2 Crónicas
22 Jich yuʼun, te machʼatik nainemik ta Jerusalén la yotsesik ta ajwalil te Ocozías, te xutil snichʼan te Jehoram, yuʼun la sjelolin jilel ta ajwalil te state, melel te jpojbiluketik te sjokinojik tal te arabeetik te kʼalal tal yochintayik te campamento yuʼun Judá la smiltiklanbey spisil te sbankiltake. Jich yuʼun, te Ocozías snichʼan Jehoram jajch ta wentainwanej ta Judá jich bitʼil ajwalil. 2 Ay 22 yaʼbilal-a te Ocozías te kʼalal och ta ajwalil sok wentainwan jun jaʼbil ta Jerusalén. Atalía sbiil te snane,* jaʼ smam* te Omrí.
3 Te Ocozías jaʼnix jich la spas-euk te bintik la spas te machʼatik ay yuʼun te Acab, melel jaʼ la spas te bintik chopol* jich te bitʼil albot yuʼun te snane.* 4 Jaʼ la spas te bintik ma lek ya yil te Jehová, jich te bitʼil la spas te machʼatik ay yuʼun te Acab, melel jaʼ tojobtesotik yuʼun te kʼalal lajemix-a te state, jaʼ akʼot ta chʼayel yuʼun-abi. 5 Ta swenta te jaʼ la stʼun te bin albotike, te Ocozías la sjokin bael te Jehoram snichʼan Acab te ajwalil yuʼun Israel ta yakʼbeyel guerra te Hazael te ajwalil yuʼun Siria ta Ramot-Galaad, jaʼ te banti te j-akʼtʼimalteʼetik la yejchentesik te Jehoram. 6 Jich te Jehoram sujt bael ta Jezreel swenta ya xlekub te yejchen te akʼbot ta Ramá te kʼalal la yakʼbey guerra te Hazael te ajwalil yuʼun Siria.
Ta skaj te ejchenajem* te Jehoram snichʼan Acab, te Ocozías* snichʼan Jehoram te ajwalil yuʼun Judá ko bael ta yilel ta Jezreel. 7 Pero, te Dios la yakʼ lajuk te Ocozías te kʼalal bajt yulaʼtay te Jehoram. Te kʼalal kʼot tey-ae, te Ocozías la sjokin bael te Jehoram yuʼun bajt sta sbaik sok te Jehú te smam* Nimsí, jaʼ te machʼa tsabil yuʼun te Jehová yuʼun ya slajin te machʼatik ay yuʼun te Acab. 8 Kʼalal te Jehú jajch skʼotes ta pasel te castigo ta stojol te machʼatik ay yuʼun te Acab, la smiltiklan te machʼatik yichʼoj mukʼ yaʼtelik ta Judá sok te snichʼnab te sbankiltak te Ocozías, te jaʼ j-abatetik yuʼun te Ocozías, melel tey kʼot statiklan-a. 9 Ta patil bajt sle te Ocozías. La stsakik ta Samaria te banti snakʼoj sba, la yikʼik tal ta stojol te Jehú sok la smilik. Tey-abi la smukik, melel jich la yalik: «Jaʼ smam* te Jehosafat, te machʼa la sle sok spisil yoʼtan te Jehová». Maʼyuk machʼa jil yuʼun te Ocozías te ya xjuʼ ya x-och ta ajwalil.
10 Kʼalal te Atalía, te snan* te Ocozías, la yil te laj te skerem-ale, la slajin ta jkʼaxel te stsʼumbal te ajwalil ta Judá. 11 Pero, te Jehosabeat te yantsil nichʼan te ajwalil la snakʼ bael te Jehoás snichʼan Ocozías, muken la yikʼ lokʼel ta yolil te yantikxan snichʼnab te ajwalil te ya yichʼik milele. La yotses ta jun cuarto te Jehoás sok te ants te ya xchʼitesot yuʼun. Te Jehosabeat te yantsil nichʼan te ajwalil Jehoram (te jaʼ yinam te sacerdote Jehoiadá sok te jaʼ swix te Ocozías) juʼ yuʼun snakʼel te Jehoás, jich maba la yichʼ milel yuʼun te Atalía. 12 Te kʼalal jaʼ yak ta wentainwanej-a te Atalía ta stojol te lume, te Jehoás la yichʼ nakʼel wakeb jaʼbil ta sna te smelelil Diose.