-
Mphachi 12Ivyo Mungasambira mu Baibolo
-
-
SAMBIRO 26
Mphachi 12
Ŵaisrayeli ŵakafumako ku Phiri la Sinayi. Ŵakenda mu mapopa gha Parani kuluta ku Kadeshi. Ŵaisrayeli ŵati ŵafika ku Kadeshi, Yehova wakamuphalira Mozesi kuti: ‘Tuma ŵanalume 12 kuti ŵakapachire charu cha Kenani, charu icho nipelekenge ku Ŵaisrayeli. Fuko lililose mufume mwanalume yumoza.’ Mozesi wakasankha ŵanalume 12 na kuŵaphalira kuti: ‘Lutani ku Kenani na kukawona usange charu ntcha vyakurya. Mukawoneso usange ŵanthu awo ŵakukhala mu charu icho mbankhongono panji yayi. Kweniso mukawone usange ŵakukhala mu mahema panji mu nyumba zakukhora. Mphachi 12 zikaluta ku Kenani. Joshuwa na Kalebi nawo ŵakaŵa mu gulu la ŵanthu 12 aŵa.
Pakati pajumpha mazuŵa 40, mphachi zikawerako kukendera charu. Zikiza na vikuyu, marimoni, na mpheska. Mphachi zikaphalira Mozesi kuti: ‘Charu ntchiwemi chomene. Kweni ŵanthu ŵa mu charu ichi mbankhongono chomene, ndipo mizi yili na mipanda yitali.’ Pamanyuma Kalebi wakati: ‘Tingakapoka charu ichi. Tiyeni tilute mwaluŵiro!’ Kasi ukumanya chifukwa icho Kalebi wakayowoyera nthena? Chifukwa iyo na Joshuwa ŵakagomezganga Yehova. Kweni ŵanyawo 10 ŵakati: ‘Yayi! Viŵanthu ni vikuruvikuru na vyankhongono. Ise tikawonekanga nga ni mphazi para tayimilira navyo pafupi.’
Ivyo ŵanalume 10 aŵa ŵakayowoya, vikagongoweska Ŵaisrayeli. Ŵakamba kudandawura na kuyowoyeskana kuti: ‘Tiyeni tisankhe mulongozgi munyake na kuwelera ku Eguputo. Chifukwa wuli tilute ku malo agha na kukakomeka?’ Joshuwa na Kalebi ŵakati: ‘Mungagalukiranga Yehova yayi, ndipo lekani kopa. Yehova wamutivikilira.’ Kweni Ŵaisrayeli ŵakapulika yayi, m’paka ŵakakhumba kukoma Joshuwa na Kalebi.
Kasi Yehova wakachita wuli? Wakaphalira Mozesi kuti: ‘Naŵachitira vinandi Ŵaisrayeli, kweni ŵachali kuleka kunipulikira. Sono ŵakhalenge mu mapopa vyaka 40, ndipo ŵafwenge. Ŵana ŵawo pera, ndiposo Joshuwa na Kalebi, ndiwo ŵamunjira mu charu icho nkhalayizga kuti niŵapenge.’
“Chifukwa wuli mukopa nthena, imwe ŵachipulikano chichoko?”—Mateyu 8:26
-
-
Ŵakagalukira YehovaIvyo Mungasambira mu Baibolo
-
-
SAMBIRO 27
Ŵakagalukira Yehova
Nyengo yinyake apo Ŵaisrayeli ŵakaŵa mu mapopa, Kora, Datani, Abiramu, na Ŵaisrayeli ŵanyake 250, ŵakawukira Mozesi. Ŵakati kwa Mozesi: ‘Tavuka namwe mwaŵanthu imwe! Chifukwa wuli iwe ndiwe mulongozgi withu ndipo Aroni ngwasembe mukuru? Yehova wali na tose, wali na iwe na Aroni pera cha.’ Yehova wakakondwa yayi. Wakawonanga nga kuti ŵawukira iyo.
Mozesi wakaphalira Kora na ŵanthu ŵake kuti: ‘Namachero mwize ku chihema, ndipo munyamure majonjo na kuŵikamo vyakununkhira. Yehova wazamutilongora uyo wasankha.’
Machero ghake, Kora na ŵanthu ŵake 250 ŵakaluta kuti ŵakakumane na Mozesi ku chihema. Ŵati ŵafika, ŵakawotcha vyakununkhira nga nawo ŵakaŵa ŵasembe. Yehova wakaphalira Mozesi na Aroni kuti: ‘Fumaniko kwa Kora na ŵanthu ŵake.’
Nangauli Kora wakaluta kwa Mozesi ku chihema, kweni Datani, Abiramu, na mabanja ghawo ŵakakana kulutako. Yehova wakaphalira Ŵaisrayeli kuti ŵafumeko ku mahema gha Kora, Datani, na Abiramu. Nyengo yeneyiyo, Ŵaisrayeli ŵakafumako. Datani, Abiramu, na mabanja ghawo ŵakayima kuwaro kwa mahema ghawo. Mwamabuchi, charu chikang’aluka na kuŵamira! Ku chihema, moto ukakhira kufuma kuchanya na kotcha Kora na ŵanthu ŵake 250.
Yehova wakaphalira Mozesi kuti: ‘Tora ndodo ya mulongozgi wa fuko lililose, ndipo ulembepo zina lake. Kweni pa ndodo ya mulongozgi wa fuko la Levi, ulembepo zina la Aroni. Uziŵike mu chihema, ndipo ndodo ya munthu uyo namusankha yiphukenge maluŵa.’
Machero ghake, Mozesi wakafumiska ndodo izo wakaŵika mu chihema na kulongora ŵalongozgi. Ndodo ya Aroni yikaphuka maluŵa kweniso yikapambika vipasi vyakuphya vya alimondi. Apa Yehova wakalongora kuti wakasankha nadi Aroni kuti waŵe wasembe mulara.
“Pulikirani awo ŵakulongozga pakati pinu ndipo mujilambike kwa iwo.”—Ŵahebere 13:17
-