BIBLIOTECA TA INTERNET yuʼun Watchtower
BIBLIOTECA TA INTERNET
yuʼun Watchtower
Tseltal
ʼ
  • ʼ
  • BIBLIA
  • SPISIL JUNETIK
  • TSOBLEJETIK
  • El Cantar de los Cantares 8
  • Skʼop Dios ta swenta te machʼatik ya xkuxinik ta Achʼ Balumilal

Mayuk te video ini.

Pasa perdón, ma xjuʼ ta kojtesel te video.

Te bintik ya yalbey skʼoplal te El Cantar de los Cantares

    • TE SULAMITA-ACHʼIX TA JERUSALÉN (3:6–8:4)

    • YA SUJT TAL TE SULAMITA-ACHʼIX; JUN YOʼTAN LA YAKʼ SBA (8:​5-14)

        • Te sbankiltak te sulamita-achʼix (5a)

          • Ya sjojkʼoyik machʼa-a te yak ta talel te stsakoj sba ta skerem te kʼux ta yoʼtan

        • Te sulamita-achʼix (5b-7)

          • «Ay yip te kʼuxul oʼtanil jich te bin-utʼil te lajele» (6)

        • Te sbankiltak te sulamita-achʼix (8, 9)

          • Teme jaʼ tsʼajkʼ te kijtsʼintike; teme jaʼ tiʼnail (9)

        • Te sulamita-achʼix (10-12)

          • «Joʼon tsʼajkʼon» (10)

        • Te jkanantuminchij (13)

          • La yalbey te akʼa akʼbotuk yaʼiy te skʼop

        • Te sulamita-achʼix (14)

          • La skʼanbey te akʼa animajuk ta oranax jich te bin-utʼil gacela-chij

El Cantar de los Cantares 8:1

Notaetik

  • *

    Ta yantik variante «jxiʼlelat».

  • *

    Ta yantik variante «jmeʼe», «jmamae».

  • *

    Ta yantik variante «jbujtsʼiat».

El Cantar de los Cantares 8:2

Notaetik

  • *

    Ta yantik variante «jmeʼ», «jmama».

  • *

    Ta yantik variante «wamaletik».

  • *

    Ta yantik variante «xyukʼetnax yikʼ».

  • *

    Jaʼ sit teʼ te tsajtsajtik sbonil te jich yilel te bin-utʼil manzana.

El Cantar de los Cantares 8:3

Notaetik

  • *

    Ta yantik variante «xin kʼab».

El Cantar de los Cantares 8:5

Notaetik

  • *

    Ta yantik variante «xiʼleltak».

  • *

    Ta yantik variante «spʼejkajtesat-a», «stojkesat-a».

  • *

    Ta yantik variante «ameʼe», «amamae».

El Cantar de los Cantares 8:6

Notaetik

  • *

    Mame jaʼuk te banti ya yichʼ mukel te machʼa ya xlaje. Ilawil ta glosario, Mukenal.

  • *

    Ta hebreo: «Jah». Te kʼopil Jah jaʼ te bitʼil ta alel ta komnax te sbiil te Jehová.

El Cantar de los Cantares 8:7

Notaetik

  • *

    O yanxan te bitʼil ta kʼasesel «te winik-abi yame yichʼ pʼajel ta jkʼaxel».

El Cantar de los Cantares 8:8

Notaetik

  • *

    Ta yantik variante «xiʼleltak».

El Cantar de los Cantares 8:14

Notaetik

  • *

    Ta yantik variante «jchʼiel».

  • *

    Ta yantik variante «xyukʼetnax yikʼ».

  • Skʼop Dios ta swenta te machʼatik ya xkuxinik ta Achʼ Balumilal
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
Skʼop Dios ta swenta te machʼatik ya xkuxinik ta Achʼ Balumilal
El Cantar de los Cantares 8:1-14

El Cantar de los Cantares

8 Te sulamita-achʼix jich ya yal: «¡Lek te jaʼuk jbankilat*

te chʼiat ta schuʼ te jnane!*

Te jichuke ya xjuʼ ya kujtsʼuyat* te kʼalal ya jtaat ta fuerae,

jich maʼyuk machʼa ya spʼajon yuʼun.

 2 Joʼon ya jtojobtesat bael;

ya kikʼat bael ta sna te jnan* te jichuke,

jaʼ te machʼa la spʼijubteson.

Ya kakʼbat awuchʼ vino te kapbil ta jaʼmaletik* te sumetnax yikʼ,*

te yaʼlel granada* te paseltoe.

 3 Ay ta yeʼtal jol te skʼexam skʼab*

sok spetojon ta swaʼel skʼab te jichuke.

 4 Yantsil nichʼnab Jerusalén, ya kalbeyex ta jamal:

Mame xa atijik jajchel ta jtojol te kʼuxul oʼtanil, jaʼto teme la sta yorail».

 5 Te sbankiltak* te sulamita-achʼix jich ya yalik: «¿Machʼa-a te yak ta moel ta jochol takin kʼinal

te stsakoj sba ta skerem te kʼux ta yoʼtan?».

Te sulamita-achʼix jich ya yal: «Ta yeʼtal steʼel manzana la jtijat.

Tey la yayintesat-a* te anane.*

Tey la yaʼiybey skʼuxul swokol ta alajel te anane.

 6 Akʼawon jich te bin-utʼil sello ta awoʼtan,

jich te bin-utʼil sello ta akʼab,

melel ay yip te kʼuxul oʼtanil jich te bin-utʼil te lajele,

sok maba ya yijkitay sbaik ta jkʼaxel jich te bin-utʼil te Mukenal* maba ya yijkitay te machʼa swentainoj.

Te skʼajkʼal te kʼuxul oʼtanil jaʼ jich te bin-utʼil kʼajkʼ te yak ta tilel, jaʼ te kʼajkʼ te talem ta stojol te Jehová.*

 7 Manchukme te jaʼetik tulan ya syukʼilan sba ma xjuʼ ya stupʼ te kʼuxul oʼtanil

ni jaʼuk te yip te mukʼul jaʼetik ya xjuʼ ya skuch bael.

Teme ay jtul winik ya sjap spisil skʼulejal yuʼun ay machʼa ya xkʼanot yuʼun,

yananix yichʼ pʼajel-a».*

 8 Te sbankiltak* te sulamita-achʼix jich ya yalik:

«Ay kijtsʼintik achʼix te mato ayuk schuʼ.

¿Bin ya jpastikix-a te kʼalal ya xtal

ta kʼanel yuʼun ya xnujpun?».

 9 «Teme jaʼ tsʼajkʼ te kijtsʼintike,

ya jtejkʼantik balal tsʼajkʼetik te pasbilik ta plata;

pero teme jaʼ tiʼnail ya jkʼajtanbeytik jun pimil tabla yuʼun cedro».

10 Te sulamita-achʼix jich ya yal: «Joʼon tsʼajkʼon,

te jchuʼe jaʼ jich te bin-utʼil toyol tsʼajkʼetik.

Jaʼ yuʼun, te kerem te kʼux ta koʼtan jich ya yilon

te jtaojix te slamalil koʼtan.

11 Te Salomón ay tsʼusubiltik yuʼun ta Baal-Hamón.

La yakʼ jilel ta kanantayel.

Ta jujuntul ya yakʼik jmil ta sejp plata-takʼin ta swenta te sit ya yakʼe.

12 Jaʼat awuʼun, Salomón, te jmil ta sejp plata-takʼin,

sok te 200 ta sejp plata-takʼin jaʼ yuʼun te machʼatik ya skanantayik te sit ya yakʼe.

Yan te joʼone ay tsʼusubiltik te joʼon-nax kuʼune».

13 Te jkanantuminchij jich ya yal: «Jaʼat, te nainemat ta tsʼunbil nichimaltik,

yakik ta smaliyel te ya xkʼopojat te machʼatik ya xjokinwanik.

Akʼbon kaʼiy-euk».

14 Te sulamita-achʼix jich ya yal: «Kerem te kʼuxat ta koʼtan suja aba,

animajan ta oranax jich te bin-utʼil gacela-chij,

jich te bin-utʼil jkolel* ciervo-chij,

ta witsetik te ay bintik sumetnax yikʼ».*

Junetik ta tseltal (2001-2026)
Smakel
Sjamel
  • Tseltal
  • Stikunel
  • Chajpana te bin yilel ya akʼan ya xchiknaje
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Mantaliletik te ya skʼan chʼuunel
  • Política de privacidad
  • Kanantaybil te información awuʼun
  • JW.ORG
  • Sjamel
Stikunel