Génesis
40 Ta patil bael, te jwolwanej yuʼun te jkʼasesej copaetik sok te jwolwanej yuʼun te jpas panetik la sta smulik ta stojol te yajwalik, te ajwalil yuʼun Egipto. 2 Te faraón kʼax ilin ta stojol te chaʼtul j-aʼteletik, te jwolwanej yuʼun te jkʼasesej copaetik sok te jwolwanej yuʼun te jpas panetik. 3 Jich yuʼun la yotsestiklan ta chukojibal te ay ta sna te jwolwanej yuʼun te jkananetik, te banti chukul-euk te José. 4 Te jwolwanej yuʼun te jkananetik jaʼ la yakʼbey swentain te José te chaʼtul j-aʼteletik ini sok te jaʼuk ya yiltiklan, jich jal jilik ta chukojibal.
5 Te jkʼasesej copa sok te jpas pan yuʼun te ajwalil yuʼun Egipto te chukulik-ae ay bin la swayichinik ta jujuntul ta jun-nax ajkʼabal. Yanyantik swentail te bin la swayichinik. 6 Ta yan kʼajkʼal ta sakubel kʼinal kʼalal te José och bael te banti ayik-ae, la yil te ayik ta mel-oʼtane. 7 Jaʼ yuʼun, jich la sjojkʼoybey te chaʼtul j-aʼteletik yuʼun faraón te pajal chukulik sok ta sna te yajwale: «¿Bin yuʼun kʼaxto ya amel awoʼtanik te ya xchiknaj ta asit awelawik?». 8 Jich la yalik: «Ay bin la jwayichintik ta jujuntul, pero maʼyuk machʼa ya xjuʼ ya yalbotik te bin swentaile». Jich albotik yuʼun te José: «¿Mabal jaʼuk ay ta swenta Dios yakʼel ta naʼel te bin ma naʼbil swentaile? Awokoluk, cholbonik kaʼiy te bin la awayichinike».
9 Te jwolwanej yuʼun te jkʼasesej copaetik la scholbey yaʼiy te José te bin la swayichine. Jich la yalbey: «Ta jwayich la kil jpejt* tsʼusub 10 te oxchʼix skʼabe. Nichin te tsʼusube sok xchepikalnax* la yakʼ te sit te yijubenikixe. 11 Jtsakojbey-a te scopa te faraón. Jich yuʼun la jtsak tal te tsʼusubetik, la jpitsʼbey te yaʼlel ta copa, ta patil la jkʼasesbey te faraone». 12 Jaʼ yuʼun, te José jich la yal: «Te bin swentail te awayiche jaʼ ini. Te oxchʼix skʼab te tsʼusube jaʼ skʼoplal oxeb kʼajkʼal. 13 Tey ta oxeb kʼajkʼal yame yakʼat ta libre te faraón sok yame schaʼyakʼbat te awaʼtele. Yame akʼasesbey yan buelta te scopa te faraón jich te bitʼil awaʼtelinoj-ae. 14 Pero julukonme ta awoʼtan te kʼalal lek ya xkʼoat ta lokʼele. Awokoluk, akʼbon kil te skʼuxul awoʼtan te ma x-ijkitaywan sok albeya jkʼoplal te faraón yuʼun ya slokʼesonik liʼi. 15 La snakʼonik* tal ta skʼinal te hebreoetik sok maʼyuk bin jpasoj liʼi yuʼun la yotsesonik ta chukojibal».*
16 Kʼalal te jwolwanej yuʼun te jpas panetik la yaʼiy te ay bin lek la yal te José ta swenta te wayichile, jich la yal: «Jaʼnix jichon, la jwayichin te jkajanoj ta jol oxpajch mochetik te yichʼoj sakal panetik. 17 Ta moch te ay ta sba te yantik mochetik yichʼoj bayal ta chajp panetik te wobilik ta horno ta stojol te faraón, te jaʼmal mutetik yak sweʼbel bael te panetik-abi». 18 Te José jich la scholbey yaʼiy: «Te bin swentail te awayiche jaʼ ini. Te oxpajch mochetike jaʼ skʼoplal oxeb kʼajkʼal. 19 Tey ta oxeb kʼajkʼal, te faraón ya xotʼbat* lokʼel te ajol sok ya sjijpanat ta teʼ, yame stiʼbat abakʼetal te jaʼmal mutetike».
20 Oxeb kʼajkʼal ta patil, lokʼ yaʼbilal te faraón. Jich yuʼun la spas jun mukʼul kʼin ta stojol spisil te j-abatetik yuʼun. Te faraón la stikun ta ikʼel te jwolwanej yuʼun te jkʼasesej copaetik sok te jwolwanej yuʼun te jpas panetik ta stojol te j-abatetik yuʼune. 21 Tey-abi la yakʼbey yan buelta te yaʼtel te jwolwanej yuʼun te jkʼasesej copaetik, jich la skʼasesbeyxan scopa te faraone. 22 Pero la yakʼ ta jijpanel ta teʼ te jwolwanej yuʼun te jpas panetik, jich kʼot ta pasel te bin la yal te José ta swenta te swayichike. 23 Pero, te jwolwanej yuʼun te jkʼasesej copaetik maba jul ta yoʼtan te José, jich chʼay ta yoʼtan.