Матвія 22:10 Біблія. Переклад нового світу (навчальне видання) 10 І вийшли раби на дороги та зібрали всіх, кого зустріли: і поганих, і добрих. Тож весільний зал заповнився гістьми, які сіли їсти*. Матвія 22:10 Біблія. Переклад нового світу 10 І вийшли раби на дороги та зібрали всіх, кого зустріли: і поганих, і добрих. Тож весільний зал заповнився гістьми, які сіли їсти*. Матвія 22:10 Християнські Грецькі Писання. Переклад нового світу 10 І вийшли раби на дороги та зібрали всіх, кого зустріли,— як злих, так і добрих. Тож весільний зал заповнився гістьми, і ті посідали* за столи. Матвія Індекс публікацій Товариства «Вартова башта» 1986—2025 22:10 jy 249; gt розділ 107 Матвія Пошуковий довідник для Свідків Єгови 2019 22:10 «Ісус — дорога», с. 249
10 І вийшли раби на дороги та зібрали всіх, кого зустріли: і поганих, і добрих. Тож весільний зал заповнився гістьми, які сіли їсти*.
10 І вийшли раби на дороги та зібрали всіх, кого зустріли: і поганих, і добрих. Тож весільний зал заповнився гістьми, які сіли їсти*.
10 І вийшли раби на дороги та зібрали всіх, кого зустріли,— як злих, так і добрих. Тож весільний зал заповнився гістьми, і ті посідали* за столи.