Maŵazgo
23 Balamu wakati kwa Balaki: “Unizengere majotchero 7 pa malo ghano,+ ndipo uninozgere ng’ombe zanalume 7 kweniso mberere zanalume 7.” 2 Nyengo yeneyiyo, Balaki wakachita nga umo Balamu wakamuphalilira. Balaki na Balamu ŵakapeleka sembe ng’ombe yanalume yimoza na mberere yanalume yimoza pa jotchero lililose.+ 3 Balamu wakati kwa Balaki: “Khala penepano pafupi na sembe yako yakotcha, ine nkhuluta dankha kura. Panyake Yehova wamukumana nane. Chilichose icho wamunilongora, nizamukuphalira.” Ntheura wakaluta pa kaphiri.
4 Penepapo Chiuta wakati wakumana nayo,+ Balamu wakati kwa iyo: “Nanozga majotchero 7, ndipo pa jotchero lililose napelekapo ng’ombe yanalume na mberere yanalume.” 5 Yehova wakaŵika mazgu mu mulomo wa Balamu,+ wakati: “Welera kwa Balaki, ndipo ukayowoye vyakuti na vyakuti.” 6 Ntheura wakawelera, ndipo wakasanga Balaki na ŵakaronga wose ŵa ku Mowabu ŵimilira pafupi na sembe yake yakotcha. 7 Ndipo wakayowoya chinthanguni chakuti:+
“Balaki themba la Mowabu wakanitora kufuma ku Aramu,+
Kufuma ku mapiri gha kumafumiro gha dazi, wakati:
‘Zanga unitembere Yakhobe.
Enya, zanga umulengeske Israyeli.’+
8 Kasi ningatemba wuli awo Chiuta wandaŵatembe?
Ndipo ningalengeska wuli awo Yehova wandaŵalengeske?+
9 Nkhuŵawona kufuma pachanya pa majalawe,
Ndipo kufuma pa tumapiri nkhuŵawona.
10 Ni njani wangapenda fuvu la Yakhobe,+
Panji kupenda chigaŵa chachinayi cha Israyeli?
Lekani nifwe nyifwa ya ŵakunyoloka,
Ndipo umaliro wane uŵe nga ngwawo.”
11 Penepapo Balaki wakati kwa Balamu: “Kasi wachitachi kwa ine? Nkhakutora kuti uzakanitembere ŵalwani ŵane, kweni iwe waŵatumbika waka.”+ 12 Iyo wakazgora kuti: “Kasi nileke kuyowoya ivyo Yehova waŵika mu mulomo wane?”+
13 Balaki wakati kwa iyo: “Nkhukuŵeya, zanga tilute ku malo ghanyake uko ungakaŵawona. Wamuwonapo ŵachoko waka, wose wamuŵawona yayi. Ukanitembere ŵanthu aŵa kufuma pa malo agho.”+ 14 Ntheura wakamutolera ku thondo la Zofimu, pachanya pa Pisiga.+ Wakazenga majotchero 7 ndipo pa jotchero lililose wakapelekapo ng’ombe yanalume na mberere yanalume.+ 15 Balamu wakati kwa Balaki: “Khala penepano pafupi na sembe yako yakotcha apo ine nkhuluta dankha kukakumana na Chiuta kura.” 16 Yehova wakakumana na Balamu na kuŵika mazgu agha mu mulomo wake:+ “Welera kwa Balaki, ndipo ukayowoye vyakuti na vyakuti.” 17 Ntheura wakiza kwa iyo, wakasanga kuti wakulindilira pafupi na sembe yake yakotcha, ndipo ŵakaronga ŵa ku Mowabu ŵakaŵa nayo. Balaki wakati: “Kasi Yehova wayowoyachi?” 18 Penepapo Balamu wakayowoya chinthanguni chakuti:+
“Wuka Balaki, upulike.
Unipulike, iwe mwana wa Zipori.
19 Chiuta wali nga ni munthu yayi, kuti watete utesi,+
Para wayowoya chinthu, asi wachichitenge?
Para wayowoya, asi wachifiskenge?+
21 Iyo wakulekelera yayi nkhongono yiliyose yamasalamusi kupweteka Yakhobe,
Wakuzomerezga yayi suzgo yiliyose kuwira Israyeli.
Yehova Chiuta wawo wali nawo,+
Ndipo wakulumbika nga ni themba pakati pawo.
22 Chiuta wakaŵafumiska mu Eguputo.+
Wali nga ni masengwe gha ng’ombe yamuthondo* kwa iwo.+
Sono pakuyowoya vya Yakhobe na Israyeli, ŵatenge:
‘Wawona ivyo Chiuta wachita!’
24 Uwu ni mtundu wa ŵanthu uwo uwukenge nga ni nkhalamu,
Nga ni nkhalamu, ujiwuskenge wekha.+
Ugonenge chara m’paka ukore nyama
Na kumwa ndopa za ŵakukomeka.”
25 Penepapo Balaki wakati kwa Balamu: “Usange ukutondeka kuŵatemba, mbwenu ungaŵatumbikanga yayi.” 26 Balamu wakamuzgora Balaki, wakati: “Asi nangukuphalira kuti, ‘Vyose ivyo Yehova wayowoya ndivyo nichitenge’?”+
27 Balaki wakati kwa Balamu: “Zanga, nkhukuŵeya, nilute nawe ku malo ghanyake. Panyake chamuŵa chiwemi mu maso gha Chiuta waunenesko kuti iwe ukanitembere ŵanthu aŵa kufuma pa malo agho.”+ 28 Ntheura Balaki wakatora Balamu, ŵakakwera pachanya pa Peyori, kuthyana na Yeshimoni.*+ 29 Balamu wakati kwa Balaki: “Unizengere majotchero 7 pano, ndipo uninozgere ng’ombe zanalume 7 kweniso mberere zanalume 7.”+ 30 Ntheura Balaki wakachita nga umo Balamu wakamuphalilira, pa jotchero lililose wakapelekapo ng’ombe yanalume na mberere yanalume.