2 Reyes
5 Te Naamán, te capitán yuʼun te soldadoetik yuʼun te ajwalil yuʼun Siria, jaʼ jtul winik te kʼax mukʼ skʼoplal sok te ichʼbil ta mukʼ yuʼun te yajwale, melel jaʼ tuuntesot yuʼun te Jehová swenta la yaʼiy tsalaw te Siria. Jaʼ jtul winik te bayal yip ta yakʼel guerra, manchukme yichʼoj kʼaʼel chamel. 2 Ta jun buelta, te sirioetik bajt yakʼbeyik guerra te lum Israel, tey la schukik bael jtul chʼin achʼix-a te jaʼ och ta j-abat yuʼun te yinam te Naamán. 3 Te chʼin achʼix jich la yalbey te yinam te yajwale: «¡Ayuklaj bitʼil ya xbajt yil te kajwal te j-alwanej te ay ta Samaria! Jaʼ ya xlekubtesot yuʼun te skʼaʼel chamel te jichuke». 4 Jich bajt* ta stojol te yajwal sok la scholbey yaʼiy te bin albot yuʼun te chʼin israel-achʼix.
5 Jich albot yuʼun te ajwalil yuʼun Siria: «¡Baan ta ora jiche! Yame jtikunbey carta te ajwalil yuʼun Israel». Jich bajt te Naamán, yichʼoj bael lajuneb talento* yuʼun plata, 6 mil ta sejp oro sok lajunlijkʼ kʼuʼul pakʼal. 6 La yichʼ tal te carta te la yichʼ tsʼibaybeyel ta stojol te ajwalil yuʼun Israel te jich ya yale: «Ya jtikunbat te carta ini sok ya jtikunbat te Naamán te j-abat kuʼun yuʼun ya alekubtes ta swenta te skʼaʼel chamele». 7 Jaʼnax te kʼalal la skʼopon te ajwalil yuʼun Israel te cartae, la schʼiʼ* skʼuʼ yuʼun sok jich la yal: «¿Yuʼunbal Dioson te ay machʼa ya xjuʼ ya jmil o ya xjuʼ ya kakʼbey skuxlejal? ¡La stikunbon tal te winik ini yuʼun ya skʼan te ya jlekubtes ta swenta te skʼaʼel chamele! Jaʼexnix yakex ta yilel te yak ta sleel bitʼil ya kakʼbey jba guerra sok».
8 Pero, kʼalal la snaʼ stojol te Eliseo —te winik yuʼun te smelelil Dios— te la schʼiʼ* skʼuʼ te ajwalil yuʼun Israel, ta oranax jich la stikun ta albeyel te ajwalil: «¿Bin yuʼun te la achʼiʼ te akʼuʼe? Awokoluk, tikuna tal ta jtojol. Jichme ya snaʼ-a te ay jtul j-alwanej ta Israel». 9 Jich yuʼun, te Naamán bajt sok te caballoetik yuʼun soknix te carretaetik yuʼun guerra, jich la stejkʼan sba ta yochibal sna te Eliseo. 10 Pero, te Eliseo la stikun te j-abat yuʼun ta yalel jich ini: «Baan ta mukʼul jaʼ Jordán, mula aba jukeb buelta tey-a. Jichme ya xlekubat yuʼun te akʼaʼel chamel sok yame x-achʼub te abakʼetal». 11 Te kʼalal jich la yaʼiy stojol te Naamán, kʼax bayal ilin yuʼun sok jich yak ta yalel bael: «Jich la kal ta koʼtan ‹Ya xlokʼ staon, ya xjajch skʼopon te Jehová te Dios yuʼun sok talel kʼaxel ya sjimulan te skʼab te banti ay te kʼaʼel chamel yuʼun jich ya slekubteson›. 12 ¿Mabal jaʼuk lekxan te mukʼul jaʼetik Abaná sok Farpar te ayik ta Damasco te bitʼil te mukʼul jaʼetik ta Israel? ¿Mabal ya xjuʼ ya jmul jba tey-a yuʼun ya xlekubon?». Jich ilinem sujt bael.
13 Te j-abatetik yuʼune noptsajik* ta stojol sok jich albotik yuʼun: «Jtat, te ayuk bin chajpto la yakʼbat apas te j-alwanej, ¿mabal lajuk apas te jichuke? ¡¿Jaʼuktobalix-a te jaʼnax la yalbat ‹Mula aba ta jaʼ yuʼun ya xlekubat›, te xchie?!». 14 Jich ko bael ta mukʼul jaʼ Jordán sok la smul sba jukeb buelta tey-a, jich te bitʼil albot yuʼun te winik yuʼun te smelelil Dios. Jich lekub te sbakʼetal sok jich kʼot te bin-utʼil sbakʼetal alal, mero lek jil.
15 Tey-abi, te Naamán sok te swiniktak* bajt yilikxan te winik yuʼun te smelelil Dios. Jich kʼot stejkʼan sba ta stojol sok jich la yalbey: «Kʼotix ta koʼtan te maʼyuk yan Dios ta balumilal jaʼnax te ay ta Israel. Awokoluk, tsaka te majtanil* te ya yakʼbat te j-abat awuʼun ini». 16 Pero, jich la yal te Eliseo: «Jamal ya kal ta stojol te Jehová te kuxul Dios, jaʼ te machʼa ya x-abatinon ta stojol,* te maba ya jtsak te majtanile». Manchukme la suj ta stsakel, maba la skʼan. 17 Ta patil, jich la yal te Naamán: «Teme maʼuke, akʼbon bael slumil te kʼinal ini jich yipal te bitʼil ya skuch chaʼkojt mulaetik, melel te j-abat awuʼun ini maʼyuk bin-ora ya yakʼxan chikʼbil majtaniletik sok milbil majtaniletik ta stojol yan dios te ma jaʼuk te Jehová. 18 Akʼa spasbon perdón te Jehová ta swenta ini: te kʼalal ya xbajt te kajwal ta templo* yuʼun Rimón yuʼun ya skejan sba tey-a, ya yichʼ yip ta jkʼab, jaʼ yuʼun puersa ya jkejan jba-euk. Te kʼalal ya jkejan jba ta templo yuʼun Rimón, awokoluk, akʼa spasbon perdón te Jehová». 19 Tey-abi, te Eliseo jich la yal: «Junukme awoʼtan ya xbaat», jich bajt te Naamán. Te kʼalal namal* ayix bael jtebuk-a te Naamán, 20 te Guehazí —te j-abat yuʼun te Eliseo, te winik yuʼun te smelelil Dios— jich la yal ta yoʼtan: «Te kajwal la yakʼ bael te Naamán te sirio-winik, maba la stsak te bin kʼan akʼbotuke. Jamal ya kal ta stojol te Jehová te kuxul Dios te ya jnuts bael swenta ay bin ya yakʼbon». 21 Jich yuʼun, te Guehazí la snuts bael te Naamán. Kʼalal la yil te Naamán te ay machʼa yak ta animal tal ta spat, ko ta scarreta ta stael sok jich la sjojkʼoybey: «¿Lekbal ayat?». 22 Jich la yal te Guehazí: «Lek, lek ayon. Talon yuʼun jich la yalbon tal ta mantal te kajwal: ‹Ay tal yilonik chaʼtul keremetik te talemik ta witstikil yuʼun Efraín te jaʼ snichʼnab te j-alwanejetik. Awokoluk, akʼbeya jun talento* yuʼun plata sok chaʼlijkʼ kʼuʼul pakʼal›». 23 Jich albot yuʼun te Naamán: «Tsaka, tsaka cheb talento».* Te kʼalal la yil te ma la skʼan la stsak te Guehazí, te Naamán la yotses cheb talento yuʼun plata sok chaʼlijkʼ kʼuʼul pakʼal ta chaʼlijkʼ costaletik sok la yakʼbey skuch bael chaʼtul j-abatetik yuʼun te la sjokinik bael te Guehazí.
24 Te kʼalal kʼot ta Ofel* te Guehazí, la stsak te costaletik te skuchojik tal te j-abatetik, la yotses ta sna sok la stikun sujtel te winiketike. Te kʼalal sujtikix bael-a te winiketik, 25 och bael te banti ay te yajwal sok la stejkʼan sba ta stsʼeel. Jich yuʼun, te Eliseo jich la sjojkʼoybey: «¿Banti kʼoat tal, Guehazí?». «Maʼyuk banti baemon», xchi te Guehazí. 26 Pero, jich albot yuʼun te Eliseo: «¿Yuʼunbal maba tey ay-a te koʼtan te kʼalal ko ta scarreta te winik yuʼun ya skʼoponat? ¿Yuʼunbal yorail te ya jtsaktik plata, kʼuʼul pakʼal, olivoetik, tsʼusubiltik, tuminchijetik, wakaxetik o j-abatetik? 27 Ta ora ini, te skʼaʼel chamel te Naamán jaʼme ya stsakat soknix yame stsakot ta spisil-ora-euk te atsʼumbale». Jaʼnax te kʼalal lokʼ bael ta stojol Eliseo te Guehazí, tsakbilix ta kʼaʼel chamel-a, saknax jich te bin-utʼil meʼsik o toyiw.