LAYIBULARE YA PA INTANETI ya Watchtower
Watchtower
LAYIBULARE YA PA INTANETI
Chitumbuka
  • BAIBOLO
  • MABUKU
  • MAUNGANO
  • mwbr21 Malichi pp. 1-5
  • Maliferensi gha Uteŵeti na Umoyo Wachikhristu—Kabuku ka Maungano

Vidiyo palije.

Phepani, pali suzgo linyake.

  • Maliferensi gha Uteŵeti na Umoyo Wachikhristu—Kabuku ka Maungano
  • Maliferensi gha Uteŵeti na Umoyo Wachikhristu—Kabuku ka Maungano—2021
  • Mitu Yichoko
  • MALICHI 1-7
  • MAZGU GHA CHIUTA MBUSAMBAZI | MAŴAZGO 7-8
  • “Ivyo Tingasambirako ku Ŵaisrayeli”
  • it-1-E 497 ¶3
  • Mpingo
  • it-2-E 796 ¶1
  • Rubeni
  • Ivyo Tasambira
  • it-1-E 835
  • Mwana Wakwamba Kubabika
  • MALICHI 8-14
  • MAZGU GHA CHIUTA MBUSAMBAZI | MAŴAZGO 9-10
  • “Umo Yehova Wakulongozgera Ŵanthu Ŵake”
  • it-1-E 398 ¶3
  • Msasa
  • Ivyo Tasambira
  • it-1-E 199 ¶3
  • Kuwungana
  • MALICHI 15-21
  • MAZGU GHA CHIUTA MBUSAMBAZI | MAŴAZGO 11-12
  • “Chifukwa Wuli Tikwenera Kugega Kudinginyika?”
  • it-2-E 719 ¶4
  • Kupindana
  • Ivyo Tasambira
  • it-2-E 309
  • Mana
  • MALICHI 22-28
  • Ivyo Tasambira
  • it-1-E 740
  • Charu Icho Chiuta Wakapeleka ku Ŵaisrayeli
  • MALICHI 29–EPULERO 4
  • Ivyo Tasambira
  • w98-E 9/1 20 ¶1-2
  • Woneseskani Kuti Mukudangizga Vinthu Vyakuzirwa!
  • EPULERO 5-11
  • Ivyo Tasambira
  • g02-E 6/8 14 ¶2
  • Mchere Ngwakuzirwa Chomene
  • EPULERO 19-25
  • MAZGU GHA CHIUTA MBUSAMBAZI | MAŴAZGO 22-24
  • “Yehova Wakazgora Nthembo Kuŵa Thumbiko”
  • it-2-E 291
  • Vifusi
  • EPULERO 26–MEYI 2
  • Ivyo Tasambira
  • it-1-E 359 ¶1-2
  • Mphaka
Maliferensi gha Uteŵeti na Umoyo Wachikhristu—Kabuku ka Maungano—2021
mwbr21 Malichi pp. 1-5

Maliferensi gha Uteŵeti na Umoyo Wachikhristu—Kabuku ka Maungano

MALICHI 1-7

MAZGU GHA CHIUTA MBUSAMBAZI | MAŴAZGO 7-8

“Ivyo Tingasambirako ku Ŵaisrayeli”

it-1-E 497 ¶3

Mpingo

Kale mu Israyeli, kanandi ŵanalume ŵakwimikika ŵakachitanga vinthu kwimira ŵanthu wose. (Ezr 10:14) Lekani “ŵalongozgi ŵa mafuko” ŵakapeleka sembe zawo chihema chikati chamara kwimikika. (Maŵ 7:1-11) Kweniso ŵasembe, ŵalevi, na “ŵalara ŵa ŵanthu,” ndiwo ŵakimira ŵanthu kuchitira ukaboni na chidindo chawo “phangano lakukhora” mu nyengo ya Nehemiya. (Ne 9:38–10:27) Pa nyengo iyo Ŵaisrayeli ŵakaŵa mu mapopa, pakaŵa “ŵalongozgi ŵa wumba, ŵakusoleka ŵa mpingo, ŵanalume ŵakumanyikwa,” 250 awo ŵakakolerana na Kora, Datani, Abiramu, na Oni awo ŵakawungana kwimikana na Mozesi na Aroni. (Maŵ 16:1-3) Mwakukolerana na ulongozgi wa Chiuta, Mozesi wakasankha ŵanalume 70 kufuma mu ŵalara ŵa Israyeli awo ŵakalongozganga, kuti ŵamovwirenge kuyegha “katundu wa ŵanthu” uyo payekha mphanyi wakakwaniska yayi. (Maŵ 11:16, 17, 24, 25) Lemba la Levitiko 4:15 likuzunura “ŵalara ŵa wumba,” ndipo vikuwoneka kuti awo ŵakimiranga ŵanthu ŵakaŵa ŵanalume ŵalara, ŵalongozgi ŵake, ŵeruzgi ŵake, na ŵakuru ŵake.—Maŵ 1:4, 16; Jos 23:2; 24:1.

it-2-E 796 ¶1

Rubeni

Mu msasa wa Ŵaisrayeli, Ŵarubeni pamoza na fuko la Simiyoni na Gadi ŵakajintha mahema ghawo chakumwera kwa chihema chakupatulika. Pakunyamuka, gulu la mafuko ghatatu ilo likalongozgekanga na Rubeni likendanga mwakulondezga gulu la mafuko ghatatu la Yuda, Isakara, na Zebuloni. (Maŵ 2:10-16; 10:14-20) Ndimo vikaŵiraso pa zuŵa lakujulira chihema, mafuko ghakapelekanga sembe zawo mwakulondezga ndondomeko yeneyiyi.—Maŵ 7:1, 2, 10-47.

Ivyo Tasambira

it-1-E 835

Mwana Wakwamba Kubabika

Pakuti ŵana ŵakwamba ŵanalume mu Israyeli ndiwo ŵakazakaŵanga ŵalongozgi mu nyumba zawo, ntheura ndiwo ŵakimiranga mtundu wose wa Israyeli. Nakuti Yehova wakachema mtundu wose wa Israyeli kuti ni mwana wake “wakwamba kubabika.” Ni mtundu wake wakwamba kubabika chifukwa cha phangano ilo iyo wakachita na Abrahamu. (Ek 4:22) Pakuti iyo ndiyo wakaponoska ŵana ŵakwamba aŵa, Yehova wakalangura kuti, “mwana mwanalume [waliyose] wakwamba kubabika wa munthu na chinyama” wapatulike kuti ngwake. (Ek 13:2) Lekani ŵana ŵakwamba ŵanalume ŵakapelekekanga kwa Chiuta.

MALICHI 8-14

MAZGU GHA CHIUTA MBUSAMBAZI | MAŴAZGO 9-10

“Umo Yehova Wakulongozgera Ŵanthu Ŵake”

it-1-E 398 ¶3

Msasa

Umo wumba ukuru uwu wa Ŵaisrayeli ukenderanga kufuma pa malo ghamoza kuluta pa ghanyake (malo pafupifupi 40 agho ŵakapangapo msasa ghali mu buku la Maŵazgo 33, ndipo wakalemba ni Mozesi), vikalongorangaso kuti ŵakachitanga vinthu mwa ndondomeko. Para bingu limilira pa chihema, Ŵaisrayeli ŵakajinthanga mahema ghawo, kweni para bingu lafumapo pa chihema, Ŵaisrayeli nawo ŵakanyamukanga. “Para Yehova waŵaphalira, Ŵaisrayeli ŵakanyamukanga, ndipo para Yehova waŵaphalira, ŵakajinthanga mahema ghawo.” (Maŵ 9:15-23) Ŵakalizganga mbata ziŵiri za siliva izo ŵakafura (ŵakaskana), pakumanyiska ŵanthu para ŵakunyamuka panji kuyima. (Maŵ 10:2, 5, 6) Para ŵalizga mwapadera mbata mwakusinthasintha, Ŵaisrayeli ŵakamanyanga kuti ŵakwenera kunyamuka pa msasa. Kakwamba apo ivi vikachitika pakaŵa “pa zuŵa la 20 la mwezi wachiŵiri, mu chaka chachiŵiri, [1512 B.C.E.].” Para likasa la phangano ladangira, gulu la mafuko ghatatu la msasa wa Yuda ndilo likambanga kunyamuka. Fuko la Yuda likaŵanga panthazi, kufuma apo la Isakara, ndipo pamanyuma la Zebuloni. Pamanyuma pakizanga Ŵagerishoni na Ŵamerari, awo ŵakanyamuranga vinthu vyakukhwaskana na chihema. Kufuma apo likaŵanga gulu la mafuko ghatatu la msasa wa Rubeni, ndipo fuko la Rubeni likaŵanga panthazi, pamanyuma fuko la Simiyoni na Gadi. Para gulu ili lanyamuka pakizanga Ŵakohati awo ŵakanyamuranga vinthu vya mu malo ghakupatulika, ndipo pamanyuma gulu la mafuko ghatatu la msasa wa Efurayimu nalo likanyamukanga, ndipo fuko la Efurayimu ndilo likadangiranga, pamanyuma fuko la Manase na la Benjamini. Paumaliro, pakaŵanga gulu ilo likalindanga magulu ghose, ilo likadangiranga ni fuko la Dani, pamanyuma pakizanga la Asheri na la Nafutali. Ntheura magulu agha, agho ghakaŵa na ŵanthu ŵanandi chomene kweniso ghakaŵa ghankhongono chomene, ghakaŵanga panthazi kweniso kumasinda kulinda magulu ghanyake ghose.—Maŵ 10:11-28.

Ivyo Tasambira

it-1-E 199 ¶3

Kuwungana

Kuzirwa kwa Kuwungana Pamoza. Dango lakukhwaskana na Paska ilo likachitikanga chaka na chaka, likulongora kuzirwa kwa kuwungana pamoza kuti munthu wasange chandulo mwakukwana mwauzimu. Mwanalume waliyose uyo wakaŵanga wakutowa, kweni watondeka kuluta ku Paska wakakomekanga. (Maŵ 9:9-14) Apo Themba Hezekiya likachema ŵanthu ŵa mu Yuda na Israyeli kuti ŵize ku Yerusalemu kukachita Paska, unyake mwa uthenga wake ukaŵa wakuti: “Ŵanthu ŵa Israyeli, welerani kwa Yehova . . . Mungaŵanga ŵamtafu chara nga mbasekuru ŵinu. Mujipeleke kwa Yehova na kwiza ku malo ghake ghakupatulika muyirayira na kuteŵetera Yehova Chiuta winu, mwakuti ukali wake wakugolera ufumeko kwa imwe. . . . Yehova Chiuta winu ngwachiwuravi na walusungu, ndipo wamulazgiraninge nkhonyoro chara para mwawelera kwa iyo.” (2Mi 30:6-9) Para munthu mwadala watondeka kukaŵako ku Paska, chikaŵanga chilongolero chakuti wamuleka Chiuta. Nangauli Ŵakhristu mazuŵa ghano ŵakuchita yayi viphikiro vya Paska, kweni Paulosi ŵakachiska Ŵakhristu kuti ŵangalekanga yayi kuwungana na ŵanthu ŵa Chiuta. Iyo wakati: “Ndipo tiyeni tighanaghaniranenge na kuchiskana kuti titemwanenge na kuchita milimo yiwemi. Tingalekanga yayi kuwungana pamoza nga umo ŵakuchitira ŵanyake, kweni tikhwimiskanenge, tichitenge vyose ivi chomene apo tikuwona zuŵa likuneng’enera.”—Heb 10:24, 25; wonani CONGREGATION.

MALICHI 15-21

MAZGU GHA CHIUTA MBUSAMBAZI | MAŴAZGO 11-12

“Chifukwa Wuli Tikwenera Kugega Kudinginyika?”

it-2-E 719 ¶4

Kupindana

Kudinginyika. Kudinginyika kukugongoweska ŵanji. Ŵaisrayeli ŵakati ŵafuma waka mu Eguputo, ŵakamba kudinginyikira Yehova kuti Mozesi na Aroni, ŵateŵeti awo Chiuta wakaŵasankha ŵakalongozganga makora yayi. (Ek 16:2, 7) Chifukwa cha kudinginyika uku, pamanyuma Mozesi wakagongowa ndipo wakapempha kwa Yehova kuti wafwe waka. (Maŵ 11:13-15) Munthu uyo wakutemwa kudinginyika wangasangana na masuzgo ghakuru. Apo ŵanthu ŵakadinginyikiranga Mozesi, Yehova wakawona kuti ŵakudinginyikira panji kugalukira iyo. (Maŵ 14:26-30) Ŵanthu ŵanandi ŵakakomeka chifukwa cha kutemwa kudinginyika.

Ivyo Tasambira

it-2-E 309

Mana

Umo Ghakaŵira. Mana ghakaŵa “ghatuŵa nga ni mbuto ya koriyanda” ndipo “ghakawonekanga” nga ni ulimbo wa bedola, nga ni phura kweniso ghakawonekanga ghakulangara nga ni ngale. Ndipo ghakanowanga “nga ntchibama chakusazgako uchi” panji “nga ntchibama chakuphaka mafuta.” Para ŵasira pa lwara panji kupura mu thuli, ŵakaghabwatuskanga panji kupanga tuvibama.—Ek 16:23, 31; Maŵ 11:7, 8.

MALICHI 22-28

Ivyo Tasambira

it-1-E 740

Charu Icho Chiuta Wakapeleka ku Ŵaisrayeli

CHARU icho Chiuta wakapeleka ku Ŵaisrayeli chikaŵa chiwemi chomene. Apo Mozesi wakatuma mphachi kuti zikendere Charu cha Layizgano, na kunyamurako vipasi vya mu charu ichi, pakuwerako zikanyamura vikuyu, marimoni na khunje la mpheska, ilo likaŵa likuru chomene mwakuti ŵanalume ŵaŵiri ŵakachita kunyamura pa mchiko. Nangauli pakuwerako ŵakaŵa na wofi chifukwa ŵakaŵavya chipulikano, kweni ŵakapeleka lipoti lakuti: Charu ichi “ni charu icho mukwenda mkaka na uchi nadi.”—Maŵ 13:23, 27.

MALICHI 29–EPULERO 4

Ivyo Tasambira

w98-E 9/1 20 ¶1-2

Woneseskani Kuti Mukudangizga Vinthu Vyakuzirwa!

Yehova wakayiwonanga mwakupepuka yayi nkhani iyi. Baibolo likuti: “Yehova wakati kwa Mozesi: ‘Munthu uyo wakomeke kwambura kutondeka.’” (Maŵazgo 15:35) Chifukwa wuli Yehova wakakwiya nthena na ivyo munthu uyu wakachita?

Ŵanthu ŵakaŵa na mazuŵa 6 ghakuti ŵangathenyera nkhuni kweniso ghakuchitira milimo yinyake yakukhwaskana na chakurya, vyakuvwara, kweniso malo ghakukhala. Pa zuŵa la 7 ŵakeneranga kutangwanika na vinthu vyauzimu. Nangauli chikaŵa chiheni yayi kuthenya nkhuni, kweni chikaŵa chiheni kuchita mulimo uwu pa nyengo iyo wakeneranga kuyipatura kuti wasope Yehova. Pasono Ŵakhristu ŵali pasi pa Dango la Mozesi yayi, kweni nkhani iyi yikutisambizga kuti tidangizgenge vinthu vyakuzirwa.—Ŵafilipi 1:10.

EPULERO 5-11

Ivyo Tasambira

g02-E 6/8 14 ¶2

Mchere Ngwakuzirwa Chomene

Mchere ukaŵaso chimanyikwiro cha chinthu chakukhazikika na chambura kumara. Ntheura mu Baibolo phangano lakukhora likachemekanga kuti “phangano lamuyirayira la mchere.” Awo ŵachita phangano ili, kanandi ŵakalyeranga pamoza chakurya, cha mchere, kuti liŵe lakusimikizgika. (Maŵazgo 18:19) Mu Dango la Mozesi, pakupeleka sembe pa jotchero ŵakasazgangako mchere kulongora kuti sembe iyo njiwemi panji kuti njambura kuvunda.

EPULERO 19-25

MAZGU GHA CHIUTA MBUSAMBAZI | MAŴAZGO 22-24

“Yehova Wakazgora Nthembo Kuŵa Thumbiko”

it-2-E 291

Vifusi

Vifusi vya Kwimikana na Yehova. Mwauchindere Ntchimi Balamu yikakhumbanga kuchima kwimikana na Ŵaisrayeli mwakuti yipokere ndalama kufuma kwa Themba Balaki la Ŵaamoni, kweni Yehova wakasintha na kutondeska ivyo yikakhumbanga. Mpositole Petrosi wakalemba vya Balamu kuti, “mbunda iyo yikuyowoya yayi, yikayowoya na mazgu gha munthu, yikajandizga ntchimi yira ku nthowa yake yavifusi.” Pakuyowoya za vifusi vya Balamu, mpositole uyu wakagwiliskira ntchito lizgu Lachigiriki lakuti pa·ra·phro·niʹa, ilo likung’anamura “kuŵa na maghanoghano ghakuyana na gha munthu munyake.”—2Pe 2:15, 16; Maŵ 22:26-31.

EPULERO 26–MEYI 2

Ivyo Tasambira

it-1-E 359 ¶1-2

Mphaka

Ntheura vikuwoneka kuti pakaŵa vinthu viŵiri ivyo ŵakalondezganga pakugaŵa charu pakati pa mafuko: kuchita mphenduzga, kweniso ukuru wa fuko. Mphenduzga yikawovwiranga waka kumanya malo agho fuko lililose lipokenge, kwali nga kumpoto, kumwera, kumafumiro gha dazi, panji kumanjiliro gha dazi, kwali malo agha ghaŵenge gha chidika panji chigaŵa cha mapiri. Ivyo mphenduzga yalongora vikaŵanga vyakufuma kwa Yehova, ntheura vikawovwiranga kuti ŵaleke kuchitirana sanji panji kupindana pakati pa mafuko. (Zi 16:33) Kwizira mu nthowa iyi, Chiuta wakalongozgangaso vinthu mwakuti chilichose icho chichitikirenge fuko lililose chichitike mwakuyana na uchimi uwo Yakhobe wakayowoya apo wakaŵa pafupi kufwa, uwo uli pa Genizesi 49:1-33.

Para mphenduzga yalongora malo agho fuko lipokerenge, pamanyuma ŵakaghanaghanirangapo ukuru wake mwakuyana na ukuru wa fuko ilo. Yehova wakati: “Muchite mphenduzga pa kugaŵa charu mu mbumba zinu. Awo mbanandi, muŵasazgireko chiharo, awo mbachoko muŵachepeskereko chiharo chawo. Waliyose wapokerenge chiharo chake kuyana na apo pawira mphenduzga.” (Maŵ 33:54) Malo agho mphenduzga yalongora, ndigho ŵakaghapelekanga kweni ŵakasinthanga waka usange ngakuru panji ngachoko mwakuyana na umo fuko liliri. Lekani ŵakati ŵawona kuti malo agho Yuda wakapoka ngakuru chomene ŵakaghachepeskako na kupeleka chigaŵa chinyake ku fuko la Simiyoni.—Jos 19:9.

    Mabuku gha Chitumbuka (1982-2023)
    Fumani
    Njirani
    • Chitumbuka
    • Tumizgani
    • Ivyo Mukukhumba
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Malango
    • Phangano
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Njirani
    Tumizgani