Masalimo
Kwa wakulongozga sumu. Yichunikire pa “Kuparanya Yayi.” Salimo la Davide. Mikitamu.* Apo wakachimbiranga Sauli na kubisama mu mphanji.+
57 Nilongorani lusungu, A Chiuta, nilongorani lusungu,
Pakuti nkhubisama mwa imwe,+
Nkhubisama mu mfwiri wa mapapindo ghinu m’paka visuzgo vijumphe.+
2 Nkhuchema kwa Chiuta, Wapachanya Nkhanira,
Kwa Chiuta waunenesko uyo wakunimazgira visuzgo vyose.
3 Watumenge wovwiri kufuma kuchanya na kuniponoska.+
Wakhozgenge soni awo ŵakunihang’ura. (Selah)
Chiuta watumenge lusungu* lwake na kugomezgeka kwake.+
4 Nazingilizgika na nkhalamu.+
Nagona pakati pa ŵanthu awo ŵakukhumba kunimilimitizga,
Awo mino ghawo ni mikondo na mivi,
Ndipo malulimi ghawo ni lupanga lwakuthwa.+
5 Mukwezgeke pachanya kujumpha mitambo, A Chiuta.
Uchindami winu uŵe pachanya pa charu chose chapasi.+
Ŵajima mbuna panthazi pane,
Kweni ŵakuwiramo ŵekha.+ (Selah)
7 Mtima wane ngwakukhora, A Chiuta,+
Mtima wane ngwakukhora.
Nimbenge na kulizga vyakwimbira.
8 Wuka, iwe uchindami wane.
Wuka, iwe chakwimbira cha vingwe, na iwe wuwo, bango.
Niwuskenge matandakucha.+
11 Mukwezgeke pachanya kujumpha mitambo, A Chiuta.
Uchindami winu uŵe pachanya pa charu chose chapasi.+