Примітка
b Автор і перекладач Біблії, Гюг Й. Шонфілд, сполучує Гар-Магеддон (Армагеддон) із Рамот-Гіліад, яке можливо за Іванового часу називалося Гамагад-Яван, що значить “Рама грецького Гада”, про яке то місце Гад-Яван згадується в єврейській Мішна за другого століття.— Побачте сторінки 181 до 184 його книжки The Bible Was Right (Біблія Була Правдива): Також коментар про Об’явлення 16:16 на сторінці 546 його перекладу The Authentic New Testament (Правдивий Новий Завіт).
В кожному разі Шонфілд сполучує Армагеддон із єврейською територією, хоч на сході частина Йорданської ріки в стародавні часи належала до території Гадового племена. Він не містить його біля Ефрат ріки.