhaka kahle, va nyike ntirho wa ku lusa swifuyu swa mina.”

7 Kutani Yosefa a tisa papayi wa yena Yakobe swaku Faru a ta mu tiva, se Yakobe a gama a katekisa Faru. 8 Faru a vutisa Yakobe a ku: “U ni malembe mangani?” 9 Yakobe a hlamula Faru a ku: “Ni ni 130 wa malembe naswona ni tsendzeleke wutomi la mina hinkwalu.+ Phela ni hanye ku vava malembe hinkwawu lawa, naswona i matsongo loko ma ringanisiwa ni lawa vavhovho va mina va nga hanya wona na va tsendzeleka.”+ 10 Kutani Yakobe a katekisa Faru a gama a tifambela.

11 Se Yosefa a nyika papayi wa yena ni vamakwavu ndhawu yayinene ngopfu ka tiko la Gibita, ka tiko la Ramisesi+ hi ku landza leswi Faru a nga mu byela swona. 12 Yosefa a a hamba a nyika papayi wa yena swakudla,* vamakwavu ni hinkwavu vandjangu wa papayi wa yena, hi ku ya hi numeru ya vana va vona.

13 A ku nga ha na swakudla atikweni hikusa ndlala a yi li yikulu swinene, naswona tiko la Gibita ni la Kanana a ma heleliwe hi swakudla hi mhaka ya ndlala leyi.+ 14 Kutani Yosefa a hlengeleta male hinkwayu leyi a a hakeliwa hi vanhu va tiko la Gibita ni va tiko la Kanana loko va xava swakudla.*+ Se a yi yisa ka munti wa Faru. 15 Hi wugamu male ya tiko la Gibita ni ya tiko la Kanana yi hela yi ku jii, se Vagibita va ya ka Yosefa va fika va ku: “Hi nyike swakudla! Indjhe u ta hi tshika hi fa, hi mhaka leswi hi kalaka hi nga na male ke?” 16 Kutani Yosefa a va byela leswi: “Loko mi nga ha na male, tisani mintlhambi ya n’wina; se mina ni ta mi nyika swakudla.” 17 Se va sungula ku tisa mintlhambi ya vona ka Yosefa. Yosefa a a va nyika swakudla loko va mu tisela makavhalu, tihomu, timbuti, tinyempfu ni timbongolo. Ka lembe lelo a va xavisele swakudla hi mintlhambi ya vona hinkwayu.

18 Nkama lembe lolelo li nga hela, va sungule ku ya ka Yosefa hi lembe leli nga landzela va fika va ku: “We hosi a hi nge ku fihleli swaku male ni mintlhambi ya hina se hi ku nyikile. Phela a ha ha na nchumu xa ku ku hakela hi xona, ku yo sala hina ni tiko la hina ntsena. 19 Indjhe u ta hi tshika hi fa, hina ni tiko la hina ke? Hi xave hi swakudla, hina ni tiko la hina; kutani hina ku patsa ni tiko la hina hi ta va swikarawa swa Faru. Hi nyike mbewu swaku hi ta byala swaku hi ta kota ku hanya. Naswona tiko la hina a li nga ta sala li nga na vanhu.” 20 Yosefa a game a xavela Faru tiko hinkwalu la Vagibita hikusa Vagibita hinkwavu se a va xavisile masimu ya vona hi mhaka ya leswi ndlala se a yi li yikulu ngopfu; kutani tiko li va la Faru.

21 Yosefa a gama a byela vanhu lava a va tshama ka tiko hinkwalu+ la Gibita swaku va ya tshama madoropeni. 22 I masimu ya vaprista ntsena lawa a kalaka a nga ma xavanga,+ hikusa swakudla swa vaprista a swi ta hi ka Faru naswona vona a va dla swakudla leswi Faru a a va nyika swona. Hi leswo swi nga yendla va nga xavisi masimu ya vona. 23 Kutani Yosefa a byela vanhu a ku: “Phela ma swi vona swaku namuntlha se ni mi xavile, n’wina ni masimu ya n’wina se mi va Faru. Tekani mbewu leyi, mi ya rima mi tlhela mi byala. 24 Loko mi tshovela, nyikani Faru+ saka lin’we ka 5 wa masaka lawa mi nga ta tshovela, kambe a 4 wa masaka ma ta va mbewu ya n’wina swaku mi byala, ni swakudla swa n’wina ni swa lava va nga kaya ka n’wina ni vana va n’wina.” 25 Kutani va ku: “U hi ponisile.+ Phela wena hosi u hi kombe timpsalu, se hi ta va swikarawa swa Faru.”+ 26 Se Yosefa a veka nawu lowu wa ha tirhaka ninamuntlha ka tiko la Gibita, wa leswaku saka lin’we ka 5 wa masaka lawa ma tshoveliwaka i la Faru. Phela a ko va tiko la vaprista ntsena leli a li nga li la Faru.+

27 Israyele a tame a tshama Gibita ka tiko la Goxeni.+ Va psale vana kolanu va za va tala.+ 28 Yakobe a tshame 17 wa malembe ka tiko la Gibita, naswona a hanye 147 wa malembe.+

29 Nkama na a li kusuhi ni ku fa,+ Israyele a vitane n’wana wa yena Yosefa, a mu byela leswi: “Loko u ni rhandza n’wananga, ni kombela u veka voko la wena ka nenge* wa mina. Ni kombe timpsalu u tlhela u tshembeka ka mina. No kombela, u nga ni lahli lani Gibita.+ 30 Loko ni fa, u fanele u ni humesa Gibita u ya ni lahla ka masirha ya vavhovho.”+ Se Yosefa a ku: “Ni ta yendla leswi u nga ni byela swona.” 31 Kutani a ku: “Funga.” Kutani a funga.+ Se Israyele a gama a khizama atinhlokweni ta mubedu wa yena.+

48 Se Yosefa a gama a byeliwa leswi: “Papayi wa wena a vabya hintamu.” A teka vana va yena va vambirhi Manasi na Efrayimi a famba na vona.+ 2 Kutani Yakobe a byeliwa leswi: “N’wana wa wena Yosefa a tile a ta ku pfuxela.” Se Israyele a tikokakoka a za a kota ku pfuka a tshama ka mubedu wa yena. 3 Yakobe a byela Yosefa a ku:

“Xikwembu xa Matimba Hinkwawu xi humelelile ka mina na ni li Luzi ka tiko la Kanana, kutani xi ni katekisa.+ 4 Kutani xi ni byela leswi: ‘Ni ta yendla swaku u va ni vana va vanyingi, phela u ta va lixaka lalikulu+ naswona tiko leli ni ta li nyika vana* va wena li va tshomba la vona hi masiku ni masiku.’+ 5 Vana va wena va vambirhi lava u nga va psala ka tiko la Gibita na ni nge se ta ka wena aGibita, i va mina.+ Phela Efrayimi na Manasi va ta va va mina ku fana ni leswi Rubeni na Simiyoni va nga va mina.+ 6 Kambe vana lava u nga ta gama u va psala va ta va va wena. Va ta kuma tshomba+ hi vito la vamakwavu. 7 Nkama a ni ta hi Padani, Rakel a file+ ka tiko la Kanana na a li tlhelweni ka mina. Nkama a nga fa hi wona a ka ha chota mpfhuka wa ku leha swaku hi ya fika Efrata.+ Se ni mu lahle kolanu Betlehema,+ ka ndlela leyi yaka Efrata.”

8 Kutani Israyele a vona vana va Yosefa, a gama a mu vutisa a ku: “I vamani lava?” 9 Yosefa a hlamula papayi wa yena a ku: “I vana va mina, lava Xikwembu xi nga ni nyika vona ka ndhawu leyi.”+ Kutani Israyele a ku: “Ni kombela u va tisa halenu ni ta va katekisa.”+ 10 Leswi Israyele se a a gugile, matihlo ya yena a ma nga ha voni kahle. Kutani Yosefa a va tshineta kusuhi na Israyele, se yena a gama a va bejara* a tlhela a va barasara. 11 Israyele a byela Yosefa a ku: “A ni nga ha tshembi swaku ni nga tlhela ni ku vona,+ kambe swoswi Xikwembu xi ni tshike ni ku vona ni tlhela ni vona ni vana* va wena.” 12 Yosefa a gama a va susa ka matsolo ya Israyele, se yena a khizama a txuvuka hansi.

13 Kutani Yosefa a teka vana va yena, Efrayimi+ a mu khoma hi voko la xinene a mu yisa ka voko la ximatsi la Israyele, kasi Manasi+ a mu khoma hi voko la yena la ximatsi a mu yisa ka voko la xinene la Israyele, a va tshineta kusuhi na yena. 14 Kambe Israyele a veke voko la yena la xinene ka nhloko ya Efrayimi, hambileswi yena a a li wamutsongo wa kona, se a leli la ximatsi a li veke ka nhloko ya Manasi. A yendle leswo hi xikongomelo, hambileswi a a swi tiva swaku Manasi hi yena wa matevula.+ 15 Kutani a katekisa Yosefa a ku:+

“Xikwembu xa ntiyiso lexi vapapayi va mina Abrahamu na Izaki va nga xi tirhela,*+

Xikwembu xa ntiyiso lexi nga va murisi wa mina wutomi la mina hinkwalu anze namuntlha,+

16 Ntsumi leyi nga ni ponisa ka makhombo hinkwawu,+ a yi katekise vafana lava.+

A va vitaniwe hi vito la mina ni hi vito la vapapayi va mina Abrahamu na Izaki,

A va ve vanyingi va tata misava.”+

17 Nkama Yosefa a nga vona swaku papayi wa yena a veke voko la yena la xinene ka nhloko ya Efrayimi, a swi mu tsakisanga. Kutani a zama ku susa voko la papayi wa yena ka nhloko ya Efrayimi a li veka ka nhloko ya Manasi. 18 Yosefa a byela papayi wa yena a ku: “U nga yendli leswo papayi, hikusa wa matevula+ hi lweyi. Veka voko la wena la xinene ka nhloko ya yena.” 19 Kambe papayi wa yena a a yala a ku: “Phela na swi tiva n’wananga, na swi tiva. Na yena a ta va ni vana va vanyingi. Kambe makwavu wa yena wamutsongo a ta va mukulu ku mu tlula,+ naswona vana va yena va ta va vanyingi hintamu va va matiko.”+ 20 Kutani a tama a va katekisa hi siku lolelo+ a ku:

“Vayisrayele a va tirhise mavito ya n’wina loko va katekisana va ku:

‘Xikwembu a xi mi katekise, ku fana ni leswi xi nga katekisa Efrayimi na Manasi.’”

Phela Israyele a a tshamela ku rhangisa Efrayimi a siya Manasi loko a va katekisa.

21 Kutani Israyele a byela Yosefa a ku: “Vona, phela no fa,+ kambe tiyiseka swaku Xikwembu xi ta tama xi va na n’wina, naswona xi ta mi tlhelisa ka tiko la vavhovho va n’wina.+ 22 Se mina, ni ku nyika ndhawu yayikulu ku tlula ya vamakwenu ka tiko la Vaamori leli ni nga li hlula hi xipada ni ligubu.”

49 Se Yakobe a vitana vana va yena a ku: “Hlengeletanani ndhawu yin’we swaku ni ta mi byela leswi nga ta mi humelela ka nkama lowu taka. 2 Hlengeletanani mi ni yingisa n’wina vana va mina. Ni yingiseni mina papayi wa n’wina Israyele.

3 “Wena Rubeni,+ u matevula+ ya mina, phela ni sungule ku kombisa ntamu wa mina ni matimba ya mina ya ku psala hi wena. A wu hlonipheka naswona a wu ni matimba swinene. 4 Leswi u kalaka u nga swi koti ku tikhoma ku fana ni mati ya ndhambi, a wu nge humeleli hikusa u yetlele ni nsati wa papayi wa wena.*+ Hi ku yendla leswo, u chakise mubedu wa mina. U tiye u yetlela ka wona!

5 “Simiyoni na Levhi i vamakwavu.+ Va tirhisa matlharhi ya vona swaku va dlaya.+ 6 U nga vi munghanu wa vona. U nga yi lomu va tlhanganaka kona, wena mbilu ya mina, hikusa va dlaye vanhu+ hi mhaka ya leswi a va kwatile, naswona va tlanga hi ku tsema minsiha ya tihomu. 7 A ku rhukiwe ku kwata ka vona, hikusa ku bihe hintamu va za va yendla swilo swa ku biha hintamu.+ Ni ta va hangalasa ka tiko la Yakobe, ni tlhela ni va hangalasa ka tiko la Israyele.+

8 “Se wena Yuda,+ u ta dzunisiwa+ hi vamakwenu va wena. Voko la wena li ta va ka nhamu ya valala va wena.+ Vana va papayi wa wena va ta ku khizamela.+ 9 Yuda i xinghonyamani.+ N’wananga, loko u ta va se u dlile xiharhi lexi u nga xi hlota, u ta suka u tifambela. Yuda a yetlele hansi a tigwimba ku fana ni nghonyama, naswona ku fana ni nghonyama, i mani lweyi a nga tiyaka a ya mu pfuxa ke? 10 Nhonga ya wuhosi a yi nge suki ka Yuda,+ hambi nhonga ya hosi a yi nge suki ka minenge ya yena, anze ku fika Xilo*+ lweyi vanhu va nga ta mu yingisa.+ 11 A ta boha mbongolo ya yena ka nsinya wa mawuvha ni ximbongolwani ka nsinya wawunene wa mawuvha. A ta hlampsa mpahla ya yena hi vhinyu ni sumu la mawuvha. 12 Matihlo ya yena ma pshuke ma ku psuu hi mhaka ya vhinyu, ni matinyu ya yena ma base ma ku baa, hi mhaka ya leiti.

13 “Zebuloni+ a ta tshama kusuhi ni lwandle, lomu maboti ma nyimaka kona.+ Ndhawu leyi a nga ta tshama ka yona yi ta gamela ka tlhelo la le Sidoni.+

14 “Isakara+ a fana ni mbongolo leyi yi nga ni marhambu ya ku tiya, leyi humulaka na yi rhwale masaka mambirhi. 15 A ta swi vona swaku ndhawu leyi a nga humula ka yona i yinene naswona ni tiko la kona la tsakisa. A ta korhama a rhwala xidjumba hi katla, a ta pfumela ku va xikarawa.

16 “Dani+ a ta yavanyisa vanhu hinkwavu ingi hiloko a li mun’wani wa lixaka la Israyele.+ 17 Dani a ta va nyoka leyi nga tlhelweni ka xitaratu, nyoka leyi nga ni timhondzo atlhelweni ka ndlela, leyi lumaka swirhendze swa kavhalu leswaku lweyi a nga henhla ka lona a wa hi xikosi.+ 18 Yehovha, ni ta nyimela swaku u ni ponisa.

19 “Gadi+ a ta hlaseliwa hi valala, kambe a ta va tlhelisela a va hlasela nkama va nga ta baleka.+

20 “Aseri+ a ta va ni swakudla* swa swinyingi,* a ta humesa swakudla swa lisima hintamu leswi nga ta dliwa hi tihosi.+

21 “Naftali+ i mhunti ya ku lala. Naswona a khuluma marito ya ku tsakisa.+

22 “Yosefa+ i ligadja la nsinya lowu psalaka mihandzu ya yinyingi. I nsinya lowu nga ni mihandzu ya yinyingi; naswona wu nga kusuhi ni xihlovo. Tigadja ta nsinya lowu, ti fika ni le henhla ka muru. 23 Kambe lava ku txopa va tshamela ku mu karhata ni ku mu txopa, va tlhela va mu nyenya.+ 24 Kambe ligubu la yena a li tsekatsekanga+ ni mavoko ya yena a ma zanga ma karhala.+ A a swi kota hi mhaka ya matimba ya lweyi a a pfuna Yakobe, lweyi a a li murisi ni ribye la Israyele. 25 Yosefa i nyiko leyi taka hi ka Xikwembu xa papayi wa wena naswona xi ta ku pfuna. Phela Lweyi Wa Matimba Hinkwawu a na yena, kutani a ta ku katekisa hi minkateko ya le tilweni, ni minkateko ya lani misaveni;+ naswona a ta ku nyika vana va vanyingi ni swifuyu. 26 Minkateko ya papayi wa wena yi ta tlula minkateko ya tintshava leti nga kona hi masiku ni masiku, ni swigangani+ swa ku saseka leswi tshamaka hi masiku. Yi ta va ka nhloko ya Yosefa, henhla ka rhavarhava la lweyi a nga langiwa xikarhi ka vamakwavu va yena.+

27 “Benjamini+ a ta phatlulela ku fana ni hlolwa.*+ Nimixo a ta dla xiharhi lexi a nga xi khoma, se nimadlambu a ta yava leswi a nga swi teka ka valala va yena nyimpini.”+

28 Leti i 12 wa tinxaka ta vana va Israyele naswona papayi wa vona a va byele leswo nkama a nga va katekisa. A nyike mun’wani ni mun’wani nkateko wa yena.+

29 Se a gama a va byela leswi: “Phela ni ta fa swoswinyana.+ Ni lahleni ni vavhovho va mina ka sirha leli nga ka masimu ya Efroni lweyi wa Muheti,+ 30 sirha leli li ka masimu ya Makapela, ka tiko la Kanana aphambheni ka Mamre, ku nga masimu lawa Abrahamu a nga ma xava ka Efroni lweyi wa Muheti swaku ma va simitela. 31 Abrahamu ni nsati wa yena Sara+ va lahliwe kolanu. Na yena Izaki+ ni nsati wa yena Rabeka va lahliwe kolanu, naswona hi kolanu ni nga lahla na Leya. 32 A masimu ni sirha leli nga kolanu swi xaviwe ka vana va Heti.”+

33 Kutani Yakobe a gama ku khuluma ni vana va yena. Kutani a veka minenge ya yena ka mubedu, se a fa, a gama a ya lahliwa lani ku nga lahliwa maxaka ya yena.+

50 Se Yosefa a titxukumetela henhla ka papayi wa yena,+ a rila swinene na a mu bejara.* 2 Kutani Yosefa a rhuma vatirhi va yena lava a va li vadotori, swaku va tota papayi wa yena mafurha swaku a nga boli.+ Kutani vadotori va tota Israyele mafurha swaku a nga boli. 3 Va yendle leswo 40 wa masiku, hikusa a va heta nkama wolowo na va wu tota mafurha ntsumbu. Vagibita va hete 70 wa masiku na va mu rila.

4 Nkama ku nga hela masiku ya ku mu rila, Yosefa a game a khuluma ni lava a va tshama kaya ka Faru a ku: “Loko mi ni rhandza, ni kombela mi ya byela Faru mi ku: 5 ‘Papayi wa mina a ni fungisile+ a ku: “Se no fa.+ U fanele u ya ni lahla ka sirha+ leli ni nga li yendla ka tiko la Kanana.”+ Ni kombela u ni tshika ni ya lahla papayi, ni ta gama ni vuya.’” 6 Faru a ku: “Famba u ya lahla papayi wa wena, u yendla leswi u nga mu tshembisa.”+

7 Kutani Yosefa a ya lahla papayi wa yena; a fambe ni vatirhi hinkwavu va Faru, madoda+ lawa a ma tshama kaya ka Faru ni madoda hinkwawu ya tiko la Gibita, 8 ndjangu hinkwawu wa Yosefa, vamakwavu va yena ni ndjangu wa papayi wa yena.+ Ku yo sala ntsena swivanani ni swifuyu swa vona leswi a swi li ka tiko la Goxeni. 9 A fambe ni tinyolo*+ ta makavhalu ni vafambisi va makavhalu, naswona lava a va mu heleketa a va li vanyingi hintamu. 10 Nkama va nga fika ka nsimu ya le Atadi, leyi nga kusuhi ni Yordani, va fike va rila ngopfu hi xiviti. Yosefa a tame a rila papayi wa yena 7 wa masiku. 11 Nkama Vakanana va nga vona Vagibita na va rila ka nsimu ya le Atadi, va hlamala va gama va ku: “Lowu i nkosi wawukulu wa Vagibita!” Hi leswo swi nga yendla va chula ndhawu yoleyo va ku i Abel-Mizirayimi;* ndhawu leyi a yi kumeka kusuhi ni Yordani.

12 Vana va Israyele va yendle leswi a nga va byela swona.+ 13 Va mu rhwalile va ya ka tiko la Kanana va fika va mu lahla ka sirha leli nga ka nsimu ya Makapela. Nsimu leyi a yi li phambheni ka Mamre, naswona Abrahamu a a yi xave ka Efroni wa Muheti swaku yi va simitela.+ 14 Loko Yosefa a game ku lahla papayi wa yena, a tlhelele Gibita ni vamakwavu ni vanhu hinkwavu lava nga mu heleketa swaku a ya lahla papayi wa yena.

15 Nkama vamakwavu va Yosefa va nga vona swaku papayi wa vona a file, va te: “Devhi Yosefa a ni xiviti na hina naswona a ta hi hakelisa+ hi leswi hi nga mu yendlela swa ku biha.” 16 Se va rhumela rito ka Yosefa va ku: “Na Papayi wa wena a nga se fa a vule leswi: 17 ‘Byelani Yosefa mi ku: “Ni kombela u rivalela vamakwenu xidjoho xa vona ni swilo swa ku biha leswi va nga ku yendlela swona.”’ Hi kombela u hi rivalela hina vatirhi va Xikwembu xa papayi wa wena.” Se Yosefa a sungula ku rila na va vulavula na yena. 18 Kutani vamakwavu va Yosefa va ya ka yena va fika va khizama phambheni ka yena va ku: “Hi hina lava hi swikarawa swa wena!”+ 19 Kutani Yosefa a ku: “Mi nga chaveni. Kasi no va Xikwembu mina? 20 Hambileswi a mi lava ku ni yendla swilo swa ku biha,+ Xikwembu xi swi txintxile leswo swi va nchumu wawunene swaku ku ta pona vanhu va vanyingi. Hi leswo xi swi yendlaka ninamuntlha.+ 21 Mi nga chavi. Ni ta tama ni mi nyika swakudla n’wina ni vana va n’wina.”+ Se a va tiyisa a tlhela a va rhulisa mbilu.

22 Yosefa a tame a tshama Gibita ni ndjangu wa papayi wa yena, naswona a hanye 110 wa malembe. 23 Yosefa a hanye anze a vona ni vatukulu va Efrayimi+ ni vana va Makiri+ n’wana wa Manasi. Yosefa a a va khoma ku fana ni vana va yena.* 24 Hi ku famba ka nkama Yosefa a byele vamakwavu a ku: “Ni kusuhi ni ku fa, kambe Xikwembu xi ta va na n’wina,+ xi ta mi humesa ka tiko leli, xi mi yisa ka tiko leli xi nga li tshembisa Abrahamu, Izaki na Yakobe.”+ 25 Kutani Yosefa a fungisa vana va Israyele a ku: “Xikwembu xi ta va na n’wina. Mi fanele mi humesa marhambu ya mina ka tiko leli.”+ 26 Se Yosefa a gama a fa na a ni 110 wa malembe. Kutani va mu tota mafurha swaku a nga boli+ va tlhela va mu peta ka nkaxa aGibita.

Kumbe: “moya wa”.

Hi Xiheberu: “swa ku voninga hi swona swimbirhi swaswikulu”.

Kumbe: “matluka ya minsinya ni swinsinyani”.

Hi lani vito la Xikwembu li sungulaka ku humelela kona, יהוה (YHWH). Vona Xiyengetelo A4.

Kumbe: “matimba ya wutomi”.

Hi Xiheberu: “néfesh.” Vona Ntlhamuselo.

Kumbe: “regara”.

Kumbe: “Tigri.”

Kumbe: “a ta tshama ni”.

Hi Xiheberu: “mbewu”.

Kumbe: “vana”. Hi Xiheberu: “mbewu”.

Kumbe: “veleka”.

Vito leli li vula swaku munhu kumbe vanhu.

Kumbe: “pawu”.

Leswi vulaka “Munhu Wa Ku Hanya”.

Kumbe: “veleka”.

Kumbe: “murindzi”.

Kumbe: “tiko la Nodi”.

Kumbe: “flawuta.”

Leswi vulaka “Lweyi A Nga Langiwa; Lweyi A Nga Vekiwa”.

Hi Xiheberu: “mbewu”.

Kumbe: “Adamu.”

Kumbe: “veleka”.

Vona Ntlhamuselo.

Leli kumbexana li vulaka swaku “Ku Humula; Ku Tiyisa”.

Kumbe: “veleka”.

Rito la Xiheberu leli nga tirhisiwa lani li vula tintsumi.

Vona Ntlhamuselo.

Hi Xiheberu: “kaxa”.

Hi Xiheberu: “300 wa swisungunu”. Xisungunu xin’we a xi ringana 44,5 wa masentimetru. Vona Xiyengetelo B14.

Hi Xiheberu, tso’har. Van’wani va vula swaku tso’har a ku li swa ku fulela hi swona leswi a swi byekele hi 50 wa masentimetru ku nga li janela kumbe mbhovo lowu nghenisaka ku vonakala.

Swi nga yendleka a a li kolomuyani ka 44 wa masentimetru.

Kumbexana: “7 swa xinuna ni 7 swa xisati”.

Kumbexana: “7 swa xinuna ni 7 swa xisati”.

Hi Xiheberu: 15 wa swisungunu. Xisungunu xin’we a xi ni 44,5 wa masentimetru. Vona Xiyengetelo B14.

Kumbe: “ku khwa”.

Kumbe: “gqugwani.” Ku nga muxaka wa xinyanyani.

Hi Xiheberu: “néfesh”. Vona Ntlhamuselo.

Hi Xiheberu: “Lweyi a halataka ngati ya munhu na yena ngati ya yena yi ta halatiwa”.

Kumbe: “arku-iris”.

Kumbe: “veleka”.

Kumbexana: “Lawa a ma li madoropa yamakulu”.

Kumbexana: “Xemi hi yena a a li makwavu wamutsongo wa Yafeti”.

Leswi vulaka “Ku Yavana”.

Kumbe: “misava a yi yavanile.”

Kumbe: “matijolu”.

Kumbe: “xihondzo; xitezi”.

Leswi vulaka “Ku Nga Twisisani”.

Kumbe: “n’walungu”.

Kumbe: “adzongeni”.

Ku nga Lwandle la Ku Fa.

Kumbe: “n’walungu”.

Kumbe: “dízimo”.

Hi Xiheberu: “Ni tlakusa voko”.

Kumbe: “veleka”.

Kumbe: “ku veleka”.

Leswi vulaka “Xikwembu Xa Twa”.

Hi Xiheberu: “a ku twile”.

Van’wani va pimisa swaku i zebra.

Kumbexana: “a ta nyenyana ni vamakwavu.”

Leswi vulaka “Xihlovo Xa Lweyi A Hanyaka Lweyi A Ni Vonaka.”

Leswi vulaka “Papayi Wa Ku Dzunisiwa.”

Leswi vulaka “Papayi Wa Xitshungu; Papayi Wa Vanhu Va Vanyingi”.

Hi Xiheberu: “mbewu”.

Kumbe: “hambiwa circuncisão.”

Hi Xiheberu: “néfesh”. Vona Ntlhamuselo.

Swi nga yendleka swi vula “Maguwa”.

Vito leli li vula swaku a a li wa ndjangu wa hosi.

Kumbe: “veleka”.

Leswi vulaka “Ku Hleka.”

Hi Xiheberu: “3 wa mimpimu ya seya”. Vona Xiyengetelo B14.

Kumbe: “ku veleka.”

Leswi vulaka “Xaxitsongo.”

Kumbe: “xivavula”.

Ku nga mbhovo lowu kumekaka ka ntshava kumbe ka ribye.

Kumbe: “a veleka”.

Kumbe: “ku veleka.”

Kumbe: “a mu hambe circuncisão”.

Kumbexana: “a ta ni hleka.”

Kumbe: “veleka”.

Hi Xiheberu: “mbewu”.

Hi Xiheberu: “mbewu”.

Ku nga bolhela la ku hambiwa hi xikhumba.

Kumbe: “ka mpfhuka wa loko munhu a txopa mpaxwa”.

Kumbexana swi vula “Xihlovo Xa Ntwananu; Xihlovo Xa 7”.

Lani swi nga yendleka ku vuliwa makhala.

Leswi vulaka “Yehovha A Ta Yendla Swi Koteka; Yehovha A Ta Lulamisa.”

Hi Xiheberu: “Ni funga hi mina n’winyi”.

Hi Xiheberu: “mbewu”.

Hi Xiheberu: “mbewu”.

Kumbe: “a veleka”.

Vona Ntlhamuselo.

Kumbe: “mhakwa”.

Hi Xiheberu: “400 wa tixikele ta prata”. Vona Xiyengetelo B14.

Kumbe: “ndzhumbi; thanga”.

Hi Xiheberu: “mbewu”.

Kumbe: “ndzhumbi; thanga”.

Kumbe: “xigolwani”.

Hi Xiheberu: “hafu ya xikele”. Xikele yin’we a yi peza 11,4 wa magrama. Vona Xiyengetelo B14.

Kumbe: “masindza”.

Hi Xiheberu: “10 wa tixikele”. Xikele yin’we a yi peza 11,4 wa magrama. Vona Xiyengetelo B14.

Hi leswi tirhiseliwaka ku pfala minomo ya makavhalu kumbe timbongolo.

Kumbexana i Labani.

Hi Xiheberu: “ka xinene kumbe ka ximatsi.”

Kumbe: “A hi nge swi koti ku vula swa ku biha kumbe swaswinene ka wena.”

Ku nga muhlayisi wa yena lweyi a nga gama a va xitirhi xa yena.

Hi Xiheberu: “timiliyoni ni timiliyoni”.

Kumbe: “gayela; yanakanyisisa.”

Kumbe: “a veleka”.

Vona Ntlhamuselo.

Leswi vulaka “Ku Tala Hi Mavoya.”

Leswi vulaka “Lweyi A Nga Khoma Xirhendze; Lweyi A Tekelaka Mun’wani.”

Kumbe: “tinyawa”.

Leswi vulaka “Ku Pshuka.”

Hi Xiheberu: “mbewu”.

Hi Xiheberu: “mbewu”.

Hi Xiheberu: “mbewu”.

Kumbe: “a barasarana”.

Kumbe: “swa ku tlula 100 ka leswi a nga swi byala”.

Leswi vulaka “Ku Lwa”.

Leswi vulaka “Ku Lumbeta.”

Leswi vulaka “Ndhawu Ya Ku Pfuleka”.

Kumbe: “maflexa”.

Kumbe: “n’quta; nyunta.”

Swi nga yendleka a ku li maxalani.

Leswi vulaka “Lweyi A Nga Khoma Xirhendze; Lweyi A Tekelaka Mun’wani”.

Kumbe: “mub’etho”.

Hi Xiheberu: “mbewu”.

Hi Xiheberu: “Mbewu”.

Kumbe: “n’walungu”.

Kumbe: “dzongeni.”

Hi Xiheberu: “mbewu”.

Leswi vulaka “Yindlo Ya Xikwembu.”

Kumbe: “n’quta; nyunta”.

Hi Xiheberu: “Impela, u rhambu ni nyama ya mina.”

Kumbe: “veleka”.

Leswi vulaka “Vonani, Ni Ni N’wana Wa Djaha”.

Leswi vulaka “Ku Twa.”

Leswi vulaka “Ku Namarhela.”

Leswi vulaka “Ku Dzunisa.”

Leswi vulaka “Muyavanyisi.”

Leswi vulaka “Ku Lwa Ka Mina.”

Leswi vulaka “Nkateko Wawukulu.”

Leswi vulaka “Ku Tsaka.”

Leswi vulaka “Hi Yena Muholo.”

Leswi vulaka “Ku Yamukela.”

Kumbe: “veleka”.

Vito leli li susiwa ka vito leli nge Yosefaya, leli vulaka swaku: “Yah A A Yengeteli”.

Loko swiharhi swi famba masangu hi xiswona.

Kumbe: “swikwembu swa ndjangu; swifaniso swa mavunhwa”.

Ku nga Nambu wa Ewufrata.

Kumbe: “n’quta; nyunta”.

Rito la Xiaramu leli vulaka “Xidulu Xa Wumboni”.

Rito la Xiheberu leli vulaka “Xidulu Xa Wumboni.”

Hi Xiheberu: “pawu.”

Leswi vulaka “Matende Mambirhi.”

Hi Xiheberu: “mbewu”.

Kumbe: “u wu khayimaka?”

Leswi vulaka “Lweyi A Lwaka Ni Xikwembu.”

Leswi vulaka “Nghohe Ya Xikwembu”.

Kumbe: “kara la”.

Kumbe: “Peniyeli”.

Kumbe: “n’quta; nyunta”.

Leswi vulaka “Swiyindlwani Ni Swib’ala.”

Kumbe: “mabindzu”.

Kumbe: “a nga hambanga circuncisão.”

Kumbe: “va ta ni hlengela”.

Leswi vulaka “Xikwembu Xa Betele”.

Leswi vulaka “Nsinya Wa Karvhalhu Wa Swirilo.”

Kumbe: “Veleka”.

Hi Xiheberu: “mbewu”.

Leswi vulaka “N’wana Wa Xirilo Xa Mina”.

Leswi vulaka swaku “N’wana Wa Voko La Xinene.”

Kumbe: “xihondzo; xitezi”.

Vona Ntlhamuselo.

Vona Ntlhamuselo.

Hi Xiheberu: “vana”.

Hi Xiheberu: “vana”.

Hi Xiheberu: “vana”.

Hi Xiheberu: “vana va Israyele”.

Kumbe: “banchi; túnica”.

Kumbe: “nhome”.

Kumbe: “nyama ya hina”.

Hi Xiheberu: “20 wa tixikele.” Xikele yin’we a yi peza 11,4 wa magrama. Vona Xiyengetelo B14.

Kumbe: “Sheol”. Vona Ntlhamuselo.

Kumbe: “veleka”.

Kumbe: “kara.”

Hi Xiheberu: “handzule”.

Leswi vulaka “Ku Handzula.” Swi nga yendleka ku vulavuliwa hi ku handzuka nkama n’wana a psaliwaka.

Hi Xiheberu: “masikunyana.”

Ku nga leswi humaka magamu ka lihlanga la trigu.

Hi Xiheberu: “ka xikhele.”

Kumbe: “djandza.”

Kumbe: “cordão”.

Kumbe: “n’qolo; kalichi”.

Swi tikomba ku li rito leli lavaka swaku vanhu va kombisa ku hlonipha.

Ku nga Heliyopolisi.

Ku nga Heliyopolisi.

Leswi vulaka “Lweyi A Yendlaka Ni Khohlwa”.

Leswi vulaka “Ku Yengeseleka Kambirhi”.

Kumbe: “pawu”.

Kumbe: “pawu.”

Hi Xiheberu: “djoheleni”.

Kumbe: “Sheol”. Vona Ntlhamuselo.

Kumbe: “mahanti ya minsinya”.

Kumbe: “swa ku tlula ka 5”.

Hi Xiheberu: “mina.”

Kumbe: “Sheol”. Vona Ntlhamuselo.

Kumbe: “Sheol”. Vona Ntlhamuselo.

Hi Xiheberu: “papayi”.

Kumbe: “n’quta; nyunta”.

Kumbe: “tin’qolo; makalichi”.

Hi Xiheberu: “xivono”. Vona Ntlhamuselo.

Leswi vulaka swaku a ta pfala Yakobe matihlo loko a fa.

Kumbe: “tin’qolo; makalichi”.

Ku nga Heliyopolisi.

Hi Xiheberu: “pawu”.

Swi nga yendleka ku li trigu kumbe maxalani.

Kumbe: “ndzhumbi; thanga”.

Hi Xiheberu: “mbewu ya”.

Kumbe: “n’quta; nyunta”.

Hi Xiheberu: “mbewu ya”.

Hi Xiheberu: “va nga famba na xona”.

Hi Xiheberu: “u yetlele ka mubedu wa papayi wa wena.”

Leswi vulaka “Lweyi Swi Nga Swa Yena”.

Kumbe: “pawu”.

Hi Xiheberu: “ku nona”.

Ku nga muxaka wa mbyana ya khwati.

Kumbe: “n’quta; nyunta.”

Kumbe: “tin’qolo; makalichi”.

Leswi vulaka “Xirilo Xa Vagibita.”

Hi Xiheberu: “Va psaliwe ka matsolo ya Yosefa.”

    Mabuku ya xiChangana (2003-2025)
    Huma
    Nghena
    • xiChangana (Moçambique)
    • Rhumela
    • Hlawula
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Minawu ya Matirhiselo
    • Nawu wa Xihundla
    • Seta Swa Xihundla
    • JW.ORG
    • Nghena
    Rhumela