-
Естер 2:12Біблія. Переклад нового світу (навчальне видання)
-
-
12 Дівчата входили до царя Ахашверо́ша по черзі. Кожна могла увійти лише після того, як їй 12 місяців робили косметичні процедури, бо так було визначено для жінок. Ось з чого складалися косметичні процедури*: натирання упродовж шести місяців мирровою олією+ і натирання упродовж шести місяців бальзамом+ та різними сумішами для косметичних процедур*.
-
-
Естер 2:12Біблія. Переклад І. Огієнка
-
-
12 А коли прихо́дила черга́ для кожної дı́вчини вхо́дити до царя Ахашверо́ша, коли кінча́лися дванадцять місяців устано́вленого поря́дку для жіно́к, — бо так виповня́лися дні їхнього причепу́рювання: шість місяців — мирровою оливою, а шість місяців па́хощами та іншим потрібним для причепурювання жіно́к, —
-