LAYIBULARE YA PA INTANETI ya Watchtower
Watchtower
LAYIBULARE YA PA INTANETI
Chitumbuka
  • BAIBOLO
  • MABUKU
  • MAUNGANO
  • nwt Mika 1:1-7:20
  • Mika

Vidiyo palije.

Phepani, pali suzgo linyake.

  • Mika
  • Malemba Ghakupatulika mu Mang’anamuliro gha Charu Chiphya
Malemba Ghakupatulika mu Mang’anamuliro gha Charu Chiphya
Mika

MIKA

1 Mazgu gha Yehova agho ghakiza kwa Mika*+ wa ku Moresheti, mu mazuŵa gha Yotamu,+ Ahazi,+ na Hezekiya,+ mathemba gha Yuda.+ Mazgu agha wakaghapokera mu mboniwoni yakukhwaskana na Samariya na Yerusalemu:

 2 “Pulikani, imwe mwaŵanthu mose!

Tegherezga, iwe charu na vyose ivyo vili mwa iwe,

Fumu Yikuru Yehova yiŵe kaboni wakususka imwe,+

Yehova uyo wali mu tempile lake lituŵa.

 3 Wonani! Yehova wakufuma mu malo ghake,

Wakhirenge na kudyaka mu malo ghapachanya gha charu chapasi.

 4 Mapiri ghamusongonoka pasi pake,+

Madambo ghamusweka pakati,

Nga ni phura pafupi na moto,

Nga ni maji agho ghathilika pa chigodobu.

 5 Vyose ivi ntchifukwa cha kugaluka kwa Yakhobe,

Chifukwa cha zakwananga za nyumba ya Israyeli.+

Kasi kugaluka kwa Yakhobe ni vichi?

Asi ni Samariya?+

Kasi malo ghapachanya gha Yuda ni vichi?+

Asi ni Yerusalemu?

 6 Nizamuzgora Samariya kuŵa vibumira vya mahami* ghamuthondo,

Kuŵa malo ghakupandapo mpheska,

Malibwe ghake ghose nizamughataya mu dambo,

Na kufukura fawundeshoni yake.*

 7 Vikozgo vyake vyose vyakuŵaja vizamuteketeka tuchokotuchoko,+

Ndipo vyawanangwa vyose ivyo wakajilipiranga vizamotcheka na moto,+

Nizamubwangandura ŵangoza ŵake wose.

Chifukwa wakaŵapoka nga ni malipiro ghauhule,

Ndipo ŵazamuŵaso malipiro gha mahule.”

 8 Pa chifukwa ichi, nizamulira na kutengera,+

Nizamwenda nkhule ndiposo kwambura skapato.+

Nizamulira nga mbakambwe,

Na kutengera nga ni nthiŵatiŵa.

 9 Chifukwa chilonda chake ntchambura kupozgeka,+

Chafika m’paka ku Yuda.+

Muliri wathandazgika m’paka ku chipata cha ŵanthu ŵane, ku Yerusalemu.+

10 “Ichi mungachipharazganga yayi mu Gati,

Mungaliranga na pachoko wuwo chara.

Mu Bete-afura* mujikunkhuzge mu fuvu.

11 Imwe mukukhala mu Shafiri, mwambuke nkhule na kukhozgeka soni.

Awo ŵakukhala mu Zanani, ŵandafume.

Muzamuŵa chitengero mu Beti-ezeli, ndipo wazamuleka kumovwirani.

12 Awo ŵakukhala mu Maroti ŵalindilira chiwemi,

Kweni chiheni chakhira kufuma kwa Yehova kwiza ku chipata cha Yerusalemu.

13 Imwe mukukhala mu Lakishi,+ kakilirani luŵiro gileta ku gulu la mahachi.

Ndimwe mukaŵa ŵakwamba kulongozgera mwana msungwana wa Ziyoni ku kwananga,

Pakuti kugaluka kwa Israyeli kukasangika mwa imwe.+

14 Ntheura pakulayirana mwamupeleka vyawanangwa kwa Moresheti-gati.

Nyumba za Akizibu+ zikaŵa zakupusikira mathemba gha Israyeli.

15 Imwe mukukhala mu Maresha,+ nimwiziraninge na uyo wamuthereskaninge.+

Uchindami wa Israyeli wizenge m’paka ku Adulamu.+

16 Mujimete chipara na kumeta sisi linu chifukwa cha ŵana ŵinu ŵakutemweka.

Mujimete chipara nga ni nombo,

Pakuti ŵatolekako kwa imwe na kuluta ku wuzga.”+

2 “Soka kwa awo ŵakwata chiŵembu,

Awo ŵakughanaghana viheni pa mabedi ghawo!

Para ungweru wa mulenji wiza ŵakuchita ivyo ŵaghanaghananga,

Pakuti ŵali na nkhongono zakuvichitira.+

 2 Ŵakudokera minda na kuyipoka;+

Kweniso ŵakudokera nyumba ndipo ŵakuzitora;

Ŵakulyera munthu na nyumba yake,+

Ndipo ŵakulyera munthu chiharo chake.

 3 Ntheura ichi ndicho Yehova wayowoya:

‘Wonani, mbumba iyi nkhuyinozgera soka+ ndipo muzamupona chara ku soka ilo.*+

Muzamwendaso mwakujikuzga chara,+ pakuti ni nyengo ya soka.+

 4 Mu zuŵa ilo, ŵanthu ŵazamumuyowoyerani ntharika,

Ndipo ŵazamumutengelerani chomene.+

Ŵazamuti: “Taparanyika tetete!+

Chigaŵa cha ŵanthu ŵane wakachipeleka mu mawoko gha ŵanji, wachifumiskako kwa ine.+

Wapeleka minda yithu ku ŵanthu ŵambura kugomezgeka.”

 5 Ntheura muzamuŵavya munthu wakuti wanyoloske chingwe chakupimira,

Kuti wagaŵe charu mu mpingo wa Yehova.

 6 Ŵakupharazga kuti: “Lekani kupharazga!

Ŵangapharazganga vinthu ivi chara;

Soni zitikorenge chara!”

 7 Imwe nyumba ya Yakhobe, asi kukuyowoyeka kuti:

“Kasi mzimu wa Yehova waleka kuzikira?

Kasi iyi ni milimo yake?”

Kasi mazgu ghane ghakuŵachitira chiwemi yayi awo ŵakwenda mwakunyoloka?

 8 Kweni sonosono apa ŵanthu ŵane ŵawuka nga ni mulwani.

Mukuvulira pakweru vitoweskero vyakuzirwa lumoza na malaya

Gha awo ŵakujumpha mwambura wofi, nga ni awo ŵakuwera ku nkhondo.

 9 Ŵanakazi ŵa ŵanthu ŵane mukuŵachimbizga mu nyumba zawo zakukondweska,

Ku ŵana ŵawo mukuwuskako uchindami wane muyirayira.

10 Nyamukani na kuluta, pakuti agha ni malo ghakupumulirapo chara.

Chifukwa cha ukazuzi,+ kuli pharanyiko, pharanyiko lakofya.+

11 Usange munthu wakulondezga mphepo na upusikizgi na kuteta utesi wakuti:

“Nimupharazgiraninge vya vinyo na chakumwa chakuloŵezga,”

Mbwenu waŵenge waka mupharazgi wa ŵanthu aŵa!+

12 Imwe ŵana ŵa Yakhobe, nizamumuwunjikani mose.

Ŵakukhalapo wose ŵa Israyeli nizamuŵawunjika nadi.+

Nizamuŵaŵika pamoza nga ni mberere mu chiŵaya,

Nga ni mskambo pa utheka wake wakubiliŵira.+

Kuzamuŵa vyongo vya ŵanthu.’+

13 Uyo wakuswa linga wazamuŵadangilira.

Ŵazamuswa na kujumpha pa chipata. Ŵazamufumira apo ŵaswa.+

Themba lawo lizamujumpha panthazi pawo,

Yehova wazamuŵadangilira.”+

3 Ine nkhati: “Nkhuŵeya, pulikani, imwe ŵalongozgi ŵa nyumba ya Yakhobe

Na imwe mukuwusa nyumba ya Israyeli.+

Asi ndimwe mukwenera kumanya urunji?

 2 Kweni mukutinkha chiwemi+ na kutemwa chiheni,+

Mukufyopora* chikumba ku ŵanthu ŵane, na kutwazura nyama ku viwangwa vyawo.+

 3 Mukuryaso nyama ya ŵanthu ŵane,+

Na kufuŵa chikumba chawo,

Mukuphwanya viwangwa vyawo, na kuviteketa tuchokotuchoko,+

Nga ntchinthu icho chaphikika mu m’phika, nga ni nyama iyo yili mu m’phika.

 4 Pa nyengo iyo, ŵazamuchema Yehova kuti waŵawovwire,

Kweni wazamuŵazgora chara.

Pa nyengo iyo, wazamubisa chisko chake kwa iwo,+

Chifukwa cha milimo yawo yiheni.+

 5 Ichi ndicho Yehova wayowoya kususkana na zintchimi izo zikupuluska ŵanthu ŵane,+

Izo zikupharazga ‘Mtende!’+ uku zikuluma* na mino ghawo,+

Izo zikupharazga* nkhondo kwimika na munthu uyo wakuŵikamo kanthu chara mu milomo yawo. Iyo wakuti:

 6 ‘Usiku muzamuŵa nawo,+ kweni kuzamuŵavya mboniwoni,+

Kuzamuŵa waka mdima kwa imwe, kwambura kuloska.

Dazi lizamunjilira zintchimi,

Ndipo zuŵa lizamuzgoka mdima kwa iwo.+

 7 Awo ŵakuwona mboniwoni ŵazamukhozgeka soni,+

Ndipo awo ŵakuloska ŵazamukhuŵara.

Wose ŵazamubenekelera mwembe wapamphuno,

Pakuti Chiuta wakuŵazgora chara.’”

 8 Kweni ine, mzimu wa Yehova wanizuzga na nkhongono,

Ndiposo wanizuzga na urunji na mazaza,

Kuti niphalire Yakhobe kugaluka kwake, na kuphalira Israyeli kwananga kwake.

 9 Naŵeya, pulikani ichi, imwe ŵalongozgi ŵa nyumba ya Yakhobe

Na imwe mukuwusa nyumba ya Israyeli,+

Imwe mukunyanyara urunji na kubendezga chilichose icho ntchakunyoloka,+

10 Imwe mukuzenga Ziyoni na milimo yakuthiska ndopa ndipo mukuzenga Yerusalemu na milimo yaubendezi.+

11 Ŵalongozgi ŵake ŵakweruzgira vimbundi,+

Ŵasembe* ŵake ŵakusambizgira malipiro,+

Ntchimi zake zikuloskera ndalama.*+

Kweni ŵakuyegamira kwa Yehova,* ndipo ŵakuti:

“Asi Yehova wali nase?+

Palije soka ilo lizenge pa ise.”+

12 Ntheura, chifukwa cha imwe,

Ziyoni wazamulimika nga ni munda,

Yerusalemu wazamuzgoka vibumira vya mahami,+

Ndipo phiri la Nyumba* lizamuŵa nga ni malo ghakutumphuka gha mu nkhorongo.+

4 Mu mazuŵa ghaumaliro,

Phiri la nyumba ya Yehova+

Lizamukhazikika pachanya chomene pa mapiri,

Ndipo lizamutumphuskika pachanya pa tumapiri,

Ŵanthu ŵazamuthilimukira kwenekuko.+

 2 Mitundu yinandi yizamuluta na kuyowoya kuti:

“Zaninge, tiyeni tikwelere ku phiri la Yehova,

Na ku nyumba ya Chiuta wa Yakhobe.+

Iyo wamutisambizga nthowa zake,

Ndipo ise tamwenda mu nthowa zake.”

Pakuti dango lizamufuma ku Ziyoni,

Ndipo mazgu gha Yehova ghazamufuma ku Yerusalemu.

 3 Wazamweruzga pakati pa ŵanthu ŵanandi,+

Na kunyoloskera vinthu mitundu yankhongono yakutali.

Ŵanthu ŵazamuskana* malupanga ghawo kuŵa vyakulimira,

Mikondo yawo kuŵa vyakuphatilira makuni.+

Mtundu uzamuwuskira lupanga mtundu unyake chara,

Ndipo ŵanthu ŵazamusambiraso nkhondo chara.+

 4 Waliyose wazamukhala musi mwa khuni lake la mpheska na musi mwa khuni lake la mkuyu,+

Ndipo palije na yumoza uyo wazamuŵawofya,+

Pakuti mulomo wa Yehova wa mawumba wayowoya.

 5 Pakuti mitundu yose, uliwose ukwenda mu zina la chiuta wake,

Kweni ise tendenge mu zina la Yehova Chiuta withu+ muyirayira swii.

 6 “Mu zuŵa ilo,” ndimo wayowoyera Yehova,

“Nizamuwunjika uyo wakagonthanga,

Na kuwunjika awo ŵakambininiskika,+

Pamoza na awo nkhaŵasuzganga.

 7 Uyo wakagonthanga nizamumuzgora wakukhalako,+

Ndipo uyo wakatolekera kutali nizamumuzgora mtundu wankhongono.+

Yehova wazamuŵawusa nga ni themba mu Phiri la Ziyoni,

Kwamba sono m’paka muyirayira.

 8 Kweni iwe, chigongwe cha mskambo,

Chibumira cha mwana mwanakazi wa Ziyoni,+

Muwuso uzamwiza kwa iwe, enya, muwuso wakwamba wizenge,+

Ufumu uwo ngwa mwana mwanakazi wa Yerusalemu.+

 9 Kasi sono ukukolomokerachi?

Kasi ulije themba,

Panji wakupeleka fundo wako wafwa,

Mwakuti ukupulika vyakuŵinya nga ni vya mwanakazi para wakubaba?+

10 Iwe mwana mwanakazi wa Ziyoni, salanthuka na kutampha,

Nga ni mwanakazi para wakubaba,

Pakuti sono ufumenge mu msumba na kukakhala kuthondo,

Uzamuluta kutali ku Babuloni,+

Ndipo kwenekura ndiko wamuthaskikira.+

Kwenekura, Yehova wamukuwombora mu woko la ŵalwani ŵako.+

11 Sono mitundu yinandi yizamuwungana kuti yikuwukire;

Yizamuyowoya kuti: ‘Mulekani wafipiskike,

Ndipo maso ghithu ghawone ivi vikuchitikira Ziyoni.’

12 Kweni ŵakumanya chara maghanoghano gha Yehova,

Ŵakupulikiska chara chilato chake;*

Pakuti wazamuŵawunjika nga ni tirigu uyo wavunika waka, uyo wakuluta pa malo ghakupwanthirapo.

13 Iwe mwana mwanakazi wa Ziyoni, wuka na kupwantha.+

Pakuti masengwe ghako nizamughazgora chisulo,

Vikandiro vyako nizamuvizgora mkuŵa,

Ndipo uzamuteketa ŵanthu ŵanandi.+

Ivyo ŵavisanga mwaupusikizgi uzamuvipeleka kwa Yehova,

Ndipo chuma chawo uzamuchipeleka kwa Fumu yaunenesko ya charu chose chapasi.”+

5 “Wamwana msungwana iwe wawukilika,

Sono ukujicheka wekha,

Ŵatizingilizga kuti ŵatiwukire.+

Mweruzgi wa Israyeli ŵakumutimba na ndodo pa thama.+

 2 Ndipo iwe, Betelehemu Efurata,+

Iwe uli muchoko chomene pakati pa mafuko* gha Yuda,

Mwa iwe muzamufuma uyo wazamuŵa muwusi wa Israyeli, uyo wazamuchita khumbo lane,+

Uyo wakaŵako kufuma papo kale, mu mazuŵa ghakale chomene.

 3 Ntheura wazamuŵapeleka

M’paka nyengo yikwane yakuti mwanakazi uyo wakubaba wababe.

Ndipo ŵabali ŵake ŵanyake ŵazamuwelera ku ŵanthu ŵa Israyeli.

 4 Iyo wazamwimilira na kuliska mskambo mu nkhongono za Yehova,+

Mu mazaza gha zina la Yehova Chiuta wake.

Ndipo ŵazamukhala mwamtende,+

Chifukwa ukuru wake uzamufika ku vigoti vya charu chapasi.+

 5 Iyo wazamwiza na mtende.+

Para Muasiriya wawukira charu chithu na kudyaka pa vigongwe vithu vyakukhora,+

Tizamuwuska ŵaliska 7, enya, ŵakaronga 8 ŵa ŵanthu kuti ŵamuwukire.

 6 Ŵazamuliska charu cha Asiriya na lupanga,+

Ndiposo charu cha Nimurodi+ mu malo ghake ghakunjilira.

Ndipo iyo wazamutithaska kwa Muasiriya,+

Para wakuwukira charu chithu na kudyaka* pa chigaŵa chithu.

 7 Ŵakukhalapo ŵa Yakhobe ŵazamuŵa mukati mu mitundu yinandi ya ŵanthu,

Nga ni jumi lakufuma kwa Yehova,

Nga ni vula yamswera pa vyakumera,

Iyo njambura kupeleka chigomezgo ku munthu

Panji kulindizga ŵana ŵa ŵanthu.

 8 Ŵakukhalapo ŵa Yakhobe ŵazamuŵa pakati pa mitundu,

Mukati mu ŵanthu ŵanandi,

Nga ni nkhalamu pakati pa vikoko vya mu nkhorongo,

Nga ni nkhalamu yiwukirano pakati pa mskambo wa mberere,

Iyo pakusolota yikukora na kutwazura tuchokotuchoko,

Ndipo kulije na yumoza uyo wakuzithaska.

 9 Woko lako lizamukwezgekera pachanya pa ŵalwani ŵako,

Ndipo ŵalwani ŵako wose ŵazamuparanyika.”

10 Yehova wakuti: “Mu zuŵa ilo,

Nizamumarana na mahachi ghako agho ghali pakati pako ndipo nizamuparanya magileta ghako.

11 Nizamuparanya misumba ya charu chako

Na kuwiskira pasi malo ghako ghose gha malinga ghakukhora.

12 Nizamumazga ufwiti uwo ukuchita,

Ndipo pakati pako pazamukhalaso munthu wakuchita masalamusi chara.+

13 Nizamuparanya vikozgo vyako vyakuŵaja na ntchindamiro zako izo zili pakati pako,

Ndipo uzamusindamiraso mulimo wa mawoko ghako chara.+

14 Nizamuzgura vimakuni vyako vyakupatulika*+ ivyo vili pakati pako

Na kuparanya misumba yako.

15 Mitundu iyo yikupulikira chara

Nizamuyiwezgera nduzga mwaukali ndiposo mwakutukutwa.”

6 Pulikani ivyo Yehova wakuyowoya.

Wukani, yowoyani mulandu winu panthazi pa mapiri,

Kuti tumapiri tupulike mazgu ghinu.+

 2 Imwe mapiri, pulikani mulandu wa Yehova,

Imwe malufura ghakukhora* gha charu chapasi,+

Pakuti Yehova wali nawo na mulandu ŵanthu ŵake;

Iyo wakususkana na Israyeli,+ wakuti:

 3 “Mwaŵanthu ŵane, kasi nachita vichi kwa imwe?

Kasi namuvuskani wuli?+

Nipanikizgirani.

 4 Chifukwa nkhakwera namwe kufuma mu charu cha Eguputo,+

Nkhamuwomborani ku nyumba ya wuzga;+

Nkhatuma Mozesi, Aroni, na Miriyamu panthazi pinu.+

 5 Mwaŵanthu ŵane, chonde kumbukani ivyo wakasachizga Balaki themba la Mowabu,+

Na ivyo Balamu mwana wa Beyori wakamuzgora+

Ivyo vikachitika kufuma ku Shitimu+ m’paka ku Giligala+

Mwakuti mumanye milimo yaurunji ya Yehova.”

 6 Kasi nize na vichi pamaso pa Yehova?

Kasi namusindama na vichi pamaso pa Chiuta wakuchanya?

Kasi nize na sembe zakotcha zamsuma pamaso pake,

Na matholi* gha chaka chimoza?+

 7 Kasi Yehova wamukondwa na vikwi vya mberere zanalume,

Na vikwi vikwi vya tumilonga twa mafuta?+

Kasi nipeleke mwana wane wakwamba chifukwa cha kugaluka kwane,

Chipambi cha thupi lane chifukwa cha kwananga kwane?+

 8 Iwe wamunthu, wakakuphalira icho ntchiwemi.

Kasi Yehova wakukhumbachi kwa iwe?

Wakukhumba kuchita urunji+ pera na kuŵa wakugomezgeka,*+

Na kwenda mwakujiyuyura+ na Chiuta wako!+

 9 Lizgu la Yehova likuchemerezga ku msumba;

Awo ŵali na vinjeru vyenecho ŵazamuliwopa zina linu.

Tegherezgani ku ndodo na kwa uyo wakayiyimika.+

10 Kasi mu nyumba ya ŵaheni muchali usambazi uheni

Na chakupimira chambura kukwana cha efa* icho mbukazuzi?

11 Kasi ningaŵa wakutowa* na sikelo ziheni,

Na thumba la malibwe ghakupimira ghaupusikizgi?+

12 Pakuti ŵanthu ŵake ŵasambazi ŵazura na nkhaza,

Ndipo ŵakukhalamo ŵake ŵakuyowoya mautesi;+

Lulimi lwawo ndwaupusikizgi mu mulomo wawo.+

13 “Ntheura nimutimbaninge m’paka nimupwetekani,+

Kumuzgorani mayiyi chifukwa cha zakwananga zinu.

14 Muzamurya, kweni muzamukhuta chara;

Mu nthumbo mwinu muzamuŵavya kanthu.+

Ivyo mukutora kuti musunge, muzamuvivikilira chara,

Ndipo ivyo mukuyegha, nizamuvipeleka ku lupanga.

15 Muzamuseŵa mbuto, kweni muzamuvuna chara.

Muzamuponda maolive, kweni mafuta muzamughagwiliskira ntchito chara;

Muzamupanga vinyo liphya, kweni vinyo muzamumwa chara.+

16 Pakuti mukusunga malango gha Omuri na kuchita milimo yose ya nyumba ya Ahabu,+

Ndipo mukwenda kuyana na ulongozgi wawo.

Lekani nizamumuzgorani chinthu icho ŵanthu ŵamuzukuma nacho,

Ŵakukhalamo ŵake ŵazamuŵa chinthu icho ŵanthu ŵazamulizgirapo kaluvi,+

Ndipo ŵamitundu ŵazamumugoskani.”+

7 Mbaya ine! Nili nga ni munthu uyo,

Para vipambi vyachihanya vyawunjikika

Ndipo munda wa mpheska wavulurika pamanyuma pa vuna,

Wakusanga yayi khunje la mpheska kuti warye

Nesi chikuyu chakwambilira, ivyo nkhudokera.

 2 Ŵakugomezgeka ŵamara pa charu chapasi,

Pakati pa ŵanthu palije na yumoza uyo ngwakunyoloka.+

Wose ŵakujoŵelera kuti ŵathiske ndopa.+

Waliyose wakuthya mubali wake na ukonde.

 3 Mawoko ghawo ni nkhwantha pakuchita icho ntchiheni;+

Karonga wakukhumba chawanangwa,

Mweruzgi wakulomba njombe,+

Munthu wakuzirwa wakuyowoya ivyo wakukhumba,*+

Ndipo wose ŵakuchitira lumoza.*

 4 Muwemi chomene pakati pawo wali nga ni minga,

Wakunyoloka chomene pakati pawo ni muheni chomene kuluska m’panda* wa minga.

Zuŵa la ŵalinda ŵinu na la kulangika kwinu lizenge.+

Sono mahara ghazamuŵamalira.+

 5 Ungagomezganga munyako chara,

Nesi kuthemba mubwezi wako wapamtima.+

Uchenjerenge para ukuyowoya na uyo wakugona pa chifuŵa chako.

 6 Pakuti mwana mwanalume wakuyuyura wiske,

Mwana msungwana wakuwukira nyina,+

Ndipo mkamwana wakuwukira nyinavyara;+

Ŵalwani ŵa munthu mbanthu ŵamunyumba yake.+

 7 Kweni ine, nilutilirenge kulaŵiska kwa Yehova.+

Nilindilirenge waka* Chiuta wa chiponosko chane.+

Chiuta wane wanipulikenge.+

 8 Iwe mulwani wane, ungasekeleranga chara pa ivyo vyaniwira.

Nangauli nawa, niwukenge;

Nangauli nkhukhala mu mdima, Yehova waŵenge ungweru wane.

 9 Nizizipizgenge ukali wa Yehova

Pakuti namunangira,+

M’paka waniyowoyere mulandu wane na kunizira na urunji.

Wazamunitolera ku ungweru.

Nizamulaŵiska pa urunji wake.

10 Mulwani wane nayo wazamuwona,

Ndipo soni zizamumukora uyo wakanifumba kuti:

“Kasi Yehova Chiuta wako wali nkhu?”+

Maso ghane ghazamulaŵiska pa iyo.

Sono wazamudyakika nga ni mathipa gha mu msewu.

11 Lizamuŵa zuŵa lakuzengera malinga ghako ghamalibwe;

Pa zuŵa ilo, mphaka yizamusanuzgika.*

12 Pa zuŵa ilo, ŵazamwiza kwa iwe

Kufuma ku Asiriya na ku misumba ya Eguputo,

Kufuma ku Eguputo m’paka ku Mlonga.*

Kufuma ku nyanja m’paka ku nyanja, kufuma ku phiri m’paka ku phiri.+

13 Charu chizamuzgoka mayiyi chifukwa cha awo ŵakukhalamo,

Chifukwa cha ivyo ŵachita.*

14 Liska ŵanthu ŵako na ndodo yako, mskambo wa chiharo chako,+

Uwo ukakhalanga wekha mu thengere, mukati mu munda wa vipambi.

Ulekani urye mu Bashani na Giliyadi+ nga ni mu mazuŵa ghakale.

15 “Nga ni mu mazuŵa agho ukafumira mu charu cha Eguputo

Nizamumulongora vinthu vyakuzizwiska.+

16 Mitundu yizamuwona na kukhozgeka soni nangauli yili na nkhongono.+

Yizamuŵika mawoko ghawo pa milomo yawo.

Makutu ghawo ghazamumangwa.*

17 Ŵazamumyanga fuvu nga ni njoka;+

Nga ni vyakukhwaŵa pasi, ŵazamufuma mu malinga ghawo ghakukhora uku ŵakumbwambwantha.

Ŵazamwiza kwa Yehova Chiuta withu na chitenthe,

Ndipo ŵazamumuwopani imwe.”+

18 Ni Chiuta nju uyo wali nga ndimwe,

Uyo wakugowokera ubendezi na kujumphapo waka pa kwananga+ kwa ŵakukhalapo ŵa chiharo chake?+

Iyo wakusungilira ukali wake muyirayira chara,

Pakuti wakukondwa na lusungu.*+

19 Wazamutilongoraso lusungu,*+ wazamuthereska maubendezi ghithu.

Zakwananga zawo zose muzamuziponya pasi pa nyanja.+

20 Yakhobe muzamumulongora kugomezgeka,

Abrahamu muzamumulongora lusungu,*

Nga umo mukajilapizgira ku ŵasekuru ŵithu kufuma ku mazuŵa ghakale.+

Mika nkhudumura kwa zina lakuti Mikayeli, ndipo (likung’anamura kuti, “Ni Njani Wali Nga Ni Chiuta?”) panji Mikaya (kung’anamura kuti “Ni Njani Wali Nga Ni Yehova?”)

Mazgu ghanyake, “viworya.”

Mazgu ghanyake, “lufura lwake.”

Panji kuti, “Mu nyumba ya Afura.”

Mazgu gheneko, “muzamuwuskako chara singo zinu.”

Mazgu ghanyake, “Mukupapawura.”

Pangayowoyekaso kuti, “uku zili na chinthu chakuti zisumbe.”

Mazgu gheneko, “zikutuŵiska.”

Mazgu ghanyake, “Ŵasofi.”

Panji kuti, “siliva.”

Panji kuti, “ŵakuti ŵakuyegamira kwa Yehova.”

Panji kuti, “phiri la tempile.”

Mazgu ghanyake, “ŵazamufura; ŵazamutona; ŵazamuvunga; ŵazamwata.”

Panji kuti, “fundo yake.”

Panji kuti, “vikwi vya.”

Mazgu ghanyake, “kukanda.”

Wonani Mang’anamuro gha Mazgu.

Mazgu ghanyake, “fawundeshoni yakukhora.”

Mazgu ghanyake, “ngwata; lilama.”

Panji kuti, “kuŵa walusungu na wakugomezgeka mu kutemwa kwako.”

Wonani Vyakusazgirapo B14.

Panji kuti, “wambura mulandu.”

Panji kuti, “ivyo umoyo wake ukudokera.”

Mazgu gheneko, “ŵakuviluka pamoza.”

Mazgu ghanyake, “luthango; luŵigho; lupango.”

Panji kuti, “Nilindilirenge zikiti.”

Pangayowoyekaso kuti, “languro lizamuŵa kutali chomene.”

Ndiko kuti, Yufurate.

Mazgu gheneko, “Chifukwa cha vipasi vya milimo yawo.”

Mazgu ghanyake, “ghazamujalika; ghazamugandirwa.”

Panji kuti, “chitemwa chakugomezgeka.”

Panji kuti, “chitemwa chakugomezgeka.”

Panji kuti, “chitemwa chakugomezgeka.”

    Mabuku gha Chitumbuka (1982-2023)
    Fumani
    Njirani
    • Chitumbuka
    • Tumizgani
    • Ivyo Mukukhumba
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Malango
    • Phangano
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Njirani
    Tumizgani