-
Maŵazgo 22:16, 17Malemba Ghakupatulika mu Mang’anamuliro gha Charu Chiphya
-
-
16 Ŵakiza kwa Balamu, ŵakati kwa iyo: “Balaki mwana wa Zipori wayowoya kuti: ‘Nkhukuŵeya, paŵavye chakukujandizga kwiza kwa ine. 17 Pakuti nizamukuchindika chomene, ndipo chilichose icho uzamuniphalira nizamuchita. Ntheura, nkhukuŵeya, zanga unitembere ŵanthu aŵa.’”
-
-
Maŵazgo 24:10, 11Malemba Ghakupatulika mu Mang’anamuliro gha Charu Chiphya
-
-
10 Penepapo Balaki wakamukwiyira chomene Balamu. Ndipo Balaki wakakuŵa mawoko ghake mwamsinjiro, wakati kwa Balamu: “Nkhakuchema kuti utembe ŵalwani ŵane,+ kweni iwe waŵatumbika waka katatu kose aka. 11 Ntheura weranga kwako luŵiro. Ine nakhumbanga kukuchindika chomene,+ kweni wona, Yehova wakutayiska ntchindi.”
-