Возьмаськон башнялэн ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКАЕЗ
Возьмаськон башнялэн
ОНЛАЙН-БИБЛИОТЕКАЕЗ
удмурт
Ӝ
  • Ӝ
  • ӝ
  • Ӟ
  • ӟ
  • Ӥ
  • ӥ
  • Ӧ
  • ӧ
  • Ӵ
  • ӵ
  • БИБЛИЯ
  • ПУБЛИКАЦИОС
  • ПУМИСЬКОНЪЁС
  • lfb 86-тӥ урок, 200 б.—201 б., 1 абз.
  • Иисус Лазарез улӟытэ

Та люкетлы видео ӧвӧл.

Вождэс эн вае, видеоез возьматыны ӧз луы.

  • Иисус Лазарез улӟытэ
  • Дышетскиськомы Библиысь примеръёс вылын
  • Та выллем материал
  • Мар верамын Библиын улӟыса султон сярысь?
    Малы дышетэ милемыз Библия?
Дышетскиськомы Библиысь примеръёс вылын
lfb 86-тӥ урок, 200 б.—201 б., 1 абз.
Воскресший Лазарь и его сёстры, Мария и Марфа

86-ТӤ УРОК

Иисус Лазарез улӟытэ

У Иисуса было трое близких друзей, которые жили в Вифа́нии. Это были Лазарь и две его сестры, Мария и Марфа. Однажды, когда Иисус был на другой стороне Иордана, Мария и Марфа передали ему срочное послание: «Лазарь очень сильно заболел!» Но Иисус не сразу пошёл к ним. Он подождал ещё два дня и затем сказал ученикам: «Пойдёмте в Вифа́нию. Лазарь спит, и я иду разбудить его». Ученики ответили: «Если Лазарь спит, это поможет ему быстрее выздороветь». Тогда Иисус сказал им прямо: «Лазарь умер».

Иисус пришёл в Вифа́нию через четыре дня после смерти Лазаря. Много людей собралось утешить Марфу и Марию. Когда Марфа услышала, что идёт Иисус, она побежала встретить его и сказала: «Господь, если бы ты был здесь, мой брат не умер бы». Иисус утешил её: «Марфа, твой брат будет жить. Ты веришь в это?» «Я верю, что он оживёт, когда будет воскресение», — ответила она. Иисус сказал: «Я — воскресение и жизнь».

Марфа пошла к Марии и сообщила: «Иисус здесь». Мария побежала к нему, а за ней пошли и все остальные. Она упала к его ногам и горько заплакала, говоря: «Господь, если бы ты был здесь, наш брат не умер бы!» Видя, как сильно она страдает, Иисус тоже заплакал. Когда люди увидели его слёзы, они сказали: «Смотрите, как он любил Лазаря». Но некоторые стали говорить: «Почему он не помог своему другу?» Как же поступит Иисус?

Иисус подошёл к месту, где был похоронен Лазарь. Вход был закрыт большим камнем. Иисус повелел: «Уберите камень». Марфа сказала: «Но прошло четыре дня! От тела уже, наверно, идёт запах». Люди всё же откатили камень, и Иисус помолился: «Отец, спасибо, что ты слышишь меня. Я знаю, что ты всегда слушаешь мои молитвы. Но я говорю сейчас вслух, чтобы эти люди узнали, что это ты послал меня». Затем он громко воскликнул: «Лазарь, выходи!» И тут произошло нечто невероятное: Лазарь вышел из могилы. Он был весь обмотан льняной тканью. Иисус сказал: «Снимите с него эти повязки — они ему больше не нужны».

Многие, кто видел это чудо, поверили в Иисуса. Но некоторые пошли и всё рассказали фарисеям. Тогда фарисеи решили убить не только Иисуса, но и Лазаря. Один из 12 апостолов, Иуда Искарио́т, втайне от всех пошёл к фарисеям и спросил: «Сколько денег вы мне дадите, если я помогу вам схватить Иисуса?» Они пообещали дать ему 30 серебряных монет. С тех пор Иуда стал ждать удобного случая, чтобы предать Иисуса.

«Истинный Бог — Бог, который нас спасает. Всевышний Господь Иегова избавляет от смерти» (Псалом 68:20)

Юанъёс. Кызьы Иисус Лазарез улӟытӥз? Мар карыны малпазы фарисейёс, Лазарьлэн улӟемез сярысь тодыса?

Матфей 26:14—16; Иоанн 11:1—53; 12:10

    Удмурт кылын публикациос (2000—2025)
    Потоно
    Пыроно
    • удмурт
    • Келяно
    • Настройкаос
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Уже кутон условиос
    • Конфиденциальность сярысь политика
    • Настройки конфиденциальности
    • JW.ORG
    • Пыроно
    Келяно