Sabata, Julayi 27
[Muchiske] na chisambizgo chaunenesko kweniso kuchenya.—Tito 1:9.
Kuti muŵe mwanalume wakukhwima mwauzimu, mukwenera kuŵa na maluso ghakovwira. Maluso agha ghamovwiraninge kuchita milimo mu mpingo, kusanga ntchito iyo yingamovwirani imwe panji kusangira vyakukhumbikwa mbumba yinu, kweniso kuti muŵe paubwezi uwemi na ŵanji. Mwachiyelezgero, sambirani kulemba na kuŵazga makora. Baibolo likuyowoya kuti munthu uyo wakupatura nyengo zuŵa lililose kuŵazga Mazgu gha Chiuta na kughanaghanirapo, wakuŵa wakukondwa kweniso vinthu vikumwendera makora. (Sal. 1:1-3.) Para muŵazgenge Baibolo zuŵa lililose, mumanyenge maghanoghano gha Yehova, agho ghamovwiraninge kuti mughanaghanenge makora. (Zinth. 1:3, 4) Ŵabali na ŵadumbu ŵithu ŵakukhumbikwira wovwiri wa ŵanalume awo ŵangasambizga makora na kupeleka ulongozgi wa mu Baibolo. Usange mungamanya kuŵazga na kulemba makora, mbwenu munozgekerenge makora nkhani na mazgoro agho ghangawovwira na kukhozga ŵabali na ŵadumbu. Kweniso mulembenge makora manosi agho ghamovwiraninge kuti mukhozge chipulikano chinu kweniso kukhozga ŵanji. w23.12 26-27 ¶9-11
Mande, Julayi 28
Uyo wali mu umoza na imwe ni mukuru kuluska uyo wali mu umoza na charu.—1 Yoh. 4:4.
Para mwamba kopa, ghanaghanirani ivyo Yehova wachitenge munthazi para Satana wazakaparanyika. Pa ungano wa chigaŵa wa 2014 pakaŵa chiyelezgero icho chikalongoranga dada wakadumbiskananga na mbumba yake umo lemba la 2 Timote 3:1-5 mphanyi likalembekera, liŵenge kuti likayowoyanga ivyo vizamuchitika mu paradiso. Wakati: “Kweni umanye cheneichi, kuti mu charu chiphya nyengo zizamuŵa zakukondweska. Pakuti ŵanthu ŵazamutemwa ŵanyawo, vinthu vyauzimu, ŵazamuŵa ŵakujiyuyura, ŵakuchindika Chiuta, ŵakupulikira ŵapapi, ŵakuwonga, ŵakugomezgeka, ŵakutemwa mbumba zawo, ŵakupulika vya ŵanyawo, ŵakuyowoya viwemi vya ŵanji, ŵakujikora, ŵakuzika, ŵakutemwa uwemi, ŵambura kunotha, ŵakutemwa Chiuta m’malo mwa kutemwa vyakusanguluska, ŵakusopa Chiuta mwakujipeleka; ndipo ku aŵa ungapatukangako chara.” Kasi mukudumbiskana na ŵamumbumba yinu panji ŵasopi ŵanyinu umo umoyo uzamuŵira mu charu chiphya? w24.01 6 ¶13-14
Chiŵiri, Julayi 29
Nkhukondwa nawe.—Luka 3:22.
Ntchakukhozga chomene kumanya kuti Yehova wakukondwa nawo ŵanthu ŵake wose nga ni gulu. Baibolo likuti: “Yehova wakukondwa na ŵanthu ŵake.” (Sal. 149:4) Ndipouli, nyengo zinyake ŵanyake ŵangamba kukayika na kujifumba kuti, ‘Kasi Yehova wakukondwa nane panekha?’ Ŵateŵeti ŵa Yehova ŵanandi ŵakugomezgeka mu nyengo yakale, nyengo zinyake vikaŵasuzganga kugomezga usange Yehova wakukondwa nawo nadi. (1 Sam. 1:6-10; Yobu 29:2, 4; Sal. 51:11) Baibolo likulongora kuti ŵanthu ŵambura kufikapo nawo, Yehova wangakondwa nawo. Ipo kasi tikwenera kuchita wuli? Tikwenera kuŵa na chipulikano mwa Yesu Khristu na kubatizika. (Yoh. 3:16) Para tachita nthena, tikulongora ku ŵanji kuti talapa zakwananga zithu na kumulayizga Chiuta kuti tichitenge khumbo lake. (Mil. 2:38; 3:19) Yehova wakukondwa para tikuchita nthena mwakuti tiŵe nayo paubwezi. Para tikuchita vyose ivyo tingafiska na kulutilira kusungilira layizgo lithu lakuti timuteŵeterenge, Yehova wakukondwa nase na kutiwona kuti ndise ŵabwezi ŵake ŵa pamtima.—Sal. 25:14. w24.03 26 ¶1-2